– Да, искать помещение для галереи. Навестить старых друзей. Мне нужно немного развеяться. Я пробыл в Филадельфии почти полгода.
– Полгода? Разве это много для жизни на одном месте?
Джек улыбается и молчит.
– Но как ты узнаешь, где подходящее место для твоей галереи? Что ты ищешь?
И тут он начинает рассказывать о своем художественном видении. Ему необходимо достаточно большое помещение, чтобы разместить скульптуры самым выгодным образом. Он также хочет выставлять другие образцы нетрадиционного искусства.
– Художники создают потрясающие вещи, которые не вписываются в привычные категории, и большинство владельцев галерей не хотят выставлять эти работы. Боятся, что не смогут продать. А я хочу, чтобы моя галерея была открыта всем видам искусства, хочу дать художникам возможность показывать свои работы, а людям – шанс купить их.
– Своя галерея – это большая ответственность. И большой риск.
– Да, но в противном случае мне придется всю оставшуюся жизнь низко кланяться владельцам галерей. И работать, подчиняясь их желаниям. А так я смогу делать что хочу и когда хочу. – Джек пожимает плечами. – Любой риск стоит этой свободы.
Я вспоминаю «Кэмп кул», туристическое агентство невестки Сьюзен, мои собственные поклоны перед Адрианом Сальво и бесчисленное количество компромиссов, на которые мне приходится идти в «Голд груп».
– Мне нравится с тобой разговаривать, – замечает Джек.
– О, перестань. – Я подмигиваю ему. – Ты просто используешь меня для секса.
Он поднимает левую бровь:
– А мне казалось, все наоборот. То есть, конечно, я не жалуюсь.
– С тобой такое часто случается? Женщины часто пользуются тобой? Должно быть, это тяжело.
– Ты не такая, как все. Ни одна женщина еще не приглашала меня на ужин. Обычно они кружат вокруг галерей, где я выставляюсь, и намекают, что готовы поужинать со мной. Считая при этом, что я ничего не замечаю. А вот ты, Лекси Джеймс, – Джек показывает на меня пальцем, – не такая. И мне это нравится.
Покосившись на его палец, я говорю:
– Спасибо.
– Возможно, в другое время у нас что-нибудь и вышло бы. Хотя проблематично, если вспомнить наши прошлые достижения.
– Ты прав.
– Я не знаю, когда вернусь в Филадельфию и сколько пробуду здесь. Зависит от того, где я найду помещение. И, учитывая неопределенность с географией, предлагаю оставить все как есть. Закончить на доброй ноте.
– Хорошо.
– Но я рад, что мы поужинали вместе. Позвоню тебе, если вернусь.
– Хорошо.
Джек неуклюже обнимает меня. Я упираюсь носом в бусы на его груди.
Надежда
В такси по дороге домой я тянусь за мобильным. Мне очень нужно поговорить с кем-нибудь о том, что сейчас произошло. Хотя я не совсем уверена, как к этому отнестись. Сначала все было плохо, потом хорошо, но вот я снова одна. Джек уезжает, наша связь заканчивается, но мне кажется, что у этой аморальной истории есть какая-то мораль, которую мне пока не удается постичь.
Кому же позвонить? Грейс обрадуется, что ей удалось раскусить Джека, а потом скажет, что когда- нибудь я обязательно встречу мужчину, который женится на мне, сделает мне ребенка и решит все мои проблемы. Позвонить Лоле? Нет. Она мечется между желанием выдать меня замуж и помочь мне с хорошим сексом. Сегодня не предвидится ни того, ни другого. Миа скорее всего спит, и будить ее нет смысла. Элли. Да. Я хочу обсудить это с Элли. Но она летит в Париж с Жаном-Франсуа…
Вернувшись домой, я справляюсь с желанием обзвонить совет подружек и отправляю электронное письмо.
Сидя в одиночестве в своей спальне, я наблюдаю, как гаснут окна в доме напротив, и продолжаю перебирать в уме разговор с Джеком. Сложности в отношениях с противоположным полом – это у нас общее. Конечно, мы шутили по этому поводу, но на самом деле это не смешно, а очень болезненно. Думаю, Джек тоже пережил эту боль. И ни один из нас не хочет повторения. Это у нас тоже общее.
В последнее время у меня не ладятся отношения ни с мужчинами, ни с женщинами. Сьюзен, Элли, теперь еще ссора с Грейс. Нужно что-то менять.
У меня есть еще какое-то смутное ощущение. Нечто приятное, светлое и чистое. Оно появилось прошлой ночью, но в итоге я решила, что это просто фантазия.
