Стих 16. Трактат Диомеда 'De arte grammatica' ('О грамматическом искусстве') в трех книгах, дающий представление об уровне грамматических знаний в IV в. н. э., был хорошо известен во времена Мора и до 1500 г. выходил в свет несколько раз, в том числе вместе с произведениями таких грамматиков поздней античности, как Фока, Флавий Капр (II в. н. э.), Агреций и Элий Донат (середина IV в. н. э.).
5. Стихотворение было послано Петру Эгидию 7 октября 1517 г. Автор картины – фламандский художник из Антверпена Квентин Метсис (ок. 1466-1530 гг.).
Стих 5. 'Так от желанья вдали…' – Sic desiderio… содержит намек на полное имя Эразма – Дезидерий Эразм, что буквально означает 'желанный', 'предмет желания, тоски'. О данном портрете см.: A. Cerlo. Erasme et ses portraitistes. Bruxell, 1950; P. S. Allen. 'Opus epistolarum Des. Erasmi Roterodami, v. III. [Oxford, 1922], p. 106.
6. Эпиграмма была послана Эразму в письме от 5 ноября 1517 г. Речь идет в ней о 'братьях общей жизни' (fratres vitae communis) – полумонашеской организации в Нидерландах и северной Германии, отрицавшей все 'мирское' и занимавшейся благотворительностью.
7. Эпиграмма построена на непереводимой игре слов: Morus – 1) собственное имя – Мор и 2) глупец, а также глагола morari – 'медлить, тянуть', имеющего также значение 'быть глупцом'.
Ю. Ф. Шульц
СЛОВАРЬ СОБСТВЕННЫХ ИМЕН,
МИФОЛОГИЧЕСКИХ И ДРУГИХ НАЗВАНИЙ
К ПОЭЗИИ
Абингдон Генрих (умер в 1497 г.) – певец-органист, подуставщик (succentor) в церкви в Уэллсе.
Авл Геллий (II в. н. э.) – грамматик, автор 'Аттических ночей', сборника выписок из греческих и римских авторов.
Алекто – см. Фурии.
Алцеста (Алкеста) – жена Адмета, царя Фер в Фессалии, пожертвовавшая своей жизнью ради спасения мужа.
Антимор (Antimorus) название сочинения Бриксия (см.).
Антиопа – мать Зета и Амфиона, легендарных строителей стен г. Фивы.
Апеллес – греческий живописец IV в. до н. э. Наибольшей известностью пользовалась его картина 'Афродита, выходящая из моря' ('Анадиомена'), до нас не дошедшая.
Аристотель (384-322 до н. э.) – греческий философ, основатель школы перипатетиков (от греч. peripatoV – философская беседа во время прогулки). Аристотель обучал своих учеников, прохаживаясь с ними в афинском Ликее.
Атрей – мифический царь Микен, убивший сыновей своего брата Фиеста и подавший ему их мясо на ужин.
Ахилл – герой Троянской войны, царь фессалийского племени мирмидонян (мирмидонов).
Бальзам – ароматическое средство.
Битий – знаменитый пьяница, упомянутый ранее Вергилием (Энеида, I, 738).
Бриксий Герман – латинизированное имя французского гуманиста Жермена де Брие, противника Мора.
Буслидиад Иероним – латинизированное имя Жерома Буслейдена (ок. 14701517 гг.), дипломата и церковного деятеля, покровителя наук и искусств, друга Мора и Эразма. Мор посетил его в Мехельне в 1515 г.
Випера – гадюка.
Галл – река, начинающаяся у Модр во Фригии и впадающая в р. Сангарий (Вифиния), ныне Сакарья.
Гектор – троянский герой, старший сын царя Приама, убитый в единоборстве с Ахиллом.
Гекуба – жена старца Приама, царя Трои, мать Гектора и Париса (см.).
Гервей (Жерве) – капитан французского военного корабля 'Кордельер' (латинизированное название: Chordigera).
Гетероклита – букв, 'разносклоняемые'. Слова, отклоняющиеся в некоторых падежах от обычной нормы склонения.
Гиг – лидийский царь VII в. до н. э., славившийся богатством.
Гиппократ (460-356 гг. до н. э.) греческий врач с острова Кос, основатель косской школы, определивший своими трудами дальнейшее развитие медицины.
Данайцы – греки, осаждавшие Трою.
Дания – мать Персея, отцом которого был Зевс, сошедший к ней в виде золотого дождя.
Дафна – дочь речного бога Пенея, которую преследовал влюбленный в нее Аполлон. Превращена богами в лавр.
Дедал – легендарный греческий строитель и художник, создатель Критского лабиринта, изобретатель столярного мастерства. Его созданьями считали ряд древних построек и статуй.
Диптих – букв, 'двустворчатый, сложенный вдвое'. Картина, написанная на двух досках.
Европа – сестра Кадма, основателя 'семивратных Фив', похищенная Зевсом, принявшим образ быка.
Елена – первая красавица Греции, жена Менелая, царя Спарты. Ее похищение Парисом явилось поводом к Троянской войне.
Земляничник – земляничное дерево – Arbutus Unedo (Линней). Его ягода – arbutum.
Ида – горная цепь близ Трои. Там, по преданию, на суд Париса предстали Гера, Афина и Афродита.
Иероним (ок. 346-420 гг. н. э.) – церковный писатель. Основной его труд – перевод Библии на латинский язык.
Илион – Троя.
Ипполит – сын Тезея, легендарного царя Афин. Отверг любовь своей мачехи Федры, за что та оклеветала его перед отцом. По просьбе Тезея бог Посейдон испугал коней Ипполита, и юноша разбился.
Ир – герой 'Одиссеи' Гомера, увидевший соперника в Одиссее, вернувшегося домой под видом нищего. Нарицательное имя для бедняка.
Ирод – Ирод Антипас (4 г. до н. э.39 г. н. э.), тетрарх, правитель области Галилеи, смещенный римским императором Калигулой и сосланный в Лион. Изгнав первую жену, женился на дочери своего сводного брата Аристобула, Иродиаде, жене другого сводного брата Ирода.
Иродиада – см. Ирод.
Итис – сын фракийского царя Терея и Прокны (см.), убитый своей матерью (см. о нем: Овидий. Метаморфозы, VI, 652 слл. О Терее – там же, VI, 497).
Камены – Музы.