кружить вокруг своего неповоротливого противника, отражая удары рогатины квадратным щитом. Непривычный к такому стилю ведения боя Филька быстро устал и пропустил лёгкий укол в грудь. Разозлившись, он сунул руку под кафтан и нащупал там кистень. Подпустив Драго поближе, он шарахнул мирмиллону кистенём по шлему. Фракиец тоже не был знаком с таким стилем боя. Так что можно было считать, что их поединок закончился вничью.
Не знающий усталости японец нещадно гонял своих подчинённых ещё довольно долго. Бои на мечах и топорах, метание дротиков, копий, ножей и топоров, стрельба из луков — всё это было проделано много- много раз, пока удовлетворённый Акиро не дал знак прекратить.
— Мы готовы, учитель, — обратился он к невидимому незнакомцу.
Тут же из пустоты в центре поляны появился драккар и шесть лошадей разных мастей и по-разному снаряжённых.
Погрузка на борт драккара прошла без особых трудностей. Выстроившись в боевой порядок, отряд был готов к выступлению.
— Вперёд! — воскликнул сэр Джон. — За святой Чашей Грааля!
С непривычки Фильке было боязно сидеть в кресле перед рогатым рулём и маленьким экранчиком с крестом и кругом, но ободряющий взгляд Акиро придал ему силы. Перекрестившись, он решительно взял руль за рога, нажал чёрную кнопку и повернул штурвал так, чтобы круг и крест совместились.
— С богом!
— С этого момента вы будете действовать самостоятельно, — выдавал последние напутствия голос. — Я не могу вам помочь ничем. И помните, постоянно помните, вы обычные, уязвимые для любого оружия существа. Ваше оружие сможет восстановиться спустя час. Для определения времени у вас будут песочные часы. Старайтесь держаться вместе. Чем больше вас доберётся до крепости, тем больше у вас шансов взять чашу. Будьте постоянно начеку. Опасность может скрываться на земле и под землёй, в воде и в воздухе…
Часть вторая
1. Начало похода
Постепенно Филька обрёл уверенность и даже убрал с руля одну руку, убедившись, что держит нужный курс достаточно легко. К тому же он слышал за спиной дыхание мирмиллона и знал, что тот прикроет его в случае необходимости. Испанец, усадивший Чаку позади себя в седло, скакал метрах в пятидесяти впереди плавно плывущего над землёй драккара. По бокам скакали Джебе и сэр Джон. Их Филька мог видеть. Позади слышался топот копыт арьергарда. По бокам от Фильки напряжённо всматривались в расстилавшуюся прерию поляк и викинг. Бросив взгляд через плечо, Рватый увидел спокойного японца и напряжённо-внимательного Клавдия.
«Да разве какая-то нечисть сможет нас взять? — удовлетворённо подумал Филька. — Да, чёрта с два!» Но спокойствие широкой равнины было мнимым. И в этом они смогли убедиться уже очень скоро. А впереди лежало около пятидесяти миль пути…
2. Первые схватки
Внезапно испанец осадил своего буланого жеребца.
— Что там, Алонсо? — зычно гаркнул Эрик.
— Большое облако пыли, — последовал ответ. — Чака пошёл посмотреть.
— Почему отпустил одного?
— Попробуй сам его удержать…
Оставалось только дожидаться разведчика. А пока все приготовили оружие и остановили драккар. Вскоре испанец прискакал вместе с пигмеем.
— Кто там, Чака?
— Его дружки, — ехидно улыбнувшись, Чака показал пальцем на поляка. Тот обиделся.
— Нет у меня здесь никаких дружков!
— Но ты же чуть не стал их родственником…
— Рпаны! — дошло до Эрика.
— Точно, — кивнул пигмей. — И много.
— Сколько?
— Три раза по столько, — пигмей показал растопыренные ладошки.
— А-а, ерунда, — сразу успокоился викинг.
— Джебе, Озеро, Юсуф, Кайдар — вперёд, — скомандовал Акиро. — Попробуйте их стрелами.
— У нас всего по двадцать штук, — предупредил сарацин. — Может не хватить, если они будут чересчур живучими.
— Они не должны быть особенно проворными. Попробуйте маневрировать на лошадях, не сближаясь. Как только расстреляете стрелы — немедленно назад, посмотрим, что ещё можно будет сделать.
В центре драккара стояла высокая мачта с огороженной площадкой на верхушке для вперёдсмотрящего. Акиро послал туда пигмея, чтобы тот рассказал, что увидит.
Четыре всадника остановились в пятидесяти метрах от мохнатых монстров и принялись осыпать их стрелами. Рпаны были вооружены тяжёлыми дубинами и копьями, но расстояние было слишком велико для броска.
— Бейте по глазам! — крикнул сарацин.
Выстроившись в линию, лучники начали стрелять более прицельно. Отчаянный рёв был свидетельством того, что решение было правильным. Упали сначала два рпана, потом ещё три. Первым расстрелял все стрелы индеец. Подняв коня на дыбы, он с гиканьем понёсся к неровной линии рпанов, размахивая томагавком. Его голова находилась примерно на уровне плеча мохнатого гиганта. Но апач сидел на лошади, а рпан стоял на земле.
— Куда? — заорал викинг. — Назад!
Но тут же к индейцу присоединились остальные. Сарацин нёсся молча, размахивая двумя мечами и держа поводья в зубах.
Тёмник что-то гортанно кричал, в его руках было копьё. Лошадиная Голова прикрылся щитом, зажав в правой руке меч.
— Акиро, надо идти им на помощь! — повернулся к японцу викинг.
— Они справятся, — спокойно ответил ниндзя, не сводя глаз с места схватки.
Первым вступил в бой апач. Ловко уклонившись от выпада огромного копья, он нырнул под живот лошади и оттуда метнул томагавк. Гигант зашатался и упал. Оставшиеся в драккаре издали торжествующий вопль, но радоваться было ещё рано. Бревноподобная дубина опустилась на спину лошади Большого Озера, переломив её как тростинку. Но вождь показал себя безумно храбрым воином. За секунду до того, как упала лошадь, он был уже на земле.
Подпрыгнув, он вцепился в шерсть ближайшего рпана и полез по нему, как по дереву, держа в руках нож. Чудовище, видимо, не обратило внимания на незваного наездника, сосредоточив своё внимание на кружащихся вокруг всадниках.
Джебе ясно видел замысел вождя и даже успел крикнуть ему;
— Постарайся, чтобы он тебя не придавил! Юсуф, прикроешь нас!
Сарацин бешено рубился обеими руками, уклоняясь от мелькавших в воздухе копий и дубин. Гунн