размахивала руками.

— Если в будущем году вдруг окажемся здесь, то узнаем, выбрался или нет, — заметил туанец.

Путники теперь оказались у двух из домов-близнецов, между которыми начиналась Главная улица, уходившая от площади Свободы прямо к центру города. Именно сюда еще до полудня устремилось праздничное шествие, открывающее карнавал, чтобы, обойдя почти весь город, к вечеру вновь выйти на эту улицу и завершиться у королевского дворца.

От площади улица поднималась в гору. Насколько можно было видеть, все пространство ее широких тротуаров было заполнено небольшими сценами, шатрами, торговыми палатками и пестрыми фигурами людей. Лошади уже понесли всадников туда, но Набрус вдруг резко притормозил. Перед ним стоял человек в длинном потрепанном балахоне. Лицо его было почти неразличимо в глубоком и темном капюшоне. Рурту он напомнил их несостоявшегося соседа по ночлегу.

— Верхом вам будет тяжело подняться по этой улице, — сказал человек.

Набрус ничего не ответил.

— Почему же? — спросил Рурт за него.

— Через два квартала вас встретят городовые и попросят оставить лошадей, — ответил незнакомец.

— Через два квартала мы и повернем.

— Ваша правда. — Человек подался в сторону. — А я поднимусь там. — Он показал рукой вправо и пошел в этом направлении.

«А ему-то чего? Он же пеший», — подумалось Рурту. Предводитель по-прежнему молчал, словно о чем-то задумался.

— Мы движемся дальше? — спросил недоумевающий принц.

— Что-то случилось? — добавила Рора.

Манус и Маскерус безмолвствовали, ожидая решения старшего. Тот спокойно развернул своего жеребца.

— Через три дома улица Виля Тепара, — сказал он. — Там не будет так много людей, и мы поднимемся быстро, а потом повернем к воалии.

— Но вам не кажется странным этот человек? По-моему, я видел его уже два раза — вчера и до этого в Утоле.

— Не думаю, что он может быть опасен, Руртус. Я и без него вижу, что Главная улица переполнена людьми. Нам лучше свернуть.

Они так и сделали: повернули вправо и, обогнав человека в балахоне, поскакали по краю площади вдоль нарядных керамических фасадов. За третьим домом начиналась улица, по которой они стали подниматься в сторону центра.

Набрус был прав: на Виля Тепара оказалось меньше торговых палаток и не так многолюдно. Лошади двигались гораздо быстрее, чем если бы отряд выбрал Главную улицу.

И все же скоро им встретилось большое скопление людей. У одного из домов был устроен помост, на котором стояла просторная клетка. Внутри, за железными прутьями, грациозно и величаво похаживали четыре бидурийских тигра. Изредка, приближаясь к решетке, они демонстрировали зрителям устрашающий оскал. В этом месте толпа зевак перекрывала всю ширину улицы, так что лошадям пришлось замедлить ход. Маскерус, оказавшийся впереди, спешился и повел коня за уздцы, пробираясь сквозь толпу. Остальные медленно двинулись за ним верхом. — Рора, ты как? — спросил принц.

— Все в порядке, — услышал он бодрый голос девушки. Ее конь шел плотно за жеребцом Рурта, почти упираясь ему в круп.

Принц обернулся: девушка смотрела в сторону огромной клетки, любуясь красотой полосатых хищников.

— Нравятся?

— Сильные животные. — Рора перевела взгляд на принца. Глаза ее светились восторгом.

— И быстрые, — добавил он, — когда не в клетке.

— Я их никогда раньше не видела, только слышала по рассказам других.

— Опасные звери.

— Вижу.

В этот момент что-то произошло. У клетки послышались уже не восторженные детские, а взрослые вопли. Вопли ужаса!..

Все одновременно члены отряда устремили взгляды к помосту и увидели, что дверца каким-то странным образом оказалась открытой и хищники были на свободе…

Один за другим тигры покидали свой железный дом, бросаясь прямо в толпу. Искусные убийцы, в природе без труда расправляющиеся с более сильными соперниками, чем человек, принялись за свое кровавое дело, лишая жизней первых попавшихся им зевак.

Началась паника. Люди хлынули прочь от помоста. Тех, кто послабей, толпа просто сбивала с ног, родители хватали детей на руки, с криками бросаясь подальше от опасных зверей.

Лошади путников словно взбесились. Все они, отказавшись нести своих всадников, припали к земле, и лишь жеребец Рурта, громко заржав, рванул в переулок, сбивая бегущих впереди людей.

Принц еле удержался в седле. Он попытался остановить обезумевшего коня, но это было бесполезно. Так спустя полминуты он оказался далеко от улицы наполненной криками разбегающейся толпы. По дороге лошадь два раза свернула: сначала вправо, а потом влево. Теперь он находился в узком и темном проулке, где между домами строители оставили такое расстояние, что можно было, высунувшись в окно, пожать руку человеку из дома напротив.

Друзей поблизости не было, да и вообще людей. Жеребец наконец успокоился и начал слушаться своего хозяина. Для начала Рурт остановил его, затем не без труда развернул и направил назад.

Принц пытался вернуться к товарищам, повернул вправо, увидел свет переулка, в котором оказался сначала. Фигурки убегающих с Виля Тепара людей двигались там, слышались крики. Никого из отряда туанец среди них не увидел. Он, не раздумывая, направил жеребца в эту сторону. Дальше переулок как раз должен был вывести его к друзьям.

Конь без особого желания возвращался в опасное место. Рурт ударил в бока шпорами, животное громко заржало, но не ускорило ход. Тут что-то щелкнуло над головой принца. Он только успел посмотреть вверх — широкая сеть упала, окутав собой и его, и напуганную лошадь. Мгновением раньше на шее животного стянулся аркан, вылетевший неизвестно откуда.

Жеребец в очередной раз заржал, встал на дыбы, а когда опустился, передние ноги его, запутавшись в сети, подкосились, и он повалился вперед, а потом на бок.

Принц еле успел убрать ногу, чтобы ее не придавило тяжелое туловище. Он больно ударился о камни раненным в схватке с Пейриндой плечом. Понимая, что медлить нельзя, Рурт попытался дернуться, но прочная сеть натянулась, сковав движения, — кто-то потащил ее на себя.

Туанец попробовал освободить меч. Он не видел, что происходит вокруг, потому что уперся головой в лошадиную спину и не мог повернуться. Пальцы нашли рукоять, но вытянуть лезвие из ножен не получалось — руке не давала двигаться проклятая сеть. Добраться до сапога, в котором имелся нож, тоже не получилось.

— Руртус! — услышал он свое имя. Это был голос Роры, очень далекий. Принц услышал ее как будто сердцем…

В этот момент боль в плече стала еще сильнее. Рурта поволокли по неровному булыжнику мостовой, причем вместе с лошадью. Затем тупой удар в затылок принес с собой темноту…

II. Их королевы правят недолго

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату