вас в хороших руках. — Роттермилл поклонился и ушел вслед за Фалькенбергом и Блейном.
Внутри никого не было. Она оставалась там столько, сколько позволяли приличия. А когда вышла, ее ждала капитан Алана. Капитан Кэтрин Алана и пятеро солдат в полевом обмундировании. В том числе три женщины. Все с оружием и значками военной полиции.
— Простите, миссис Чанг, — сказала капитан Алана. Она была совсем не похожа на ту молодую женщину, которая всего две недели назад присутствовала на приеме у губернатора. — Я вынуждена попросить вас пройти со мной.
— Что? Я должна быть с принцем Лисандром…
— Мы все объясним его высочеству, — сказала капитан Алана. — Простите, но я вынуждена настаивать. — Кэтрин дала знак, и солдаты окружили Энн Чанг.
Никто к ней не притронулся, все были очень вежливы, но Энн понимала, что возражать бесполезно. Она беспомощно кивнула и последовала за солдатами.
Ее отвели в пустую, лишенную украшений комнату. На пластиковом полу только складной пластиковый стол и два складных пластиковых стула. Ее ввели в комнату и оставили одну.
Дверь открылась, вошел молодой человек лет тридцати, с сержантскими нашивками на мундире цвета хаки.
— Добрый вечер, — небрежно поздоровался он. — Я следователь по особым делам Эндрю Билкис. Для протокола — вы Энн Холлис Чанг, главный администратор на Таните.
— Да. Да, это я. А по какому праву вы со мной так разговариваете?
— Простая проверка, мэм.
— Не вижу причины, почему я должна с вами разговаривать. Пожалуйста, сообщите губернатору Блейну, что я хочу вернуться домой.
— Губернатор совещается с полковником, мэм, — сказал сержант Билкис. — Мы знаем, что вы утверждаете, что в настоящее время на орбите вокруг Титана нет ни одного корабля. Это верно?
— Я не обязана отвечать!
— Да, мэм. Мы записали ваш разговор с полковником Фалькенбергом сегодня днем. Я включу запись, если хотите.
— Это не ваше дело! — закричала Энн. — Я хочу видеть губернатора!
— Боюсь, это мое дело, мэм, — сказал сержант Билкис. — Контракт полковника Фалькенберга предусматривает нейтрализацию и подавление всех организаций и отдельных личностей, стремящихся свергнуть законное правительство Танита. Вы отрицаете, что сотрудничали с мятежниками?
— Что? Но…
Дверь открылась, и вошел капитан Роттермилл. Он слегка раскраснелся, как будто бежал.
— Сержант Билкис, в чем дело? Мадам Чанг, мои извинения!
— Ничего страшного, капитан. Спасибо.
— Билкис, чем, по-вашему, вы занимаетесь?
— Провожу предварительный допрос задержанной, сэр, — ответил Билкис.
— Сержант, ради Бога. Это главный администратор планеты!
— Это неважно, сэр. У нас достаточно улик…
— Улик, сержант?
— Да, сэр. В 15.48 подозреваемая, получившая распоряжение губернатора сообщать полку обо всем космическом движении в настоящее время и в будущем, лично сообщила полковнику Фалькенбергу, что никакого корабля на орбите Танита нет и не ожидается. Двумя днями раньше примерно в 8.45 танитский посадочный корабль, принадлежащий «Амальгамейтид фаундриз, лтд.», доставил припасы, жидкий водород и жидкий кислород на корабль СВ «Звезда Нортон», который тогда находился на орбите вокруг планеты и находится там в настоящее время. Посадочный корабль запрашивал разрешение в офисе губернатора и получил его. Сэр.
— Милостивый Боже. Но миссис Чанг, конечно, не знала…
— Можете избавить меня от этой игры, капитан, — сказала Энн. — Хотя могу сказать, что у вас неплохо получается. Скажите, сержант, чем вы занимаетесь, когда не пугаете тетушек средних лет?
Билкис пожал плечами.
— Отрываю крылышки мухам, мэм? Энн засмеялась.
— Ну, ладно, капитан, в чем дело?
— Видите ли, у нас не было другого выхода, — сказал Роттермилл. — Сегодня днем — анализатор голосового напряжения, а эта комната оборудована управляемыми на расстоянии психологическими сенсорами.
— Вы меня поймали…
— Может, не лучшая формулировка, — сказал Роттермилл, — если вас интересуют юридические тонкости, но да, мы вас поймали. Однако в сущности это не входит в наши обязанности. Сержант, принесите нам что-нибудь выпить. Не хотите бренди, миссис Чанг?
— Капитан Роттермилл, бренди мне просто необходим.
— Хорошо. А теперь давайте будем откровенны друг с другом. Пока что об этом разговоре знаем только вы, я, сержант Билкис и капитан Алана.
— Капитан Кэтрин Алана?
— Конечно. Она свидетель. Если хотите, она присоединится к нам.
— Почему нет. Если ей все равно предстоит слушать?
— Очень хорошо. Итак, как я уже сказал, пока дело не зашло слишком далеко. И нет никаких причин, чтобы об этом узнал губернатор, если, конечно, вы этого не хотите.
— Ну… я предпочла бы не беспокоить его, — сказала Энн.
Роттермилл слегка улыбнулся.
— Совершенно верно. Так почему бы вам просто не рассказать нам все?
— Все о чем? — спросила Энн.
— Миссис Чанг, я не могу передать вас сержанту Билкису без согласия губернатора, и мне действительно не хочется сообщать ему об этом, но придется.
Открылась дверь, и вошла Кэтрин Алана. Она несла поднос с графином бренди и стаканами.
— Я считала вас милой, — сказала Энн Чанг. — Ведь это вас я видела сегодня у губернаторского дворца?
— О, предполагалось, что вы меня не узнаете, — ответила Кэтрин.
— Значит, вы уже тогда знали, — размышляла вслух Энн. — Ну, хорошо, что вы хотите знать?
— Начнем вот с чего: давно ли вы сотрудничаете с мятежниками? — спросил Роттермилл.
Энн рассмеялась.
— Легко ответить. Со вчерашнего дня, с трех часов. Роттермилл изумился.
— Полагаю, ваш босс в некотором затруднении, — обратилась Энн к капитану Алана. — Но это правда. Боюсь, если вы захотите меня перевербовать и использовать как двойного агента, ничего не выйдет. Видите ли, я не мятежница.
Роттермилл взглянул на свои слишком большие часы и нахмурился.
— Я вам верю. Тогда почему вы не сообщали губернатору важную информацию?
— Да, конечно, в этом весь вопрос. Я бы предпочла на него не отвечать…
— Миссис Чанг, — сказал Роттермилл. — Мы можем узнать. Но если мои люди примутся бродить