БРАДАН
Построены ряды отважных даков.
Быть может, должен ты отдать приказ
Своим войскам?
ГАЛЛИКАН
Мой дорогой противник,
Где б римский воин ни стоял, приказ
Его найдет.
БРАДАН
Нет, нет, сначала ты.
ГАЛЛИКАН
Ну, раз ты просишь.
БРАДАН
Да, я так хочу.
ГАЛЛИКАН
Хотя мне это очень неприятно,
Великодушью уступаю я.
БРАДАН
Спасибо.
ГАЛЛИКАН
Что там!
БРАДАН
Ну!
ГАЛЛИКАН
К твоим услугам.
Орлы поднять! В атаку, Рим!
БРАДАН
На бой!
ГАЛЛИКАН
Разбиты щитоносцы.
БРАДАН
Да, разбиты.
ГАЛЛИКАН
Не жалко?
БРАДАН
Для того их и берем.
ГАЛЛИКАН
Ты всадников пошлешь на правый?
БРАДАН
Да.
Сейчас они сметут твой фланг.
ГАЛЛИКАН
Прими
Совет врага: я б их послал в атаку
На левый фланг. Мой левый фланг слабей.
БРАДАН
Похоже, что ты прав. Но ведь в кустах
Есть у тебя, мне кажется, засада.
ГАЛЛИКАН
Где?
БРАДАН
Слева.
ГАЛЛИКАН
Слева?
БРАДАН
Только честно.
ГАЛЛИКАН
Есть.
БРАДАН
Ха-ха! Я чуть не клюнул на приманку.
ГАЛЛИКАН
Ну что ж, все к лучшему.
БРАДАН
Мы на войне.
Придется все же их послать на правый.
ГАЛЛИКАН
Чертовски хороши твои ребята.
БРАДАН
Отряд твоих копейщиков неплох.
ГАЛЛИКАН
Отбит.
БРАДАН
Ну, это первая волна.
А как там центр?
ГАЛЛИКАН
Стоит моя фаланга.
Блестит стена из бронзы без ворот.
БРАДАН
Однако ж, и вперед движенья нет.
ГАЛЛИКАН
День долог. Капитан!
КАПИТАН
Мой командир!
ГАЛЛИКАН
На правы две когорты иллирийцев!
КАПИТАН
Есть, командир. На правый две когорты.
БРАДАН
Кто это?
ГАЛЛИКАН
Кто?
БРАДАН
Прелестная девица.
ГАЛЛИКАН
Ах, это! Верно, брат, я и забыл,