— И что ты обычно используешь? Хрустальный шар?

Эдем обвила пальцами ножку бокала.

— Вообще-то я предпочитаю Таро. Они помогают дать более подробный ответ клиенту, нежели просто 'да' или 'нет'.

— А заодно ты можешь удержать их на телефонной линии гораздо дольше и заработать больше денег, так? — В ответ на ее взгляд Бен поднял руки. – Я не критикую, просто размышляю вслух.

— Тогда ты мыслишь в верном направлении. — Она сделала глоток вина. — Если хочешь, я могу разложить карты для тебя.

— И сколько ты с меня возьмешь? — Бен принялся водить пальцами по краю бокала.

Она рассмеялась.

— Естественно, это будет бесплатно.

— И что мне скажут карты?

— Они могут заглянуть в твое будущее.

Бен по-прежнему улыбался. Что ж, он хотя бы не отшатнулся от нее в ужасе.

— Знание о будущем может стать ужасным откровением. Поэтому я предпочту, чтобы мое оставалось тайной. А люди обычно хотят его увидеть? Узнать, что с ними произойдет?

Эдем кивнула.

— В основном, да. Они хотят знать, найдут ли работу. Или наладится ли у них личная жизнь.

Он поднял бровь.

— Так ты можешь сказать, что ожидает меня на личном фронте? И будет ли там красивая смутьянка-медиум?

— Прости, но я лучше помолчу, — встрял Дэррак.

Ее улыбка растаяла. А как же его предложение помочь произвести впечатление на Бена?

— Думаю, тебе стоит его немного осадить, — предложил ее бесполезный внутренний демон. — Слегка набить себе цену, прежде чем он начнет тебя лапать.

Эдем стиснула зубы. Это уже слишком – выслушивать подобные замечания. Да что с ним такое?

Наконец после двадцатиминутного ожидания к их столику подошел официант — невысокий задиристый на вид мужчина с крохотными усиками, одетый в смокинг с белым галстуком. Через его руку была перекинута салфетка.

— Буэна сэра. Добро пожаловать в 'Белла Биск'. Я ваш официант, Антонио. Вино вам понравилось?

Эдем кивнула.

— Да, несомненно.

Он даже не взглянул на нее, уставившись на Бена.

— О, — сказал Бен. — Да, оно вполне хорошее.

— Я расскажу вам о наших фирменных блюдах. — Официант начал двухминутный монолог о сливочных и ужасно калорийных ингредиентах.

— Лосось кажется привлекательным. — В желудке Эдем заурчало, причем виной этому был вовсе не Дэррак. Она проголодалась. — Только можно заказать рис вместо пасты?

Антонио к ней так и не обернулся.

— Согласно традициям 'Белла Биск' ужин заказывает мужчина.

Эдем удивленно моргнула.

— Я догадывался, что местные официанты довольно наглые, — заворчал Дэррак, — но этот парень настоящий козел. Пни его, Эдем. Ну же.

Пнуть?

— Так не пойдет, — громко сказала она и тут же зажала рот ладонью.

— Ты совершенно права, Эдем. — Бен посмотрел на нее, затем перевел взгляд на официанта. — Вам не кажется, что это несколько старомодный способ общения с клиентами?

— Старомодный? — переспросил Дэррак. — И это все, что он скажет? Да будь у меня сейчас тело, я бы ему врезал. Им обоим.

Эдем прикрыла рот салфеткой.

— Расслабься. Это не имеет значения.

Бен свел брови вместе.

— Это имеет значение, Эдем. Мне не по душе, что я пригласил тебя в место, где с тобой обращаются таким образом.

Официант беспечно пожал плечами.

— Я не желал вас оскорбить.

Бен взглянул на него.

— Значит, мы все уладили?

— Да, сэр. — С кислым выражением лица официант повернулся к Эдем. — Что я могу принести для леди?

Она откашлялась, сопротивляясь желанию послушаться Дэррака и пнуть этого высокомерного ублюдка.

— Я остановилась на лососе. И, как я уже говорила, мне хотелось бы заменить пасту на рис.

Официант перевел взгляд на Бена.

— Пожалуйста, передайте вашей спутнице, что в 'Белла Биск' невозможны никакие замены.

— Да вы шутите, — раздраженно ответил Бен.

Официант вновь пожал плечами.

— Это противоречит идеям шеф-повара.

Бен стиснул челюсти.

— Меня не волнуют его идеи. И скажите ей это сами. — Он перевел взгляд на Эдем. — Мне так жаль.

— Как и мне, сэр, — заявил официант. — Но я не могу нарушать традиции.

Бен взял Эдем за руку.

— Хочешь, мы пойдем в какое-нибудь другое место?

Эдем не хотела, чтобы официант решил: он разозлил ее настолько, что вынудил уйти. Это уже было дело принципа.

— Нет, все в порядке. Правда.

— Ты уверена?

Кивнув, она взглянула на этого Гитлера в смокинге.

— Забудьте о замене, — неохотно выдавила она.

— Как пожелаете, — заявил официант, его тонкие губы сложились в едва заметную победную улыбку.

— Вкрадчивый сукин сын, — прорычал Дэррак.

Эдем почувствовала, как внутри нарастает ярость, и это было странно, потому что на самом деле она не сердилась на этого усатого придурка, он лишь раздражал ее. Но в следующую секунду, когда официант, приняв заказ Бена, проходил мимо, ее нога дернулась, и он, споткнувшись, едва не растянулся на полу. С оханьем официант выпрямился, и на его лице проступило смущение от собственной неловкости. Казалось, он даже не заподозрил, что помехой на его пути оказалась нога Эдем.

Вот только она этого не делала.

Какого черта?

— Ух ты, здорово, — заявил Дэррак. — Я и не знал, что способен на такое. Но, похоже, если я достаточно взбешусь, то могу получить некоторый контроль над твоим телом. А что ты об этом думаешь?

Вообще-то Эдем не думала об этом. Она поджала губы и, глядя на Бена, выдавила улыбку. К счастью, он не заметил, что виновницей произошедшего оказалась ее нога.

Полицейский выглядел довольно несчастным.

— Ты уверена, что не хочешь уйти?

Эдем покачала головой.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату