рéйтар — кавалерист (нем. Reiter)

речь — вещь, предмет (ср. польск. rzecz)

рок — год (польск. rok)

рýхлядь — пожитки, домашний скарб; мя´гкая рýхлядь — пушнина, меха

рýчка — кадочка с ушами; кувшин с ушами.

саврáско — пьяная медовая брага (из вощины с хмелем)

свéйский — шведский

свéпет — борть, висящий на дереве улей с дикими пчёлами

свéрстный — подходящий; средних лет, пожилой

свя´то — праздник

сгýба — гибель (от польск. zguba)

сиволдáй — сивуха, плохо очищенная водка

скáзка — объяснение, показание (в суде)

скáла — мерило (каких-либо соотношений)

скарб — казна (польск. skarb)

скáрга, скóрга — жалоба (в суд), иск (от польск. skarga)

склад — складчина;

склад пирóвный — братчина, пир в складчину

скорá — (звериная) шкура, сырая кожа

смéтить — наметить, сделать рассчёт

сопéц, сапéц — мера веса в шесть пудов; мера жидкости и сосуд (бочка) в двадцать вёдер

спóна — препятствие, помеха

став — высокий жбан; гарнец (мера сыпучих тел)

стáвец — сосуд

сткля´ница — бутылка

стóйщик — продавец за прилавком, торговец у лотка

строи´тель — устроитель, попечитель

сýда — сосуд, посудина.

тать — вор

татьбá — воровство, кража

теснотá — притеснение

тимóн — темьян, тмин

трýнок (укр.) — спиртной напиток (от польск. trunęк)

тýтошний — здешний

тютю´н — (украинский) табак

тяглéц — тяглый крестьянин: работник, обложенный податью, плативший тягло — прямую подать.

универсáл — указ (от польск. uniwersał)

урóк — (денежный) оклад; пошлина

урóчистый, врóчистый — торжественный.

фарти´на — кварта; питейный дом

фискáл — чиновник, наблюдавший за финансовой деятельностью учреждений.

ходóк — стряпчий, который исполнял судебные поручения

хронóграф — сочинение по всемирной истории.

цинш, цынш — оброк; арендная плата (от польск. czynsz)

ци´тра — струнный щипковый инструмент.

чáрка — небольшой сосуд для вина, равный по объёму двум шкаликам (ок. 123 мл)

час — время

черкáс — (правобережный) украинец

чéтверть — четвёртая доля кади (мера для сыпучих тел); четвёртая часть ведра (мера для жидкостей, около трёх литров); область, (административный) округ

четь — четвёртая часть (чего-либо); (административный) округ, район

чёбот — высокий башмак

чини´ться — не слушаться

чихи´рь — неперебродившее виноградное вино

чумáк — целовальник, кабатчик.

шáрворок — повинность крестьян содержать в исправном состоянии дороги (польск. szarwark)

шемрáти — роптать, осуждать (от польск. szemralć)

шкáлик — мера жидкости (61,5 мл) и сосуд соответствующей вместимости

шкиль — шиллинг (от др. нем. scilling)

шкóда — ущерб, убыток; потеря, урон (от польск. szkoda)

я´вка — подать, взымаемая с человека при его явке в налоговое учреждение; пошлина с предъявленного товара (на таможне)

ялмýжна — милостыня, подаяние (от польск. jałmużna)

я´рмонка — ярмарка.

Содержание

Предисловие… 3

Глава I. Черты старинной жизни русского народа… 4

Глава II. Бортничество и пчеловодство… 9

Глава III. Первое появление пошлины с питей. Медовые дани. Подать с хмеля и солода… 16

Глава IV. Питейные дома на Западе. Корчма — древнеславянский общественный питейный дом… 21

Глава V. Москва. Появление кабака около 1555 года. Корчемство становится контрабандой… 37

Глава VI. Новый характер питейного дела в отношении к духовенству, к боярам, к

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату