— Мы обсудим то, что ты сказал. А сейчас уходите.
— Мы подождем здесь, — заявил Криммерд, — и если вы не вернете девчонку…
Он наполовину вытащил меч из ножен и с лязгом вогнал его обратно. Стас понял. Поняли и остальные.
— На что она тебе, Мечедар? — спросил Лютоглаз, поднимаясь по склону. Идущий рядом со звероловом Стас выдохнул:
— Не будь ее, с нами вообще не стали бы говорить. Элор перевела написанное в свитке. Кроме нее, это не мог сделать никто из аллери. И сделала она это добровольно, потому что хочет помочь нам. Суди сам, Лютоглаз, с нами она или нет?
— С чего бы аллери помогать беглым рабам? — задумчиво произнес зверолов, и Стас с тревогой смотрел на него. Слово Лютоглаза имело вес. Если он скажет, что Элор надо выдать…
— То есть она не хочет уйти с ними?
— Нет! Они убьют ее, как только она окажется в их руках. Ей некуда идти.
— Тогда пусть остается, — сказал Лютоглаз. — Будь она врагом, хотела бы уйти с остальными. Но я видел ее глаза. С нами ей не так страшно.
Стас благодарно кивнул. Теперь Элор в безопасности.
— Они могут напасть, — сказал он.
— Они обязательно нападут, вождь, — сказал Лютоглаз. — Свиток и пленники у них, теперь их ничто не удержит!
Похоже, он был этому рад.
— Идем наверх, — сказал Стас. — Надо готовиться.
Стас расспросил прибывших ставров и выяснил, что аллери немного: отряд человек в пятьдесят. Значит, будет подкрепление. Но сколько бы их ни было, отступать нельзя, да и некуда. Гора — отличное место для обороны, но она же и ловушка. Если их одолеют, бежать некуда. Но, может, это и правильно? Даже крыса, загнанная в угол, бьется, как лев…
Такие мысли владели Стасом, когда он обходил лагерь и осматривал посты, но ни словом, ни жестом он не выдал неуверенности. Он вождь, и в него верят!
Остаток дня прошел в тревожном ожидании. Аллери скрылись из вида, но никто в лагере не сомневался, что столкновение неизбежно. Ставров стало больше, но если считать, что это пополнение — измученные полуголодные рабы, невооруженные и не умеющие сражаться… Положение непростое. Но в глазах освобожденных светилась такая радость и решимость биться за свободу, что Мечедар гордился, что он — ставр.
Он приказал раздать прибывшим все запасы еды. В случае победы они добудут еще, а проиграют…
— Это ты!
Мечедар обернулся и узнал Крепкорога. Старик смотрел с изумлением:
— Я узнал тебя, ставр.
— Я тоже тебя узнал.
— Ты смог бежать! Как?!
— Длинная история. Не время об этом говорить.
— Мне сказали: ты вождь безрогих.
— Это так.
Старик обнял его:
— Я помню время Последней битвы. И помню, какими были ставры. Смелые, свободные! Я давно не видел их такими и думал, уже не увижу. Спасибо тебе, Мечедар.
Стас не знал, что ответить. Никогда он не испытывал такой гордости и душевного подъема. В его прошлой жизни не было ничего подобного.
Ему захотелось увидеть Элор. Так сильно, что, когда он подумал о ней, в груди полыхнуло пламя. Кто знает, свидятся ли они после атаки?
— Я стану молить богов за тебя, — прошептала девушка, едва он подошел к ней. Стас смотрел — и не мог насмотреться. Мятая, покрытая копотью костра одежда, худое лицо с темными кругами вокруг глаз — все это сейчас не имело значения. Элор была прекрасна.
— Спасибо, Элор. Ты… — он заговорил на ее языке, не желая, чтобы их слушали другие, — только не уходи никуда отсюда, ладно?
— Хорошо.
— Там может быть опасно, — Стас кивнул в сторону укреплений. — Не ходи туда. И еще. Они могут стрелять!
— Не беспокойся обо мне, Мечедар, — хрупкие руки Элор сжали его запястье. — Со мной ничего не случится. Думай о победе!
— Все это ради тебя, — поднимаясь, сказал Стас. — Элор, ты — лучшая из женщин на этой земле.
— Иди же… Удачи.
Элор отвернулась. Ее плечи вздрогнули. Стас повернулся. И увидел Остроклыка.
— Впереди бой, а ты говоришь с аллери на их языке. — Ставр смотрел угрожающе. — Я никогда не понимал тебя, Мечедар. О чем вы говорили?
— Не твое дело.
— Да? — Остроклык подошел вплотную, так, что их носы едва не соприкоснулись. — Я не верю тебе, Мечедар!
— И что? — Ладонь Стаса сомкнулась на мече.
Остроклык ощерился:
— Получается, я твой должник. Ты спасал меня от плетей и даже вытащил из Ильдорна. Но все равно я тебе не верю! Не знаю, из какого ты клана, но ты чужак!
— Мне все равно, что ты думаешь, — стараясь держаться спокойно, ответил Стас. Его окатило холодом от дьявольского чутья ставра. — Иди и сражайся!
Остроклык щелкнул пастью и скрылся в толпе.
— Аллери наступают!
Ставры высыпали к обрыву, и Стас надорвал горло, призывая разойтись по местам, затем побежал к укреплениям.
Аллери было не так много, с горы казалось: не более двух сотен, но Стас понимал, насколько это внушительная сила. Две сотни обученных и вооруженных до зубов бойцов! Айрин решила разделаться с ними одним ударом, покончить с Элор и с бунтовщиками. «Посмотрим», — процедил Стас. Сердце его колотилось.
— Древоруб!
— Да, вождь!
— Заряжай! Быстро!
Чуть скрипнув, катапульта напряглась, готовясь метнуть заряд. Подняв руку, Древоруб ждал, и все ставры притихли, глядя на приближавшуюся цепь аллери.
Впереди, как положено, продвигались стрелки, за ними — воины в кольчугах. Стрелки еще не стреляли, но Стас приказал приготовить щиты: каждый боец на счету, и всякий раненый снижал шансы на победу.
Аллери шли плотным строем. На бо?льшую удачу трудно было рассчитывать. Стас положил руку на плечо Древоруба:
— Пора. Стреляй.
Древоруб крякнул и молотом выбил удерживающий маховик клин. Камень килограммов под сто с гудением полетел вниз и, врезавшись в плотный строй, разметал людей, как пластиковых солдатиков. Ставры взвыли!
— Заряжай! Быстрее! — Стас боялся, что противник отступит или предпримет какой-то маневр, и хотел стрелять, пока была возможность.
Древоруб вымуштровал свою команду так, что Стас не успевал смотреть, куда падают камни. Для