Женщина задумалась. Покачала головой. Ветерок потеребил край длинного плаща.
— Я не помню, — последовал обескураживающий ответ. — А как ваше имя?
— Вообще-то, я и сам точно не знаю этого, — неожиданно для самого себя признался юноша. — По этому вопросу есть определенные сомнения.
Губы незнакомки дрогнули в легкой улыбке.
— Тогда я буду называть вас Черным принцем, а себя Белой королевой. Как будто мы фигуры игры под названием джагарнак. Вы, знаете, ваше высочество, что такое джагарнак?
— Конечно, — подтвердил Тариэль. — А вы помните правила? В игре нет Белой королевы, но есть Белый принц.
— Да, — Белая королева погрустнела, — правила — это то немногое, что я помню, да и то не слишком хорошо. Быть может, сыграем, а заодно и поговорим?
Тариэль был не против продолжения этой странной беседы, но дома его ждали кое-какие неотложные дела. Что нового у Талленгранда и Ферраста? А что делает господин хадакар? Конечно, они все умны и изворотливы, но…
Глухой, обманчиво мягкий удар потряс почву под ногами. Разрывая волны зеленого моря, взметнулись к небу десятки золотых птиц. Их крылья как будто светились пульсирующим внутренним светом. Они пронеслись над Тариэлем и его собеседницей, обдав их волной экзотических запахов, и устремились в сторону гор. Юноша засмотрелся на крылатых созданий и не заметил, как мир вокруг начал меняться: все окружающее покрылось рябью, словно кто-то бросил камень в спокойную воду озера.
— Ну вот, — Белая королева в огорчении развела руками, — тебя уже зовут. Но ты заходи еще, когда сможешь.
Обратный путь был не столь интересен. Тариэль почувствовал, что на него обрушилась обжигающая ледяная волна, а потом кто-то принялся бить по щекам. Как гласит старая ламендорская поговорка: «Помяни демона, а он уже за порогом».
— Просыпайся! Ну же, очнись! Ты слышишь меня! Я же знаю, что ты слышишь меня!
Когда надо, Кано Аршад — сама предупредительность и вежливость. Когда нужно, он бывает очень обходителен. Но уж если господин хадакар разозлится… Держитесь от него подальше! Забейтесь под камень где-нибудь на другом континенте, а еще лучше на другой планете. Только это бесполезно. Господин хадакар вас везде достанет.
Тариэль, промокнув до нитки, припомнил несколько слов из арсенала портовых грузчиков. Вот только произнес он их не совсем верно. Вода, попавшая и в нос, и в рот, мешала четко выговаривать звуки и правильно расставлять ударения.
«Ну почему, почему меня не оставят в покое!?»
Примерно так можно перевести сказанное юношей на литературный язык. Кано Аршад тоже владел ненормативной лексикой и мог умело использовать ее красочные обороты для наилучшего выражения мыслей. Но сейчас господину хадакару было не до этих глупостей. Он схватил юношу за рукав промокшего баата и потащил… Куда потащил? Тариэль был все еще немного не в себе, и никак не мог этого понять.
— Да шевелись же ты! — хрипло рычал Кано Аршад. Вряд ли его тоже обливали водой, но выглядел толстяк не лучше Тариэля. — Эту нечисть ничто не берет! Если ты ее не добьешь, то она расползется во все стороны.
Путь этой парочки было легко проследить по мокрым следам, которые остались по коридорам и лестницам.
Юноша попытался свободной рукой убрать со лба слипшиеся волосы, но не донес ее до головы: кольцо вновь начало светиться. Оно разгоралось все ярче и ярче по мере приближения к месту боя.
В том, что идет бой, сомневаться не приходилось. Тариэль слышал как отдельные выстрелы, так и залпы мушкетов. Слышались бессвязные выкрики. Иногда раздавался оглушительный грохот, словно стадо взбесившихся
Что же это? Неужели…
Глава 7
Маленькая война
Дау Антранг — довольно необычное сооружение. Со стороны моря вы можете увидеть всего несколько башен, в беспорядке прилепленных к крутым склонам островерхой горы. Иностранцы, впервые прибывающие на остров, недоумевают: как ЭТО может быть главной королевской резиденцией?
Если вы подъезжаете к замку по единственной дороге, прорубленной в скалах, то вообще не рассмотрите каких-либо подробностей. Просто преодолев очередной поворот, вы внезапно оказываетесь перед глубокой пропастью. Далеко внизу бурлит и пенится сумасшедший поток. Взгляд невольно скользит по гладким, словно отполированным стенам каньона. Точно известно, что до дна ущелья не более четверти лайгана, но кажется — бесконечность.
Прямо перед собой путник может увидеть массивную башню и узкий, только двум верховым разъехаться, перекидной мост, ведущий в замок. Преодолев его — разумеется, если стража пропустит — вы окажетесь во внутреннем дворике. Всё, что вы там увидите — колодец и коновязь. А вокруг — только камни. Камни под ногами, камни перед вами, камни — везде и вокруг. Только над головой виднеется клочок неба. Несколько ворот разных размеров нарушают это унылое однообразие.
Но где же замок? Где твердыня королей Руниана? Войдите внутрь и поймёте. Дау Антранг не столько строился, сколько вырубался в скалах. Дау Антранг — гора, изрытая тоннелями и переходами. Далеко не все они рукотворны. Строители лишь приспособили уже существующий пещерный лабиринт к нуждам человека. Арсеналы, склады и прочие хозяйственные постройки спрятаны под землей. Каждый коридор можно быстро перекрыть толстыми железными дверями или огромными каменными плитами. Для этого достаточно лишь повернуть рычаг или нажать на потайную кнопку.
Разумеется, жить внутри камня не очень комфортно, но в замке есть и наземные постройки. Прилепившиеся к склонам островерхой горы башни недосягаемы для тяжелой осадной техники. А если вражеские скалолазы все же доберутся и захватят какую-нибудь башню? Непрошеных гостей совсем не трудно изолировать. И взорвать вместе с занятым строением.
Теперь вы понимаете, почему наши герои все время двигаются по извилистым коридорам? Вот и на этот раз Тариэлю и Кано Аршаду пришлось проделать нелегкий путь по каменному лабиринту, чтобы добраться до места схватки. По ходу движения господин хадакар пытался довести до своего спутника суть происходящего.
— Если бы не Ферраст, ты, Тариэль, уже отправился бы к Атаруанису. Уф… — толстяк на ходу вытирал блестевшее лицо. — Он успел вытащить тебя из зала, пока никто из… противников не пришел в себя. Даже я не понял, откуда он взялся. Уф… Только он тебя подхватил, — очередная порция влаги нехотя впиталась в потемневший рукав, — как этот маг ударил
Кано Аршад захрипел, остановился. Лицо его было багровым. Он отпустил руку Тариэля и стал расстегивать воротник баата.
— Поторопись, Тариэль. Я… Уф… Следом… Совсем плохо… Беги! — прикрикнул Кано. — Врежь нечисти как следует. Не как… уф… в тот раз.
Последние слова он произнес, глядя в спину юноши: оставляя мокрые следы, Тариэль устремился к месту сражения.
Джанар Ферраст совсем не случайно приказал отвести в этот зал всех свидетелей нападения на посла. Вход здесь был только один, а обычных окон не было совсем, так как помещение освещалось через