- Милорд, простите меня за дерзость, но... - тут лицо гонца задергалось, и он разрыдался в голос, размазывая слезы и грязь по лицо руками. - У меня в Дроммарде жена, двухлетняя дочка! Я не переживу... если они...если их...
- Успокойтесь, - от слов этого человека у меня сжалось сердце. - Мы немедленно начнем действовать. Лелло, - сказал я появившемуся сквайру, - позаботься об этом господине. Обеспечь ему горячую еду и постель.
- Конечно, милорд.
Бернье Мален поклонился и посмотрел на меня с бесконечной благодарностью.
- Да благословит вас Воительница, милорд! - сказал он и пошел за Лелло к выходу.
- Вот и вызов, - сказала Элика. - Чего-то подобного я ожидала.
- Где Домаш? - спросил я. - Мне нужно его присутствие.
- А мое тебе не нужно? - язвительно спросила эльфка. - Ты даже не поздоровался со мной.
- Элика, сейчас неподходящий момент для выяснения отношений.
- Ты какой-то другой сегодня, - сказала Элика. - Какой-то... повзрослевший.
- Об этом потом. Пейре, поторопите Домаша!
- Эвальд, что случилось? - настаивала Элика.
- Ничего, - я твердо решил, что ни слова не скажу чародейке о том, что произошло ночью. Не ее это ума дело. - Все в порядке. Где Домаш?
- Я здесь, пан фалменьер, - роздолец вошел в зал, на ходу поправляя одежду. - Что за спешка? Случилось чего?
- Случилось. На севере острова начался мятеж. Бунтовщики вот-вот возьмут Дроммард.
- Вот оно что! - Домаш принял самую вызывающую позу. - Тогда в бой.
- И я так думаю. Не будем тратить времени впустую. Шериф просил о помощи - надо помочь.
- У тебя есть план? - спросила Элика.
- Я знаю, что мятеж спровоцирован. И сильно подозреваю, что это сделал Дуззар.
- Опять этот песий сын? - поморщился Домаш. - И когда уже мы ему голову отрежем?
- И что мы будем делать? - Элика с интересом посмотрела на меня.
- Одно знаю точно: оставлять Фор-Авек без охраны нельзя. Дуззар считает, что я сгоряча брошусь разбираться с мятежниками, сам поскачу на север, так ведь?
- А разве ты не возглавишь отряд? - удивился Домаш. - Я бы возглавил. Когда еще выпадет оказия размяться!
- Весьма здраво, - похвалила Элика. - Значит, ты уже принял решение, я так понимаю?
- Дуззару нужна Домино. Ему нужен артефакт. А это значит, что все эти беспорядки на севере лишь отвлекающий маневр. Главный удар будет нанесен тут, в Фор-Авек. Пейре, как далеко от города Лосская долина?
- Полтора десятка верст на северо-восток, прямо за лесом, милорд, - ответил командир стражи.
- Настоящее осиное гнездо под боком. Два-три часа, и мятежники у стен беззащитного Фор-Авек, который дурачок-шевалье бросил со всеми людьми, спеша на помощь Дроммарду, - я усмехнулся. - Дуззару нельзя отказать в тактическом таланте. Но мы его перехитрим. Пан Домаш, ты, кажется, хотел подраться?
- Истинно так, пан Эвальд. Хоть сейчас готов.
- Пейре, мы с вами примерно одного роста и сложения, - сказал я командиру стражи. - Вам предстоит сыграть роль шевалье, отбывающего на север. Наденете мой плащ и закрытый шлем. Байор Домаш и госпожа Сонин будут сопровождать вас.
- Я готов, милорд, - сказал с легким поклоном де Торон (Уважаю людей, которые не задают ненужных вопросов!)
- Погоди, - вмешалась Элика, которая выглядела ужасно недовольной, - ты собрался отправить меня из Фор-Авек?
- Именно так, дорогая, - с ледяной улыбкой ответил я. - Во-первых, Пейре может понадобиться помощь мага. Во-вторых, ваше присутствие убедит Дуззара, что это я покинул Фор-Авек - он полагает, что я без вас и шагу не ступлю. Не сомневаюсь, что мерзавец уже тут и готовит главный удар.
- Думаешь, справишься без меня? - спросила Элика, и я понял, что она в бешенстве.
- Справлюсь, - ответил я и повернулся к Пейре. - Возьмете с собой всех копейщиков и стражников. Я напишу для вас грамоту, которая убедит шерифа, что вы действуете как мой легат.
- Я исполню все, что вы мне скажете, милорд.
- Пейре, если все, о чем говорил гонец, подтвердится, разрешаю вам применить самые жестокие меры, - сказал я, помолчав. - Дайте понять мятежникам, что всякий, кто поднял руку на женщин и детей, этой руки лишится. Вместе с головой.
- Не беспокойтесь, милорд, я сделаю все, чтобы научить хойлов уважать закон, - ответил де Торон.
- Отлично. Подберите людей и собирайтесь в дорогу.
- Значит, ты все решил за меня? - спросила Элика. - Думаешь, я позволю тебе это?
- Дамзель Сонин, кажется, вы забыли, что я - шевалье Фор-Авек, и мои приказы должен исполнять тут каждый, - ответил я. - Так что будьте любезны выполнять то, что от вас требуется.
- Ты сошел с ума! - Элика засверкала глазами. - Ты отдаешь Пейре почти всех людей. С кем ты собрался защищать город?
- Это мое дело. Прошу, ни о чем не спрашивай и делай то, что я тебе говорю. Помоги Пейре в Дроммарде, это все, что от тебя требуется.
- Ты просто безумец.
- Да, я такой. А еще никчемный слабак. Поплачь над моей могилой, когда хойлы прирежут меня, если хочешь.
Эльфка побледнела и, ни слова не сказав, выбежала из зала. Домаш посмотрел на меня очумелыми глазами.
- Однако! - сказал он.
- Иди, пан, собирайся в дорогу. Время не ждет.
- Истинно так, - Домаш поклонился и вышел следом за Эликой. В зале кроме меня остались два стражника и Лелло. Парень явно ждал дальнейших указаний.
- Седлай Шанса и свою лошадь, Лелло, - велел я. - Мы едем в порт.
2. Au forter a Matra Bei!
Ветер налетал порывами, поднимая волну и раскачивая баркас. В лицо летели охапки снега и ледяные брызги. Но я не чувствовал холода. От волнения меня охватила лихорадочная дрожь.
Впереди, в белесой снежной мгле, показался темный, почти призрачный силуэт эльфийского корабля, стоящего на якоре в полумиле от берега. По моей команде Лелло запалил припасенный факел и принялся размахивать им над головой. На корабле увидели, зажгли сигнальный фонарь, который приветливо замигал нам сквозь пелену летящего снега.
- Эй, саларды! - крикнули с корабля. - Какого дьявола вам тут надо?
- Я шевалье Фор-Авек, - закричал я. - Хочу говорить с капитаном Брискаром.
Капитан ждал меня в своей каюте. Он был удивлен - я увидел это в его глазах. Он явно не