Он весь напружинился, как хищник перед броском на жертву.
— Синьор Феррата, только не надо иронизировать!
— Да у меня и в мыслях ничего подобного не было! Мисс Смит, я никак не возьму в толк, что вы хотите мне сказать?
— Я хочу сказать, что этой ночью вы… меня использовали.
— Использовал? — задумчиво повторил он. — Какой, однако, странный у вас лексикон! То есть, иными словами, вы хотите сказать, что минувшей ночью мы с вами занимались любовью?
— Я хочу сказать только то, что сказала! — Голос у Маргарет задрожал. — Вы гнусным образом воспользовались моей беспомощностью! Ну конечно, ведь вы так уверены в своей неотразимости! Думаете, любая сочтет за честь переспать с вами?! Думаете, если я все вспомню, то зайдусь от восторга?!
— Ну, раз вы сомневаетесь, может, стоит освежить вам память? — предложил он. — Скажите на милость, что именно вам приснилось.
— Точно не помню.
— Но вам было приятно? — с невинным видом спросил Роберто и подошел поближе. — Поверьте, мне бы не хотелось вас разочаровывать. — И он сделал еще один шаг.
— Говорю вам, не помню… — Маргарет уже раскаивалась, что завела этот разговор.
— Неужели совсем ничего не помните? — Он наклонился и, подняв с пола подушку, швырнул па кровать. — Надеюсь, я вас удовлетворил?
Маргарет вспыхнула до корней волос.
— Да как вы смеете?!
— Дорогая, ну к чему эта ложная стыдливость! Тем более после всего, что между нами было… — Он подошел совсем близко. — Может, повторим? Уверяю, на этот раз вы ничего не забудете. — И он недобро улыбнулся.
— Не надо! — Прижимая простыню к груди, Маргарет испуганно таращила на него глаза.
— Извините! — буркнул он. — Своими подозрениями вы вывели меня из себя.
Он скрылся в ванную комнату и через миг вернулся с белым махровым халатом.
— Оденьтесь! — велел он, протягивая ей халат, и отвернулся.
Маргарет, дрожащими руками, схватила халат, надела и, наглухо запахнувшись, затянула узел на поясе. Роберто Феррата подошел к ней, наклонился и, приподняв ее лицо за подбородок, посмотрел прямо в глаза.
— Даю слово, что спал в соседней комнате. Если бы я провел ночь с вами, вы бы не забыли. Можете поверить.
Он выпрямился, и его рука как бы ненароком коснулась ее груди. У Маргарет перехватило дыхание, и она почувствовала, как под тканью халата напряглись и сладко заныли соски.
— Надеюсь, после душа мы вместе позавтракаем, — как ни в чем не бывало, сказал Роберто Феррата.
— А где моя одежда? — еле слышно пробормотала она.
— Горничная отнесла ее в стирку. Это она вас вчера раздевала. — Он выдержал паузу. — После завтрака вы ее получите. Я распорядился, чтобы завтрак подали на террасу. Итак, встречаемся через полчаса. Договорились?
Маргарет, молча, кивнула, и Роберто Феррата вышел.
Она погрузилась в ванну и закрыла глаза. Господи, да что с ней происходит? Зачем она накинулась на него со своими дурацкими обвинениями? Будто с цепи сорвалась… Какой стыд!
Она свела брови, пытаясь припомнить, с чего все началось. Ну конечно! Он вышел из ванной в одном полотенце — вот она и решила, будто он…
Маргарет прикусила губу. Нет, дело не в том, что Роберто Феррата появился перед ней в набедренной повязке. Да выйди он из ванной в смокинге, она бы вела себя точно так же. Дело в самом Роберто Феррате, а не в том, во что он одет!
Маргарет испугалась своего открытия. Да-да! Стоило ей его увидеть, и она перестала владеть собой. Такого с ней еще никогда не случалось. Он разбудил в ней чувства, о существовании которых она и не подозревала. Он не успел и рта открыть, как она подсознательно напряглась и заняла глухую оборону.
А как объяснить эротический сон? С одной стороны, это последствие наркотического зелья, а с другой — к чему лукавить?! — стремление выдать желаемое за действительность. Маргарет вспомнила, как ей было тепло и уютно у него на руках, и чуть не расплакалась.
Какая же она дура! И истеричка… Вот и получила по заслугам! Страшно себе представить, что он теперь думает о ней.
Ну и что дальше? Как выбираться из этой переделки? Нужно придерживаться первоначального плана. Уйти, и побыстрее! В конце концов, можно позвонить к себе в номер и попросить Сару принести одежду…
Сара… Маргарет застонала. Ведь она про нее совсем забыла! Кто знает, что с ней случилось?! Нет, я точно свихнулась, сама себя не узнаю, подумала Маргарет.
Несмотря на рыжие волосы, у Маргарет всегда был спокойный, рассудительный нрав. Но стоило появиться Роберто Феррате, как она превратилась в совершенно непредсказуемое существо… Нет, так продолжаться не может! Роберто Феррата, несомненно, на редкость притягательный мужчина, но она должна снова стать прежней Маргарет.
Осталось продержаться всего каких-то полчаса… А потом она уедет. Уедет из отеля, и из Италии, и больше никогда в жизни не увидит Роберто Феррату.
Нужно постараться быть с ним любезной, выразить признательность, а главное — держать дистанцию. Маргарет вылезла из ванны, наскоро вытерлась, надела халат и туго подпоясалась. Хотя он скрывал ее от шеи до пят, она предпочла бы свое платье — в нем она, наверняка, бы чувствовала себя увереннее…
Пригладив волосы ладонью, Маргарет вышла из ванной. У двери на террасу остановилась и, притаившись за шторой, выглянула.
На залитой солнцем террасе стоял накрытый на двоих стол. Роберто Феррата — в белых шортах и красной тенниске с расстегнутым воротом — ждал, опершись на балюстраду и глядя на панораму Рима.
Маргарет сделала вдох, спрятала дрожащие руки в карманы халата и вышла на террасу.
— С добрым утром еще раз! — тихо приветствовал он ее. — Давайте сделаем вид, будто утром ничего такого не было и, вообще, будто сегодня мы видимся впервые?
— Давайте, — согласилась Маргарет и, вспыхнув, опустила глаза на узорчатые плиты пола. — Пожалуй, так будет лучше.
— Ну, наконец-то, мы сошлись хоть в чем-то!
Маргарет повернулась к столу — кувшин с охлажденным соком, плетенка со свежими рогаликами, вазочки с медом и вишневым джемом, молочник с йогуртом, блюдо с виноградом, абрикосами и персиками, серебряный кофейник…
— Все так аппетитно… — пробормотала она с улыбкой.
— Не могу не согласиться! — улыбнулся он в ответ.
Она повернулась к нему лицом и, заметив, что он смотрит не на еду, а на нее, еще больше мутилась.
— Садитесь, пожалуйста! — пригласил ее Роберто, отодвигая стул.
На ватных ногах она подошла к столу и села.
— Надеюсь, после ванны вы немного расслабились? — с участием спросил он, наливая в стаканы сок.
— Да, спасибо, мне намного лучше.
— Может, стоит сделать массаж? — предложил он. — Хотите, я приглашу массажистку?
Маргарет стиснула в руке ни в чем не повинный рогалик и, стараясь быть вежливой, ответила:
— Вы очень любезны. Большое спасибо, но я, пожалуй, воздержусь.
Роберто улыбнулся.