Когда же очередное заклинание, пробив защиту охранных амулетов, заставило ее упасть в объятия очередного же партнера по танцу, Элира не сдержалась. Оглядевшись, она увидела бледного графа Лонгбери, который, как и все прекрасно видел, что творит король, но в отличие от всех ему было более чем 'просто жаль бедняжку', вот затравленный и полный бессильной ярости взгляд отца и стал последней каплей для девушки. Грациозно леди Лонгбери отстранилась от лорда...она даже имя его не вспомнила, и направилась к королю, с каждым шагом растаптывая к чертям весь этикет и дворцовые традиции.
- Разве мой драгоценный жених, не удостоит любимую невесту одним единственным танцем в день помолвки? - слышали бы ее нежный голос дриадки, попадали бы от зависти, а так в обморок свалилось только несколько придворных дам.
Бальтанар заинтересованно посмотрел на нее и спустился с трона. Она продолжала нежно улыбаться, когда он сплел свои грубые пальцы с ее тоненькими, больно обхватив ее маленькую ручку, и когда он вторую руку положил на ее талию, зато с менестрелями она ему сильно подпортила настроение. Резкий взмах левой рукой, и менестрели против воли начинают играть одну из популярных базарных песенок, которыми девушки обычно посылали ухажеров очень далеко, причем все понимали это без слов, едва девушка начинала напевать несложный мотивчик.
Björk
Eat me
Eat me love
Leave nothing behind
Swallow me, all of me
Drink me love
Pour me in you
Devour me
Drink me in large gulps
Einar
I hate you! I really do, i think i do,
I really, I really hate you!
К чести короля нужно отметить, что он сдержался, и все же начал кружить свою невесту по залу, вот только с каждым припевом сжимал ее ладошку все сильнее, и Элира уже начала сожалеть о дерзкой выходке.
- Действительно так ненавидишь?- глухо спросил Бальтанар.
- Я вас ненавижу! Я действительно, думаю я,
Я на самом деле, я действительно ненавижу тебя! - пропела Элира припев вместе с менестрелями, она знала, что у нее красивый голос, и пела громко, а увидев краем глаза довольного отца, нагло улыбнулась королю, продолжая напевать веселый мотивчик.
- Я рад, что ты в состоянии так активно выражать протест, моя дорогая, - король с трудом сдержался, заметив, как придворные еле подавляют улыбки. - Но я гарантирую вам, прелестная графиня, что в ближайшее время я докажу, что ненависть может расти в геометрической прогрессии, вы ведь уже изучали искусство счета и должны знать что это, не так ли? Итак, я думаю, мы начнем с графа Лонгбери, он ведь давно у нас отлынивает от прямых обязанностей по защите королевства.
Элира невольно сбилась с шага и побледнела, король невозмутимо закружил ее дальше.
- У вас невероятное умение мстить мне через дорогих мне людей, - язвительно заметила графиня, - это все на что вы способны?
- Я способен на многое, а вы действительно желаете узнать все мои способности? Я постараюсь не разочаровать вас.- Король уже изрядно взбешенный песенкой о том, как его ненавидят, нервно махнул рукой, и менестрели против воли заиграли другой мотив.
Я держу тот день в своей памяти
Потому что знаю, что подобного не повторить
Я держу тот день в своей памяти
Потому что знаю, что вместе нам не быть ...
Элира нервно дернулась, для нее, наверное, удары плетью были бы менее болезненными, чем эти слова. Окончательно обнаглев, девушка наслала на менестрелей новое заклинание, взмах рукой и мотивчик 'Я ненавижу тебя', наполнил бальный зал.
I hate you! I really do, i think i do,
I really, I really hate you!
Король оглянулся, гневно посмотрел на менестрелей. Бедные музыканты сквозь слезы истязали инструменты и голоса, вынужденные петь из-за очередного заклинания, мерзко улыбнувшись он наслал на них новое, и слова 'Я держу тот день в своей памяти', менестрели пели уже стоя на коленях.
Элира в долгу не осталась, но ее руку король перехватил, и музыканты получившие возможность, наконец, помолчать, с облегчением уселись прямо на пол.
- Бал окончен, - громко объявил король, и повернулся к Элире, - а вас моя дорогая, я лично провожу в ваши покои.
Графиня тут же пожалела о своей глупой выходке, прекрасно понимая, что простым 'Ай-яй-яй, как вам не стыдно' Бальтанар не ограничится, но к королю уже спешил граф Лонгбери.
- Ваше величество, - низкий поклон, даже ниже чем положено по этикету, видимо граф с трудом сдерживал ярость, - я вынужден настаивать на соблюдении правил приличия. До свадьбы моя дочь не будет оставаться на ночь во дворце. А сейчас, с вашего позволения, графиня отправляется со мной.
- Конечно, конечно. Я понимаю, что вы заботитесь о чести рода Лонгбери, и целиком и полностью поддерживаю вас. - Бальтанар произносил эти слова с вежливой улыбкой, но продолжал все сильнее прижимать ее к себе, - но я надеюсь, вы понимаете, что я должен заботиться о безопасности дорогой моему сердцу женщины, и мои стражники должны постоянно находиться рядом с графиней.
Граф еще раз поклонился, найти достойный повод, дабы отказаться от сопровождения он не смог, король величественно кивнул лорду Лонгбери, все еще сжимая в очень болезненных объятиях девушку.
- Желаю вам сладких снов, моя дорогая графиня, - тихо произнес король, - надеюсь, вы позволите мне надеяться, что в этих снах будет фигурировать моя скромная персона?
- Как же, - сдавленно пролепетала Элира, с трудом дыша в королевских тисках, - ночь время полной силы некромантов, так что у меня просто не остается выбора, кроме как лицезреть очередной кошмар с вашим участием!
От такой наглости даже ее отец в ужасе замер ожидая немедленной мести со стороны короля, однако Бальтанар сдержался, отпустил Элиру и покинул бальный зал. Девушка с трудом восстанавливала дыхание, только поддержка отца не позволила ей упасть в обморок. Стараясь не смотреть в сторону злых менестрелей, граф и графиня Лонгбери направились в королевские покои. Элиру очень беспокоило отсутствие Ксении, которую она не видела с начала этого невыносимого бала, но, ни расспросы стражников,