Но так как все ж он не умер, себя кто и в грош-то не ставит,

Гибнут четыре гроша, что на могилу пошли.

82. НА ДОКУЧНОГО ГРАММАТИКА Лишь доведется мне вспомнить грамматика Гелиодора, – Как солецизмы страшить мой начинают язык. 83. НА СМЕХОТВОРНОЕ ПРЕДСКАЗАНИЕ

'В этом году в государстве у галлов прославленный всюду

Будет в покое король', – славный астролог изрек.

Тот же, лишь год начался, как покончил с жизнью расчеты,

И оправданья уже у прорицателя нет.

Кто-то со смехом решил защищать предсказанье. 'Правдиво

Слово его, – говорит. – Что, не в покое король?'

Шире молва расползлась, и народ потешается всюду

Над предсказаньем, твердя: 'Что, не в покое король?'

Это услышав в народе, промолвил астролог серьезно:

'Истинно я предсказал. Что, не в покое король?'

84. НА НЕПОМЕРНО НОСАТОГО, С ГРЕЧЕСКОГО

Прокл, никогда не сумеешь ты носа прочистить рукою,

Ибо, хотя и длинна, носа короче рука.

А собираясь чихнуть и – Юпитер – крича, ты не слышишь,

Как ты чихаешь, – ведь нос так далеко от ушей.

85. НА НЕИСТОВОГО ПОЭТА, С ГРЕЧЕСКОГО

Фурии есть и средь Муз, и становишься Фурией этой

Сам ты, пиит, и стихи ими творишь одержим.

Значит, побольше пиши, умоляю. Неистовства больше,

Чем у тебя, не найду, если бы я и хотел.

86. НА ОЧЕНЬ МАЛЕНЬКОГО, С ГРЕЧЕСКОГО

Чтобы журавль, истребитель пигмеев, тебя не похитил, -

Если умен ты, в самом городе только живи.

87. ТОЛКИ ЧЕРНИ ДОСТОЙНЫ ПРЕЗРЕНЬЯ, С ГРЕЧЕСКОГО

Ты услади-ка себя, презирая толпы многословье:

Скажет один о тебе плохо, другой – хорошо.

88. НА ГЛУПЦА, С ГРЕЧЕСКОГО

Лампу глупец погасил, которого блохи кусали.

'Больше, – сказал он, – меня этим блохам не видать.'

89. О СНЕ, МЫСЛЬ АРИСТОТЕЛЯ, С ГРЕЧЕСКОГО

Ровно полжизни мы спим. И в течение той половины

И богатей, и бедняк равны друг другу лежат.

Значит, о Крез, из царей богатейший, был истинно равен

Ровно полжизни тебе Ир, воплощенный бедняк.

90. ИНАЯ

Если ты спишь и не знаешь, что жив, – ты, конечно, не счастлив.

Если же сон не идет, – ты же несчастен тогда.

Значит, счастливец любой, кто гордится судьбой благосклонной,

Кто непомерно раздут этой удачей своей,

Сколько б ночей ни пришло, – иль счастливчиком быть прекращает, -

Иль начинает опять столько ж несчастливым быть.

91. КАКАЯ РАЗНИЦА МЕЖДУ ТИРАНОМ И ВЛАСТИТЕЛЕМ

Король, законы любящий,

С тираном лютым разнится:

Рабами всех зовет тиран,

Король – своими чадами.

92. ЖИЗНЬ ТИРАНА ТРЕВОЖНА

День у великих тиранов громада забот истощает.

Ночью приходит покой, если приходит он к ним.

Но и на ложах мягчайших не больше находят покоя,

Чем бедняки, что лежат прямо на твердой земле.

Значит, тиран, в твоей жизни счастливейшим временем может

То быть, когда б ты желал быть с бедняком наравне.

93. ДОБРЫЙ ПРИНЦЕПС-ОТЕЦ, А НЕ ГОСПОДИН, ЯМБИЧЕСКАЯ ЭПИГРАММА

Благочестивый принцепс не лишен детей,

Ведь царству он всему отец.

Итак, счастливый принцепс изобилует

Детьми: они – все граждане.

94. О ДОБРОМ ЦАРЕ И НАРОДЕ

Царство, оно – человек и любовью спаяно крепко.

Царь – голова, а народ – члены другие его.

Сколько имеет сограждан (ведь больно кого-то лишиться),

Столько же числит и царь тела частей своего.

Вы читаете Эпиграммы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×