только избранным, почему Его видят и познают только эти немногие? Все знают, что даже солнце, ярко сияющее на огромном от нас расстоянии, исчезает, когда на небе появляются густые облака.

Облака заслоняют солнце. Но ветер разгоняет облака, и яркое солнце снова светит нам. Точно так

же вы не сможете увидеть свое собственное отражение, если стоите у грязного и пыльного зеркала.

Стоит стереть пыль, и отражение станет ясным и четким. Только невежество заставляет

утверждать, что если небо затянуто тучами, солнца нет и невозможно увидеть его. Если ваше

78

сердце замутнено нечистыми и недобрыми помыслами, и вы не можете увидеть Бога, это не

значит, что Бога нет. Только тот не видит солнца, над чьей головой густые облака, но если он

поднимится над облаками, солнце для него ослепительно засияет. Тот, кто не способен увидеть

священного Параматмана, обязательно должен внутренне очиститься перед тем, как совершить

новую попытку.

Солнце – это Адитья, и аспект Адитьи тождественен аспекту Бхараты. Вайю, то есть принцип

жизни, можно сравнить с облаком, скрывающим от человека Адитью. Аспект дживы

(воплощенной души) относится к Агни. Если бы джива, сравнимый с огнем, мог в какой-то мере

управлять Вайю, вы смогли бы видеть Адитью. Но Вайю, Агни и Адитья неразделимы. Если вы

вступили на путь шраваны, мананы и нидидхьясаны, это поможет вам постепенно рассеять облако

Вайю. Оно будет становиться все тоньше, все прозрачнее – и так, с помощью дживы, вы

непременно увидите аспект Адитьи.

Идет ли речь о совокупном значении триады слов Ида, Сарасвати и Бхарати, или о

совершенном процессе познания, охватывающем три стадии – шравану, манану и нидидхьясану, –

и то, и другое заключено в одном слове амнайя. В Бхагавад Гите Кришна обращается к Арджуне

по-разному. Иногда он называет его Бхарата, иногда – Курунандана или Партха. Обычно мы

воспринимаем эти эпитеты как относящиеся только к нашей национальной традиции. И, забывая

об их ведических истоках, обедняем их смысл. Земля – это символ Бога и Его отражение, и тот, кто

рожден на земле, зовется Партха ( Партха - 'сын Притхи'; Притхи - 'широкая', 'земля' - эпитет

Кунти, матери старших Пандавов.). Это имя относится ко всем, кто родился на этой земле. Для

него не существует различий и границ между странами. Если имя, которое подходит всем и

каждому в этом мире, мы связываем с одним-единственным человеком – Арджуной, – значит, заведомо ограничиваем его смысл.

Есть еще один аспект, связанный с самим именем Арджуна. Арджуна – это тот, кто чист и

непорочен. Некоторые из вас знают, что в Шришайле, центре паломничества, поклоняются двум

ипостасям Бога – Малликарджуне и Бхрамарамбе. Имя Бхрамарамба – эпитет Шакти, а имя

Малликарджуна – эпитет Ишвары. Маллик означает цветок жасмина. Слово Арджуна

символизирует белоснежный чистый цвет жасмина. В слове Бхрамарамбабхра” – это пчела.

Ишвара – белый цветок жасмина, а Амба, мать, – это пчела, собирающая мед из цветка. Связь

Бхрамарамбы с Арджуной указывает нам на связь, существующую между Параматманом и

пракрити – между Богом и Его творением. Только пчела способна проникнуть вглубь цветка и

собрать из него мед. Никакое другое насекомое такой возможностью не обладает – они лишь

летают вокруг и садятся на лепестки. Так же и человек, рожденный в

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату