— Тогда почему оно у тебя в холодильнике?
Она пожала плечами.
— Потому что у всех оно есть.
— Да это же просто амброзия.
Она стиснула пальцами край столешницы.
— Демоны что, едят?
— Ну, это очевидно.
— Век живи — век учись. — В голосе Эдем сквозило напряжение. Она оглядела кухню, разгромленную демоном в попытке приготовить завтрак, и поморщилась.
Пусть дизайнер из нее никудышный, но она была просто помешана на чистоте.
И это станет еще одной проблемой.
— Нам не обязательно есть, но мы можем. — Дэррак улыбнулся ей. Кусочек арахисового масла упал с тоста и шмякнулся на пол. — Как и кое-что другое, это больше для удовольствия, чем ради необходимости.
Ее щеки вновь заалели.
— Итак, чтобы между нами не оставалось каких-то недоразумений — можешь есть мое арахисовое масло, но не смей лезть в мою постель.
Он пожал плечами.
— Ну прости. На рассвете я обрел тело, и ты сразу же в меня вцепилась. Я просто не хотел тебя будить, иначе отодвинулся бы.
Только она собралась было усомниться в правдивости его слов, как кошка вдруг снова потерлась о ее ногу.
— А вот еще один незваный гость, — вздохнула она. — Господи.
Дэррак, присев на краешек стола, поднес к губам кружку с кофе.
— Я не только решил проблему с лотком, но даже покормил твою пушистую подружку и налил ей воды.
— Ну-ка, киса, иди сюда, — промурлыкала Эдем, наклоняясь, чтобы поймать кошку. — У нас закончились свободные места. Тебе пора.
Кошка, зашипев, вырвалась из ее рук и скрылась в спальне.
— Замечательно. — Эдем разочарованно вздохнула и взглянула на часы. Ее глаза распахнулись.
— Так поздно?
Она даже не заметила, что уже девять часов. Неужели происходящее настолько выбило ее из колеи?
Хотя да. Определенно.
— На кофе нет времени?
— Я работаю по соседству с кофейней. Как-нибудь разберусь.
— Пойдем, Эдем. И хватит хмуриться. Нет никаких причин для плохого настроения. Нас ждет новый день и новые возможности!
— Может, для тебя. — Эдем направилась к выходу. Она вытащила из шкафа пальто и вышла из квартиры. Прежде чем она успела вставить ключ в замок, чтобы запереть дверь, та распахнулась и Дэррак шагнул к Эдем.
— Не забывай — я должен быть рядом с тобой.
В какой-то момент Эдем совсем забыла об их взаимовыгодной сделке. И как теперь ей работать? Эдем повернула ключ.
— Как близко мы должны держаться друг к другу?
— Понятия не имею. — Дэррак отправил остатки тоста с арахисовым маслом в рот и допил кофе из кружки, которую все еще держал в руках.
Как он мог так равнодушно относиться к столь важным вещам? Если Дэррак собирается таскаться за ней повсюду, Эдем должна выяснить, как близко он должен быть. Ей необходимо личное пространство.
Она пошла по коридору в сторону лифта и вдавила кнопку. Через минуту двери распахнулись, и она зашла внутрь.
Дэррак обернулся на запертую дверь ее квартиры.
— Надо вернуть твою кружку на место.
— Нет времени.
— Ладно, но если ты...
Двери лифта закрылись прежде, чем он успел зайти внутрь. Эдем ткнула кнопку первого этажа. Она услышала, как Дэррак выкрикивает ее имя, колотит по дверям, потом до нее донесся звон.
Он что, разбил ее кружку со Снупи?
Лифт начал медленно опускаться, а Эдем принялась подавлять чувство вины, усиливающееся с каждой секундой.
Она хотела узнать, на каком максимальном расстоянии друг от друга они могут находиться. Что ж, ей представилась отличная возможность выяснить это.
На восьмом этаже Эдем почувствовала легкое головокружение. Она поднесла руку ко лбу и неуверенно выдохнула. Она не помнила, чтобы чувствовала подобное вчера, когда Дэррак пытался уйти из офиса.
Импровизированный эксперимент удался.
Шесть этажей приблизительно по десять футов каждый? Значит, где-то шестьдесят футов.
Семьдесят футов.
Восемьдесят.
Резкая боль пронзила ее живот. Она согнулась пополам и попятилась, врезаясь спиной в стену лифта. Секундой позже густой черный дым проскользнул сквозь щель между дверьми и растекся по полу, медленно принимая очертания человеческого тела.
Дэррак полностью материализовался как раз перед тем, как двери лифта разъехались на первом этаже. Он сидел на полу у ног Эдем, тяжело дыша. На его лбу выступил пот. И он совсем не походил на любезного и обходительного Дэррака, каким уже привыкла видеть его Эдем. На самом деле он был в бешенстве.
Эдем хотела узнать, что произойдет, выяснить, какое расстояние им отведено — и есть ли вообще эти границы, — но теперь ее боль утихла, и на смену пришло чувство вины.
— Не делай так больше, — мрачно сказал он. — Пожалуйста.
Эдем с трудом сглотнула. Ну что ж, по крайней мере, он сказал 'пожалуйста'.
— Я просто хотела узнать, вдруг мы можем...
Поднявшись на ноги, он крепко схватил Эдем за плечи и прижал к зеркальной стене лифта. В своем материальном обличии он был высоким. И крупным. И сильным. Эдем вдруг почувствовала, что он пугает ее, особенно этот сердитый огонек в голубых глазах, которые на долю секунды (она была готова в этом поклясться) приобрели странный янтарный оттенок.
— Хочешь от меня избавиться. — И хоть его глаза пылали, слова были пронзительно ледяными, как сосульки. — Я понимаю. Мы оба этого хотим. Думаешь, мне нравится торчать рядом с тобой каждую минуту? Уверена? Но прямо сейчас мы ничего не можем сделать, кроме как попытаться решить эту проблему.
— Отпусти меня.
— Сперва я хочу убедиться, что ты все поняла правильно. — Он прищурился. — А еще, чтобы ты знала: терять тело таким образом – адская мука. А уж я-то эксперт по аду.
— Я все поняла, — процедила Эдем сквозь зубы, но ее гнев почти улетучился. Она всего лишь пыталась проверить свою теорию, а вовсе не мучить Дэррака. — В этот раз мне тоже было неприятно.
— Естественно.
Она нахмурилась — слишком уж быстро он с ней согласился.
— Но вчера, когда ты пытался уйти из офиса, я ничего не чувствовала. И даже во время обряда изгнания... только слегка покалывало. А в этот раз действительно было больно.
— Тебе везет. — Холодная улыбка скривила его губы. — Это значит, что наша связь крепнет.
— Что ты имеешь в виду?