– Я не ждала тебя. Просто случайно оказалась на той улице. Убегала. От чего-то…
– Понятно. Именно поэтому ты спокойно стояла и разговаривала с подругой по телефону?
– В тот момент я разговаривала с подругой, но перед этим я убегала. От пьяной компании.
– Ты серьезно?
– Да и у них были ножи.
– Ножи? Компания пьяных с ножами?
– И с пушками.
– С ножами и пистолетами? Ничего себе!
– Да, – улыбаюсь я. – А еще у них были мечи.
– Мечи? Ну и ну. – Джек тоже улыбается.
– И свора злых собак.
– Ладно, Лекси. – Джек кладет ладонь на мою руку – это его первый интимный жест за весь вечер. – Ты и в самом деле от чего-то бежишь? Только не нужно отговорок. Я не имею в виду в буквальном смысле…
– То есть ты выдвигаешь гипотезу?
Джек громко хохочет:
– От тебя невозможно добиться нормального ответа, да?
– Я могу ответить нетрадиционно.
Качая головой, Джек втыкает вилку в рыбу. Лед уже растаял.
– Лекси, послушай, – говорит он, когда блюдо с севиче опустело и официантка выставила перед нами целый ряд закусок. – Я не знаю, что, по твоему мнению, между нами происходит, но хочу сказать: ты мне нравишься. Это правда. И мне бы хотелось увидеть тебя снова. Но в настоящий момент у меня нет времени на отношения. Мне очень жаль.
– И не нужно, – отмахиваюсь я.
– Тебя это даже не расстраивает?
– Нисколько.
Джек прищуривается:
– Почему нет?
Проглотив, я вытираю рот салфеткой и признаюсь:
– Мне удается многое, но только не отношения.
– Как и мне, – кивает Джек.
– Со мной дело обстоит хуже.
– Нет, – крутит головой он. – Со мной.
– Я разорвала помолвку.
– А я разведен.
– О, тогда я сдаюсь.
Мы улыбаемся друг другу.
– Ты не расскажешь мне о разводе?
– Нет. А ты о помолвке?
– Нет.
– Ладно.
– Ладно.
– Хорошо, а как тебе американский футбол?
Когда рыжеволосая официантка убирает тарелки, я прошу ее принести счет. Джек настаивает на том, чтобы заплатить, даже после того как я напоминаю ему, что сама пригласила его на ужин.
– Buenas noches, – машет нам Сюзанна с порога ресторана.
– Спасибо, – говорю я ей.
Мы направляемся в сторону Бейнбридж – тихой, обсаженной деревьями улицы, очень похожей на Саут- стрит.
Я смотрю на Джека:
– Ну и куда мы теперь отправимся?
– Я в Чикаго, Нью-Йорк и Сан-Франциско.
– Правда?