телевизор на высокой металлической подставке. Из маленькой кухни исходил дразнящий пряный аромат.

В этот момент оттуда вышел человек, точная копия Клея, разве что повыше ростом и постарше. Он вытирал руки о белый передник с надписью «Поцелуйте повара!».

— Приветствую вас, юная леди. Вы, надо думать, и есть Скай. — Широкая улыбка осветила его загорелое лицо. Он энергично пожал ее руку. — А я — Эйвери Бондс.

Скай поморщилась: таким сильным было рукопожатие. Необыкновенная жизнерадостность, исходившая от этого человека, казалось, целиком заполняла эту убогую квартирку, превращая ее в уютный дом.

— Я рада познакомиться с вами, мистер Бондс, — ответила Скай. Клей все еще стоял в дверях, и Скай почувствовала напряженность в отношениях отца и сына.

— А я очень рад принимать у себя в гостях юную мисс, которая так охотно помогает моему сыну в учебе. Я хотел поблагодарить вас за все, что вы делаете для Клея, и за прекрасное шоколадное печенье, которое присылала нам ваша мама. Поэтому я сказал Клею, что мы должны отплатить вам хотя бы приглашением на обед. А что касается печенья, оно могло бы занять первое место на кулинарном конкурсе округа! — И, повернувшись к сыну, мистер Бондс проговорил: — Клей, довольно подпирать дверь. Помоги мне собрать на стол!

— А можно я помогу? — спросила Скай, кладя сумочку на диван. — Я с удовольствием накрою на стол и вообще сделаю что нужно.

— Нет. Я сам! — быстро сказал Клей. Он ринулся в кухню и, открыв выдвижной ящик стола, стал доставать ножи и вилки.

— Так вкусно пахнет, — сказала Скай его отцу. — Вы, наверное, замечательно готовите.

Она надеялась, что не начнет молоть всякую чепуху, как с ней это обычно бывало, когда она нервничала. Клей же продолжал помалкивать.

От ее комплимента мистер Бондс расплылся в улыбке.

— Не ждите ничего сверхъестественного. Это просто старая добрая техасская пища. Любите чили?

— Обожаю. У нас здесь в Сансет-Клиффс каждый год устраивают пир любителей чили, — сообщила она. — Вам, наверно, стоит поучаствовать.

— Что же, значит, мы застолбили верный участок. Да, Клей?

Клей не ответил. Скай только услышала, как он резко захлопнул дверцу шкафа.

— Пока Клей накрывает на стол, давайте я покажу вам свои цветы, — сказал мистер Бондс и провел ее на балкон.

Скай еще не успела заметить цветы и теперь ахнула от восторга, когда ее глазам открылось буйство красок на балконе.

— Да они просто замечательные, мистер Бондс! — воскликнула она.

По тому, как бережно он взялся за нежную чашечку цветка, она поняла, что он совсем не так прост, как могло показаться с первого взгляда.

— Они приехали сюда с нами на машине из самого Техаса! — гордо объяснил он ей.

Когда они вернулись в комнату, Скай увидела, что Клей уже покрыл стол яркой скатертью. Посредине стола стояла огромная миска с чили и рядом — тарелка с золотистым маисовым хлебом. Мистер Бондс предложил Скай занять место, затем они с Клеем сели сами.

Положив в рот первый кусок, Скай не удержалась:

— Мистер Бондс, я никогда в жизни не ела такого вкусного чили!

Отец Клея, польщенный, заулыбался.

— Большое спасибо, мадемуазель. Вы просто замечательная девушка. Такая вежливая, смышленая и… красивая.

Залившись краской, Скай бросила украдкой взгляд на Клея, но его внимание, казалось, было всецело приковано к собственной миске с чили. Да что с ним такое? Неужели она его чем-нибудь обидела? Теперь она была уверена, что его поведение — отнюдь не плод ее воображения.

— Клей смышленый парень, — продолжал меж тем отец, — и поэтому я так вам благодарен за то, что вы помогаете ему, Скай. Я бы очень хотел, чтобы мой сын зарабатывал на жизнь головой, а не горбом, как я.

Когда было покончено с десертом, Скай поблагодарила мистера Бондса за гостеприимство и собралась домой. Если бы Клей не сидел как бука, подумала она, то вечер был бы просто замечательным. Осторожно приняв из рук мистера Бондса стебельки цветов, которые она, по его настоянию, взяла для мамы, Скай вслед за Клеем спустилась вниз к машине.

— Какой твой папа молодец! Моя мама будет очень рада этим цветам, — сказала она, пытаясь завязать разговор, едва они выехали на улицу.

Клей, не повернув головы, буркнул что-то нечленораздельное.

Хмурясь, Скай вглядывалась в его суровый профиль.

— Клей, что-то не так? — спросила она. — Ты сегодня весь вечер какой-то странный.

— Все нормально.

Ничуть не удовлетворенная таким ответом, Скай не выдержала

— Ты что, не хотел, чтобы я пришла к вам в гости сегодня?

— Нет.

— Но почему?

— Разве тебе не понятно? — сердито ответил он.

Перед глазами Скай внезапно возникло убогое жилище Бондсов. Неужели его смутило то, что его жилище так отличалось от большого уютного дома Скай? Но, зная его гордость, она побоялась переспросить, а он не захотел вдаваться в объяснения.

Когда Клей помогал ей выйти из машины, Скай спросила:

— Завтра вечером, как обычно?

— Думаю, что да.

Удивленная его сухим тоном, Скай глядела вслед его пикапу. Ей хотелось броситься и остановить его. Но что она могла сказать Клею?

На следующий день Клей на уроке обществоведения не появился, и Скай решила, что и вечером к ней он не придет, но, к ее удивлению, он приехал.

— Почему же ты не был на занятиях? — спросила она. — Мистер Эддисон спрашивал, как идут дела с подготовкой.

— Я не очень хорошо себя чувствовал, — ответил Клей, избегая ее взгляда, и тут же уткнулся в книгу. Но занимался он сегодня без всякого энтузиазма, и Скай вздохнула с облегчением, когда он предложил закончить пораньше.

Вдруг он спросил:

— Ты знаешь о праздничном ужине, который девятые классы устраивают для выпускников в субботу вечером?

Скай удивленно кивнула.

— Ну конечно. Прощальный ужин, устраивают каждый год.

И она изумилась еще больше, услышав:

— Хочешь пойти со мной? — Это прозвучало не как приглашение, а скорее как вызов.

Скай заколебалась, все смешалось в ее голове. Нет, ни с кем на свете она бы не пошла на ужин с таким удовольствием. Но вечер проходил в самом дорогом ресторане города. Хватит ли у Клея денег? К тому же все придут разодетые в пух и прах. Клей будет там себя чувствовать не в своей тарелке, подумала Скай. Но, с другой стороны, он ей так нравится…

Клей резко поднялся.

— Я п-полагаю, ты уже ответила, — сказал он. — Х-хотелось верить, что я нравлюсь тебе такой, какой есть, и что ты не стыдишься появляться со мной на людях. Я знаю, что напрасно приглашал тебя к нам, но отец настоял. Кажется, он все еще думает, что важно то, что у человека внутри, а не то, что он носит и где живет. Он сказал, что ты не похожа на девушку, для которой главное — материальное

Вы читаете УРОКИ ЛЮБВИ
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату