— Поплывём на драккаре? — викинг оторвался от развесёлой игры, чтобы уничтожить интересующий его вопрос.

— Что ж, можете называть его и так, — произнёс голос. — Но об этом попозже. Сейчас я хочу послушать ваши суждения относительно операции.

— Что будет окончательной целью в крепости? — задал вопрос Джебе.

— Сейчас увидите, — снова перед ним встала картина: плоский сосуд, чем-то напоминающий котёл.

— Чаша Грааля… — благоговейно прошептал сэр Джон и опустился на колени.

— Хорошее название, — усмехнулся голос. — Пусть будет Чаша Грааля. Это ваша конечная цель. Как только рука любого из вас коснётся её — игра окончена, и вы победили.

— Так просто? — усомнился Бен-Юсуф.

— Отнюдь. Не забывайте, что вам будут препятствовать не только защитники, но и два других отряда, если вы доберётесь до крепости одновременно.

К этому времени около столика столпились и все остальные.

— Пусть только попробуют! — рявкнул викинг.

— Не стоит быть столь самоуверенным, — предостерёг голос. — В прошлой игре были задействованы довольно сильные бойцы. Я проиграл тогда…

— Мы победим, — впервые Филька услышал голос японца — мягкий и спокойный.

— Хочется в это верить, — произнёс голос. — Теперь я оставлю вас. Если будут вопросы, обращайтесь.

Все взоры обратились к Акиро. Тот медленно и с расстановкой заговорил:

— Поскольку мы не знаем, какой именно соперник нас ожидает, мы должны держаться вместе. Наша сила в единении. Предлагаю следующий порядок движения. Сначала небольшое уточнение. Прошу поднять руки тех, кто намерен ехать верхом.

Одна за другой взметнулись вверх руки индейца, сарацина, англичанина, монгола, испанца и гунна.

— Благодарю. Итак, мы имеем шесть всадников и семь пеших воинов. Вокруг драккара нам надо будет иметь конное прикрытие, тем более, что лошади будут неуязвимы для любого оружия. Моё предложение таково: в авангарде — Чака и дон Алонсо. Замыкающий — вождь Большое Озеро. Правым флангом будут сэр Джон и Кайдар, левым — Джебе и Бен-Юсуф. На самом драккаре… Есть вопрос, — ниндзя поднял голову. — Каким образом будет управляться драккар и как мы будем знать, что едем правильно?

— Смотрите, — вновь в их мозгу появилась картинка. — Это кресло рулевого, вот сам руль. На нём две кнопки: красная — стоп и чёрная — вперёд. Прямо перед штурвалом небольшой экранчик с кругом и крестом. Крест должен быть всегда внутри круга — это определитель направления. Если вы будете вынуждены сбиться с правильного курса, чтобы вернуться к нему снова, надо так повернуть руль, чтобы крест и круг совпали. Понятно?

— Вполне. На роль рулевого я назначаю Фила, его будет прикрывать Драго. На носу драккара, рядом с рулевым, будут находиться пан Спыхальский и Эрик, корму буду стеречь я с Клавдием. И есть ещё вопрос… Насколько я понял, драккар будет довольно мал по размерам. Куда мы сложим продовольствие, воду и фураж для лошадей?

— Ни в чём этом вы не будете нуждаться. Так же, как и во сне. Если кто-то из вас захочет выпить что-то или закусить — пожалуйста, но потребности в этом не будет.

— Хорошо. Я удовлетворён. Теперь нам осталось только посмотреть, на что способен каждый из нас в боевой обстановке.

С этими словами он сошёл со своего трона и предложил:

— Кто желает попробовать себя в поединке со мной?

Но желающих что-то не нашлось. Японец впервые широко улыбнулся и предложил ещё раз:

— Только врукопашную, без оружия.

— А у тебя в одежде что-нибудь упрятано, — проворчал Клавдий Лукулл.

Японец с улыбкой разделся до пояса и поднял руки.

— Можешь меня обыскать. Если найдёшь хоть что-то, я готов выполнить твоё любое желание.

Клавдий хмыкнул, подошёл поближе и проворно обшарил Акиро.

— Верно, ничего нет. Тогда давай, я согласен, — он тоже скинул куртку, оставшись в одних штанах.

Их поединок длился не больше десяти секунд, после чего ошеломлённый римлянин остался лежащим на песке. Он вскочил на ноги и снова бросился на своего противника. И всё повторилось снова. После пятого раза центурион сдался.

— Ты слишком ловок для меня.

— Если хочешь, возьми меч, — предложил Акиро.

— Но у тебя же ничего нет, — растерянно произнёс Клавдий. — Я же тебя убью.

— Попробуй. Если сможешь меня хотя бы ранить…

— На твою ответственность, — предупредил центурион и быстро оделся.

Пан Спыхальский предложил заключить ставки, но викинг пренебрежительно махнул рукой.

— Клавдию ничего не светит — это и дураку понятно.

Другие придерживались того же мнения — настолько им внушил уважение поединок с самоуверенным тевтоном. Филька оглянулся, но, к своему удивлению, не увидел тел француза и немца. Трупы просто исчезли.

Клавдий тем временем полностью облачился и вышел в круг. Японец ждал его, скрестив руки на груди.

— Так я тебя в последний раз предупреждаю, — произнёс Клавдий. — Потом поздно будет.

Японец только загадочно улыбнулся и сам пошёл в атаку, передвигаясь как-то странно — полубоком к противнику. Его руки находились на уровне лица.

— Я сделал всё, что мог, — с чувством произнёс Клавдий и сделал выпад мечом.

Акиро быстро отпрыгнул в сторону, потом упал на песок, перекатился через спину и подсёк ноги римлянина. Тот уселся на песок. В ту же секунду японец запрыгнул ему на плечи, обвил ногами шею центуриона и опрокинул того навзничь. Клавдий захрипел, бросил свои железки и попытался освободить шею.

Филька широко раскрытыми глазами смотрел, как невозмутимо улыбающийся японец со скрещёнными на груди руками одними лишь ногами поверг вооружённого противника. После этого у него ещё сильнее возросло уважение и даже преклонение перед невзрачным островитянином.

Отпустив Клавдия, Акиро вскочил на ноги и снова раскланялся. Полузадушенный римлянин хрипел, стараясь восстановить дыхание. Второго партнёра Акиро не нашёл и предложил остальным разбиться на пары, чтобы он мог посмотреть, на что способен каждый. Сэр Джон положил руку на плечо Бен-Юсуфа.

— Когда-то я сильно не любил твоё племя…

Сарацин коротко кивнул.

Чаку японец выставил против Эрика. Здоровенный викинг громко расхохотался при виде соперника, который был чуть выше его пояса.

— Да я его раздавлю как муху!

— Акиро, я могу убить его? — невозмутимо спросил Чака и тем самым вызвал новый приступ хохота у норвежца. Японец отрицательно покачал головой. Чака важно кивнул. — Хорошо, он останется жив.

Он срезал несколько веточек с растущего рядом кустарника и проверил лук. Продолжающий смеяться викинг остановил свой выбор на ноже.

Чака спокойно ждал своего противника. Когда Эрик стал надвигаться на него, он хладнокровно поднял лук и выпустил четыре стрелы, поразив викинга в лоб, кисть руки и шею.

— Ты убит, — невозмутимо заявил он. — Мои стрелы отравлены.

Эрик только руками развёл.

Фильке достался мирмиллон. Чем-то их сражение напоминало гладиаторский бой — только у Рватого была рогатина вместо трезубца и не было сети.

Фракиец оказался опытным и умелым бойцом. Более лёгкий на ногу, он принялся безостановочно

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату