Передачи, пользующиеся успехом, клонируются на многих телеканалах. Лишь внешнее копирование «клонами» стиля ведущих этих программ обесценивает их назначение – «поучать, развлекая». Скопированные телепрограммы имеют агрессивную динамику, навязывают безумный темп, предлагают мозаику клипповости и часто «исключают всякую возможность отстраненного рефлексивного взгляда, всякую критическую дистанцию» [62].

Такую ситуацию один из американских телекритиков называет «тиранией настоящего времени». В данном контексте вопрос об истине излагаемого бесполезен, у зрителя не остается времени обдумать увиденное – ведь он смотрит «документальное» кино в эфире.

Рассуждая о критериях профессионализма ведущего, специалист в области телевидения Г. В. Кузнецов говорит о новых качествах, приобретаемых ведущим. Это уже не искрометный шоумен, а гибкий модератор, умеющий вовремя предоставить слово для ответа, если гостя в чем-то обвиняют. Если гость отмалчивается – напомнить ему о вопросе и добиваться ответа [63].

«Сценарная разработка „разговорного представления“ – некое русло, приготовленное для того, чтобы точно направить поток мыслей приглашенных людей, обозначить постановку проблемы и линию поведения человека, продумать возможные выводы. Чем серьезнее тема, тем труднее обеспечить легкость, эффективность, да и логическое развитие действия».

Есть еще и то, что скрыто от глаз телезрителей, – работа режиссера, звукооператора, оператора. Журналист должен уметь объяснить свой замысел всем участникам дискуссии.

Выводы. Журналистское мастерство во многом определяется авторитетом и влиянием телеканала. Потенциальные возможности СМИ определяются позицией и возможностями журналиста. Телевидение нуждается в специалистах высокого класса. Мастерство связано с творческими, профессиональными и личностными возможностями журналистов, устойчивыми привычками к определенным приемам и способам работы с людьми. Творческий процесс развивается на основе единства психологического и социального, вопрос индивидуального мастерства во многом субъективен и специфичен. Методы работы определяются рядом условий, в числе которых и обстоятельства времени, и социальная среда, и психология потенциальных зрителей, и личностный настрой журналиста.

Современный слушатель и зритель требует драматургии мысли, а не только презентации образов. Задача журналиста – увлечь и завлечь. Ведущий телевизионной передачи должен уметь импровизировать и быть артистичным, обаятельным, обладающим быстрой реакцией, находчивостью; быть искренним, но в то же время уверенным в себе. Экранное действо должно быть максимально приближено к зрителю.

Поведение человека в кадре должно быть не столько внешне красиво, сколько внутренне оправдано. Предвзятое негативное отношение к партнеру является затрудняющим фактором. Громкая речь, наглое поведение, отсутствующее лицо, невключенность, излишняя настойчивость, неумение вызвать положительные мотивации у партнера вызывают неприязнь у аудитории.

Проявляйте больше профессионализма, ума, личностных начал, вкуса, не забывайте о чувстве меры, наполняйте эфир новыми смыслами – и зрительские симпатии вам обеспечены.

Имидж требует целенаправленной работы. Спрос рождает предложение. Это инструмент общения с массовым сознанием. Восприятие любого общения, в том числе и в массовой коммуникации, опосредуется восприятием личности коммуникатора. Отрицательное отношение к коммуникатору может неблагоприятно отразиться на восприятии сообщения.

Манипуляция аудиторией – малопродуктивная практика. Талант неординарных личностей – ведущих телепрограмм нужно использовать для влияния на общественную ситуацию.

В теледебатах нельзя упускать инициативу в управлении аудиторией и непредсказуемыми выходками гостей. В любой ситуации – спасение в проявлении корректности. Здесь уместна заповедь журналиста «Би- Би-Си» А. Остальского: «Роль Бога, судьи для журналиста и общества очень опасна. Мы как раз и пытаемся себя оградить, помня: „моя позиция“ не означает „правильная“. Концепция объективизма необходима – это, наверное, все-таки меньшее зло, чем насаждение чьей-либо или своей правды» [64].

Примечания к разделу 3

1. Миргородская П. А. Особенности типологии стилей речевого общения на отечественном телевидении М., 2000. С. 4.

2. Барабаш Н. С. Ведущий информационно-музыкальной радиостанции: Становление профессии, специфика и методы работы. М., 2002.

3. Барабаш Н. С. Там же. С. 21.

4. Сенкевич М. П. Культура радио и ТВ-речи. М., 1997. С. 32.

5. Васильева Т. В., Осинский В. Г., Петров Г. Н. Радиотелевизионная журналистика в системе профессиональных координат. Ч. 2. Учебное пособие. СПб, 2003. С. 41.

6. Матизен В. Портрет ведущего на фоне жанра. М., 1996. С. 121-124.

7. Там же.

8. Аникеева Т. Я. Личные особенности телекоммуниканта. М., 2000. С. 123.

9. Борецкий Р. И. Осторожно: телевидение. М., 2002. С. 32-33.

10. Поздняков Н. К. Информационная телепередача. М., 1997. С. 28.

11. Там же. С. 28.

12. Там же.

13. Богомолова Н. Н. Социальная психология печати, радио, телевидения. М., 1991. С. 121.

14. Саппак В. С. Телевидение и мы. М., 1988. С. 117.

15. Поздняков Н. К. Информационная телепередача. М., 1997. С. 28.

16. Гаймакова Б. Д., Макарова С. К., Сенкевич М. П. Мастерство эфирного выступления: Учебное пособие. М., 1996.

17. Лазарева Э. Речь журналиста на телевидении: Учебное пособие. Екатеринбург, 2000. С. 82.

18. Лазарева Э. С. Речь телеведущего. Екатеринбург, 2000.

19. Миргородская А. Л. Особенности и типология стилей речевого общения на отечественном телевидении. М., 2002.

20. Муратов С. А. Диалог. М., 1983. С. 9.

21. Копылова Р. Д. Контакт: заметки о феномене телевизионности. М., 1974. С. 640-677.

22. Никулина Г. Ю. Экзамен перед зеркалом: В. Познер отвечает на вопросы журналиста. М., 1994. С. 13.

23. Крымова Н. В. В чем секрет Андронникова // Телевидение вчера, сегодня, завтра. Вып. 1. М. С. 17.

24. Кузнецов Г. В. Личность в кадре. 70-е – монологи, откровения, документирование, портреты (выпускники ВГИКа на телевидении). М., 1993. С. 16.

25. Васильева Т. В., Осинский В. Г., Петров Г. Н. Радиотелевизионная журналистика в системе профессиональных координат. Ч. 2: Учебное пособие. – СПб., 2003. С. 17.

26. Время авторской журналистики // Журналист. 2002. № 5. С. 38.

27. Там же. С. 39.

28. Свитич Л. Г. Указ. соч. С. 87.

29. Крысин Л. П. Владение языком: лингвистический и социокультурный аспекты // Язык – культура – этнос. М., 1994.

30. Ширяев Е. Н. Современные теории и концепции культуры речи // Культура русской речи: Учеб. для вузов. М., 2000. С. 13.

31. Ратингер М. А. Режиссура документального экрана. М., 1994.

32. Вартанов А. Н., Владимирский Ю. И. Диалог о комментаторе. М., 1986. С. 22.

33. Социальные технологии: Толковый словарь / Отв. ред. В. Н. Иванов. М.: Белгород, 1995. С. 309.

34. Почепцов Г. Г. Имиджеология. М., 2000. С. 60.

35. The image Factor: A guide to effective self-presentation for enhancement. London, 1994. P. 13.

36. Гуревич П. С. Приключения имиджа. М., 1991. С. 6.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату