Пелопоннес, поддержал ахейцев. Его мощная армия при поддержке ахейцев разбила еще неокрепшую армию Клеомена и восстановила в Спарте старые порядки. Там вновь появились эфоры, и жизнь потекла по-прежнему. Но брожение в Спарте осталось. Слишком уж мощным был шок от первой революции, да и последователи Клеомена также хотели перемен. В Спарте то и дело происходили восстания илотов, обманутых в своих ожиданиях. Их топили в крови. С тех пор прошло пятнадцать лет, и вот к власти вновь пришли приверженцы революционных изменений. Сейчас во главе Спарты стоял тиран Маханид. Шпионы доносили, что он готов вот-вот опять вздыбить страну.
— Ну что же, — выдохнул Федор, закончив читать очередное донесение и прикидывая расстояние от Этолии до Спарты, — я его, конечно, понимаю. Но если этот Маханид задумает встать у меня на пути, придется задушить эти революционные настроения. Ганнибал их тоже вряд ли одобрит. Не время сейчас для революций.
Глава вторая
«Эпир и Акарнания»
Устав читать, Федор отложил папирус и прислушался к звукам, доносившимся снаружи. Там едва затих топот копыт, и громко заржали кони, словно в гавань прибыл большой отряд всадников. Федор озадачился: он никого не ждал. Доблестный Амад — правая рука Магарбала, тот, что командовал тяжелой конницей в африканском походе Федора и участвовал в захвате Карфагена, оставался в Бруттии. Ганнибал решил, что Чайке в этой экспедиции хватит конницы македонцев, создавших ее впервые на греческих землях, а потому достаточно опытных в этом деле. По данным разведки им предстояло иметь дело только с пехотинцами противника, ну, может быть, еще с его флотом. Кроме того, в недалеком будущем ожидался прорыв Иллура со своими всадниками. Поэтому заинтригованный Федор, отложив донесения, вышел из кубрика и по скрипучей лестнице поднялся на палубу квинкеремы.
Пройдя между почтительно расступившимися при его появлении морпехами в синих панцирях и отливавших золотом шлемах, Федор оказался у борта. Оттуда, взявшись за ограждение, Чайка увидел неожиданную картину. Примерно три сотни затянутых в золотую чешую скифских всадников попытались въехать на территорию порта, но были остановлены охраной у ворот. Их никто не ждал и офицер охраны был озадачен не меньше Федора, а потому, выполняя свой долг, остановил эту небольшую армию и собрался доложить командующему о её прибытии. Начальник скифов — рослый русоволосый боец — разразился проклятиями и едва не полез в драку с начальником караула, но Федор вовремя вмешался, узнав предводителя конного воинства.
Словесная перепалка уже входила в завершающую стадию. Скиф, спрыгнув с коня, то и дело хватался за рукоять меча, чтобы побыстрее донести свою мысль о том, что ему нужно во что бы то ни стало проехать в порт, до непонятливого офицера африканских пехотинцев, за спиной которого плотной стеной выстроились солдаты, готовые к драке. Затянутые в чешую всадники тоже напряженно следили за исходом переговоров, сжимая свои длинные копья.
— Спокойнее! — громко произнес Федор, приближаясь к месту событий сквозь расступившихся бойцов, — мы же все-таки союзники.
— Они хотят проехать к вашему кораблю, — сообщил офицер охраны, на лице которого отразилось явное облегчение, оттого что главнокомандующий сам появился в том месте, где больше всего был сейчас нужен, — но у них нет никаких разрешительных бумаг.
— Ничего, — обескуражил его Федор, — за этих бойцов я поручусь сам. Можете пропустить. Пусть проедут на пристань и подождут моих распоряжений.
Пехотинцы, подчиняясь приказу, нехотя расступились, пропуская всадников. А Федор, улыбнувшись, обнял их предводителя.
— Ты как здесь оказался? — все-таки спросил он, отводя его чуть в сторону, — вот уж не чаял тебя так скоро увидеть.
— Да понимаешь, — словно извиняясь, ответил Леха, посмотрев на своего боевого друга. — Я уже проскакал почти до самого Истра, но там повстречал запоздавших гонцов от Иллура ко мне. Прочел весточку и сразу назад повернул.
— Да ну, — удивился Федор, подбоченясь, — и что пишет ваш доблестный царь, если не секрет, конечно?
— Не секрет, — с радостью поведал Леха, рассматривая гавань, в которой кипела жизнь. — Иллур пишет, что после падения Рима я должен еще некоторое время здесь остаться. В вашем распоряжении, так сказать. Мол, грядет новая война с греками, но там он и сам справится без меня. А я чтобы здесь остался, вам помогал и ему сообщал, по мере сил, как дела. Встретимся, мол, уже в Греции.
— Да как же он без тебя управится? — не удержался от ерничества Федор, разглядывая запыхавшегося от долгой скачки друга.
— Как-нибудь разберется, — на полном серьезе ответил Ларин, — не впервой. А я вот, как получил приказ, разузнал, где ты и сразу сюда.
— Ясно, — ухмыльнулся Федор, — значит, Ганнибал не в курсе.
Он помолчал немного и вновь улыбнулся, скользнув взглядом по бесконечной веренице грузчиков, что словно муравьи втаскивали тюки со снаряжением и провиантом на пришвартованные корабли, от которых было тесно в гавани Брундизия. Корпуса грузовых и военных судов заполнили все обозримое пространство. По пирсам постоянно перемещались колонны солдат. Суматоха стояла страшная.
— Ну, триста скифов, это грозная сила, — пошутил Федор, оглядывая, словно сросшихся с конями бойцов, что стройными рядами маячили сейчас у кромки пирса, мешая нормальному перемещению грузов, — без них мы никак не справимся.
— Кончай хохмить, сержант, — усмехнулся наконец и Леха Ларин, хлопнув его по плечу, — скажи лучше, что мне делать? Назад что ли ехать? Вижу, не особо меня тут и ждали.
Федор призадумался. Дело выходило тонкое, дипломатическое. Он не царь, чтобы такие вопросы решать. Но ожидать разрешения от Ганнибала тоже времени не было. Леха умудрился появиться буквально накануне отплытия. А Тарент хоть и недалеко, да только Ганнибал уехал из него недавно лично проверять свои прибрежные крепости, что отстраивалась после войны заново вдоль побережья римской Апулии, и вернется только дня через три. Ситуация получалась патовая. «Придется брать ответственность на себя, — пришел к выводу Федор и, слегка прищурившись, посмотрел на друга, — если что не так, голову с меня снимут. Но скифы нам союзники. Семь бед, один ответ».
— Пойдешь со мной греков бить? — заявил он, закончив размышления.
— Да хоть к черту на рога, сержант, — улыбнулся Леха, — ты же знаешь. Лишь бы без дела не сидеть.
— Ну что же, — проговорил Федор, вновь разглядывая свою флотилию, — явился ты, конечно, вовремя. Завтра мы отплываем. Придется поискать еще один свободный корабль. А то и два, коней-то ваших тоже надо куда-то девать.
— Надо, — подтвердил Леха, бросив косой взгляд на начальника караула и его солдат, находившихся поблизости, — мы же не пехота какая-нибудь.
Приняв решение, Федор начал действовать. Он подозвал к себе другого офицера, что командовал погрузкой на квинкеремы, и, расспросив его, узнал все необходимое. После чего вернулся к разговорам с Лехой.
— Значит так, тебе крупно повезло, — начал он.
— А я вообще везучий, — перебил его предводитель скифов.
— Короче, — с нажимом в голосе объявил Федор. — Лошадей отведете на грузовой корабль, вон туда… а сами поднимайтесь вон на ту квинкерему, она еще свободна. Капитана я предупрежу. Кельты что-то запаздывают, так что сначала вас перевезут, а потом за ними вернутся.
— Все понял, — едва не откозырял Леха, — значит, я снова в деле.
— Как выгрузимся на берег, поступаешь в мое распоряжение, — закончил командующий экспедиционным корпусом напутственную речь, — будешь моим… стратегическим резервом.