651
Разностная машина Чарлза Бэббиджа — механическое устройство для автоматизации вычислений.
652
Жилатье — ящерица семейства ядозубов. Английское название Gila monster дано ей по реке Джила (Gila) в Аризоне.
653
Примордиальная карликовость — внутриутробная, первичная карликовость.
654
Синдром Секкеля — генетическая патология, известная также под названием «птичья голова».
655
«Пирекс» — фирменное название кухонной утвари, первоначально делавшейся из термостойкого стекла.
656
Эстер Паштори — профессор, преподаватель Колумбийского университета, специалист по истории индейского искусства доколумбова периода.
657
Мужеподобная женщина (
658
Смурфы — персонажи комиксов, синие гномы, придуманные бельгийским художником Пьером Кюллифором (1928–1992).
659
Вина Фэй Рэй — американская актриса, сыгравшая в фильме «Кинг-Конг» (1933).
660
«Мы иметь способы заставить вас говорить» — традиционная фраза, которую произносят с целью вызвать ассоциации с гестаповскими застенками.
661
Коза (
662
Гранола — блюдо для завтрака наподобие мюслей, смесь зерновых хлопьев, орехов, сухофруктов и меда. Гранола в плитках производится в основном в Америке.
663
Кенни Тран (Пхуонг Тран, р. 1974) — американский (вьетнамского происхождения) профессиональный игрок в покер, победивший на многочисленных турнирах.
664
Фарш (
665
Согласно авторскому летосчислению, тринадцатого. (