– Там же, где и все прочие, – захихикал Битиан, поднимаясь из кресла. – Кто в земле, – он небрежно повёл рукой в сторону каменного зеркала, – кто на воздусях, – и указал взглядом на неподвижное чёрное облако. – Каждому своё, по делам его. – Леонардо промолчал, сказать ему было нечего. Ни осуждать Битиана, ни тем более сожалеть о его поступке он не собирался – действительно, каждому своё. И каждый сам вершит свою судьбу, сам отвечает за свои поступки.

– Тогда прощай, – ровно произнёс Леонардо. – У меня дела. – Он хотел было повернуть коня, чтобы уехать прочь от гиблого места, но Битиан, воскликнув: 'Минуточку!', проворно подбежал к нему. Ухватив коня за узду и не давая ему уйти, чародей уставился пустым взглядом в лицо Леонардо.

– В чём дело? – холодно поинтересовался всадник.

– Да, это действительно ты, мой бывший ученик! – нервно дёргая щекой и не замечая того воскликнул Битиан. – Бедный, безумный ворожей, единый в двух ипостасях… Потерявший память и умение в одном случае, но полный сил и способностей во втором. Кого же мне убить-то, освободив другого, а? Ибо нельзя жить двоим, крепко-накрепко связанным хоть телесной, хоть ментальной пуповиной. Я знаю, я через это прошёл.

– Ты бредишь, Битиан, – Леонардо наклонился, больно сжал и отнял руку учителя от узды. – Иди, владей мёртвым городом, ты же этого хотел?

– Нет-нет, – отступив на шаг, зачастил маг, – всё на самом деле. Ты на днях пришёл к нам с просьбой стать учеником, совсем неумёха, бестолочь, дурачок: я направил тебя к книжнику, он хоть и мерзавец, но добряк, приютил тебя на время… А тут опять ты, но уже умелый, опытный! Да-да, любопытные дела, любопытные пришельцы, – доверительно сообщил Битиан коню, глядя в чёрный глаз скакуна: – Сначала другой Леонардо по имени Барт; затем два иномирца, один из которых неинициированный маг, и с ними военный юноша-арчалхе, он же прямой наследник королевского престола в исходном мире.

– Кадет Дастин? – насторожился Леонардо. – Невероятно! Не может быть. Где он?

– Что? – Битиан поднял лицо к всаднику. – А, ты о юноше-арчалхе… Они все ушли с Карлом. Наверное сидят сейчас в его роскошном бунгало на берегу моря и смеются над глупым Битианом, потому что он не успел их умертвить. Но ведь это поправимо, да? – безумец погрозил Леонардо пальцем, вновь захихикал. Умолк. Сказал угрюмо:

– Но сначала я покончу с тобой. Ибо явилось мне в пророческом откровении…

– Ты начинаешь повторяться, – надменно процедил Леонардо. – Не заставляй меня убивать тебя, я не в настроении.

– …что должны погибнуть все грешники, – закончил фразу Битиан. С этими словами он сделал несколько быстрых шагов назад и, сотворив фаербол, метнул его в Леонардо.

Леонардо был готов к подобному повороту событий, хорошо зная непредсказуемо-истеричный нрав Битиана. Но до последнего надеялся, что ему не придётся сражаться со своим наставником – не из боязни погибнуть, но из уважения к былым заслугам близнеца. Каких-либо приготовлений к возможной битве Леонардо делать не стал: каждое перо его плаща было заранее обработано магией, как защитной, так и атакующей. Потому утрата перьевой накидки была бы для Леонардо серьёзной потерей, в отличие от прочей одежды.

Перья на плаще вздыбились; фаербол рассыпался в полёте гаснущими искрами.

Битиан, нехорошо улыбаясь, поманил Леонардо пальцем.

– Учти, не я начал. – Леонардо, чувствуя как в нём знакомо поднимается волна боевой ярости, легко спрыгнул с коня, подтолкнул его рукой – прячься! – и, не спуская взгляда с противника, попятился от Битиана: для магической битвы требовалось пространство.

Сражение двух профессиональных магов, как правило, скоротечно – здесь нет работы на публику, зрелищных приёмов и эффектных поз. Действие всегда происходит жёстко, без компромиссов или скидок на немощность: в живых остаётся сильнейший. Или наиболее удачливый, когда как.

Битиан был крепко измотан предыдущими сражениями, но совершенно не ощущал усталости в своём безумном состоянии; Леонардо тоже находился не в лучшей магической форме. Однако у пришлого чародея имелся козырь – плащ, и потому участь Битиана была предрешена. Так, во всяком случае, считал Леонардо.

По неписаным правилам колдовская дуэль начинается с обязательной фаербольной разминки, постепенно усложняясь по мере использования всё более мощных приёмов. Но здесь затевалась не дуэль, а битва насмерть: брошенный Битианом фаербол был всего лишь вызовом, предлогом для драки.

Леонардо ударил со всей силы, применив атмосферное воздействие – воздух между ним и учителем уплотнился до белесого тумана, по площади прокатился низкий грохот; находившиеся между чародеями гранитные плиты рассыпались в песок. В тот же миг туманная волна ударила по Битиану, обтекла его и, попав на каменный круг, устремилась вверх – где насквозь пробила чёрное облако, оставив в нём круглую дыру. И не нанеся какого-нибудь урона близнецу.

Ответным действием Битиана был огненный штурм: прямая струя раскалённой до бела магмы, вырвавшаяся из сложенных «лодочкой» ладоней. Как и в предыдущем случае колдовское воздействие не достигло цели – струя разделился в воздухе на два потока, обтекла Леонардо и исчезла, растаяла у него за спиной.

А далее уже не было никакой очерёдности: маги наносили друг другу страшные удары, зачастую даже не видя противника, потеряв его в ослепительных вспышках, сгустившемся дыме, пыли и непрестанном грохоте взрывов. Потому многие удары уходили впустую, мимо, превращая в щебень оказавшиеся на пути пирамиды; древний город медленно, но верно превращался в единую груду строительного мусора.

Леонардо не стоял на месте, глупо изображать из себя стрелковую мишень: безостановочно двигаясь, он, казалось, исполнял сложный танец – с прыжками, приседаниями, кувырками и перекатами. Развевающийся за его плечами плащ звучал басовитым высоковольтным гулом, с кончиков вороньих перьев срывались крупные искры; полностью использованные перья рассыпались в пепел, оставляя серые проплешины в чёрном одеянии колдуна.

Битва шла слишком долго, уже минут пять. Невзирая на то, что Леонардо помимо плаща использовал и творимую им на ходу боевую магию, сокрушить Битиана у него не получалось. То ли маг-учитель оказался чересчур живуч, то ли слишком многие удары Леонардо прошли мимо цели, но колдун чувствовал что начинает слабеть. Что может и не совладать со столь серьёзным противником.

Однако Битиан выдохся первым.

В пылу битвы Леонардо не понял, отчего вдруг стало гораздо тише – только вскользь заметил что он, похоже, глохнет от бесконечной канонады. И лишь некоторое время спустя обнаружил, что никто не отвечает на его удары; Леонардо замер, напряжённо вглядываясь в оседающую пыльную взвесь и лихорадочно соображая, какой стратегический подвох задумал Битиан.

Но никакого подвоха не оказалось: серый от пыли близнец, опустив голову и бессильно уронив руки, стоял на краю каменного зеркала – там же, где начал бой. За всё время сражения Битиан не сдвинулся с места, стойко отражая атаки противника… или, как желчно подумал Леонардо, торчал на месте тупым болваном, совершенно не используя возможности манёвра. Ну, сумасшедший, что с него взять!

Леонардо брезгливо стряхнул с плаща пепел от сгоревших перьев и липкую каменную пыль. Настороженно глядя на понурого Битиана, он подошёл к магу. Битиан никак не прореагировал на его приближение, продолжая стоять с потерянным видом и слегка покачиваясь как не в меру выпивший гуляка.

– В подобных случаях принято говорить 'Ничего личного', – сухо произнёс Леонардо. – Не будем отступать от традиции. Спасибо за обучение и информацию о кадете. Ничего личного, учитель! – с этими словами он с силой толкнул Битиана руками в грудь: маг упал спиной на чёрную поверхность и, охваченный электрическими всполохами, заскользил к центру круга. Но достичь его не успел – между каменным пятном и тучей проскочила грозовая молния, снизу вверх, превратив несчастного мага в горстку угольно-чёрного праха. Подхваченные воздушным потоком останки Битиана устремились ввысь, где слились с прахом других, сожжённых им чародеев.

Леонардо проводил взглядом унёсшийся в небо пепел, молча развернулся и отправился искать ускакавшего коня. Теперь надо было ехать на пляж, найти бунгало книжника, о котором говорил Битиан, или хотя бы убедиться в его наличии. С трусоватого Карла вполне станется удрать куда подальше от случившейся разборки, прихватив с собой и бунгало, и гостей, особенно если они глянулись книжнику.

Вы читаете Бёглер
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату