– А как давно она у нас?
– Пять месяцев. – Я не удивлена, что Сьюзен этого не знает.
– Она все делает как надо, – произносит Сьюзен, чтобы ободрить меня, хотя это абсолютно лишнее.
– Сроки истечения договоров? – спрашивает она.
– Страница четыре.
Она просматривает отчет, и я уже знаю, что сейчас услышу.
– Несколько договоров с крупными клиентами нужно будет вот-вот возобновить. Пора этим заняться, иначе нам придется искать новых.
Говоря «нам», она имеет в виду меня.
– Сьюзен, я в курсе. Это ведь я составляла отчет.
Ожидаю услышать какой-нибудь резкий ответ, но она лишь широко улыбается мне. О-хо-хо!
– У нас появился новый бесплатный проект, – слишком жизнерадостно сообщает Сьюзен.
Собираюсь с силами и спрашиваю:
– Что на этот раз?
Она эмоционально сообщает:
– «Голд груп» будет представлять интересы «Кэмп кул», популярного летнего учебного заведения для детей в Филадельфии.
– Лагерь?
– Это не просто летний лагерь, – парирует она, – а престижное место, куда детей специально отбирают. Как в колледж.
– Если лагерь такой престижный, зачем ему реклама?
Сьюзен откашливается и недовольно смотрит на меня. Наконец-то я ее разозлила. Обычно это происходит быстрее.
– Сьюзен, они просили об этом, или ты сама предложила?
– Я предложила, – сквозь зубы отвечает она.
– Понятно, мы бесплатно представляем интересы этого лагеря, чтобы туда приняли твоих детей.
Сьюзен молчит, скривив губы. Решив избрать другую тактику, произносит:
– Ведь правило, что каждый должен вести хотя бы один проект на общественных началах, придумала ты сама.
– Да, но считается, что наши сотрудники будут предлагать свою помощь в ситуациях, которые очень важны для них. Для них, а не для тебя. – В этот момент звонит мобильный Сьюзен, и она отвечает, оборвав наш спор. Телефон Сьюзен очень часто прерывает неприятные разговоры, и мне уже начинает казаться, что у нее под столом тревожная кнопка.
Ответив на звонок, она с улыбкой протягивает мне папку из манильской бумаги с надписью на обложке «Кэмп кул». Я улыбаюсь в ответ.
Мы терпеть друг друга не можем. Но, к огромному сожалению, мы очень нужны друг другу.
Неподражаемая Элли Арчер
В субботу вечером совет подружек заседает в ресторане у Лолы. Девочки очень голодны, и хозяйка делает заказ: эмпанадас, салат «Лола», цыпленок с апельсином и рис с фасолью.
Нам приносят «Маргариту» с манго. Элли рассказывает про Джесса – мужчину, которого она недавно покорила.
– Мне казалось, у нас много общего. Он дизайнер в издательстве, я пишу для журналов. Первые две недели прошли отлично. А сейчас? Мне ужасно скучно!
– Хорошо еще, что ты не переспала с ним, – замечает Грейс.
– Я с ним спала.
– О… – Грейс даже не пытается скрыть осуждение.
– А разве с ним нельзя общаться только ради секса? – интересуется Лола.
Элли задумывается, жуя эмпанадас.
– Я бы поставила ему шесть за технику и четыре за артистичность. Значит, в среднем – пять. – Она пожимает плечами. – Не такие уж высокие оценки, чтобы выйти в финал. К счастью, я уезжаю на две недели, так что разрыв будет достаточно легким.
– Куда ты собираешься? – спрашиваю я.
– В Ванкувер, освещать показ моды для собак.
– Шик! – восклицает Грейс.
– Нет, это ужасно, – возражает Элли. – Шоу проводится для поддержания ванкуверского приюта «Сити паунд» – это первый частный приют для собак в Канаде. И что было в прошлом году? Пришло триста человек. Я же объясняю вам, это целое событие! – Элли подкладывает себе еще зеленого соуса и