ватное одеяло.

Эллис рывком села на постели. Ее взгляд упал на светящийся циферблат — четыре тридцать утра. Дрожащей рукой она дотянулась до телефона.

— Где вы остановились? — голос Кей едва можно было узнать.

Сердце Эллис стучало у нее где-то в горле, когда она назвала адрес отеля.

— Вам нужно приехать. Я пришлю за вами такси. — В трубке раздались короткие гудки.

Эллис быстро натянула джинсы и мешковатый свитер — свою дорожную одежду, — и к тому времени, когда огни такси замаячили в предрассветной полутьме, она была уже на тротуаре.

Через десять минут такси подъехало к белому зданию больницы. Внутри все было тихо. Эллис подошла к столу медсестры.

— Где я могу найти Роланда Саксона?

— Вы Алиса? — Получив ее молчаливое подтверждение, медсестра обошла вокруг стола. — Пойдемте, я провожу вас.

Чувствуя от волнения тошноту, Эллис прошла через двойные двери и попала в помещение, наполненное сигналами датчиков и ощущением неустойчивого равновесия между жизнью и смертью.

Возле высокой кровати она заметила две склоненные фигуры.

Кей и Филипп Саксоны.

На кровати лежал человек, подсоединенный множеством трубок к различным приборам, с кислородной маской на распухшем лице. Его с трудом можно было узнать, только прядь рыжих волос, выбившаяся из-под бинтов, говорила о том, что это был Роланд.

— У вас есть пять минут, — прошептала медсестра. — Только членам семьи разрешается быть здесь, и лишь двоим одновременно. Я и так уже нарушила правила.

Кей обернулась. Последние пять часов состарили ее на пять лет.

— Хорошо, что вы приехали, — сказала она.

— Как… он?

— Без сознания. Не знаю, как долго…

Эллис в отчаянии прошептала:

— Но ведь с ним… все будет в порядке?

Кей взяла ее за руки.

— Врачи так не думают. Поэтому я и позвонила вам, — ее голос дрогнул.

Холодный ужас сжал горло Эллис.

— Они думают, что он… умрет?

— Врачи сказали нам позвонить всем, кто хотел бы его видеть. Они предупредили, чтобы мы были готовы к самому худшему.

Ее мир рухнул. Эллис упала на колени, вытянув вперед руки, чтобы прикоснуться к его забинтованным рукам.

Так не должно было кончиться. Эллис собиралась встретиться с ним, надеясь, что сможет восстановить отношения с братом, которого искала столько лет…

— Не-е-е-ет! — Это был крик отчаяния.

Кей обняла ее за плечи, умоляя не плакать, и поведала, что сейчас придут его братья.

— Нам с Филиппом не хотелось бы сейчас отвечать на их вопросы. Пожалуйста, можете ли вы сейчас уйти?

В дверях появилась медсестра, чтобы проводить ее.

Эллис хотела попросить еще немного времени, но горло ее сжалось, и слова не шли.

— Дайте мне еще одну минуту… попрощаться.

Кей кивнула, сделав медсестре знак подождать. Эллис наклонилась вперед. Ее губы были холоднее, чем лед, когда она прикоснулась ко лбу Роланда. Она заметила каплю влаги на его лбу. Вода? Еще одна капля. Нет, это слезы. Ее слезы.

Закрыв глаза, она начала молиться. За Роланда. За себя. За чудо. За все те годы, когда они не были вместе.

— Прощай, — прошептала она и поцеловала его.

Джошуа с нетерпением барабанил пальцами по стене, рядом с ним стояли Хит и Меган. Светящееся табло показывало, что кабина лифта спускается. Скорей. Скорей. Скорей.

Двери открылись. За медсестрой из лифта вышла Эллис.

— Как вы здесь оказались? — взгляд Джошуа словно пригвоздил Эллис к полу.

— Приехала на такси.

— Я не это имел в виду. — Он повернулся к Хиту и Меган. — Езжайте, я вас догоню.

Джошуа отметил тени под глазами Эллис, отсутствие макияжа и в спешке стянутые на затылке волосы. В этом невзрачном свитере она ничем не напоминала ту изысканную женщину, которую он встретил… неужели это было только прошлой ночью?

— Что вы тут делаете? — спросил он.

Эллис отвела глаза.

— Я пришла узнать о состоянии Роланда.

Его рот сжался. Вчерашнее подозрение вспыхнуло с новой силой.

— Почему вы так расстроены? Хит дал Эми таблетку снотворного. Он отвез ее к себе домой и попросил экономку присмотреть за ней. Как вы могли такое сделать, Эллис?

Уронив руки, она молча смотрела на него.

— Эми и Роланд собирались пожениться через два месяца. Теперь все это полетело к чертям, потому что вы не могли отступиться от Роланда.

— Что?! — ее глаза расширились.

Джошуа нахмурился и провел рукой по волосам.

— Зачем вам надо было приходить на бал и устраивать сцену? Стоило ли говорить Эми о ваших отношениях с Роландом?

— Я ни слова не сказала Эми.

У Джошуа немного отлегло от сердца. Так значит, Эми не знала, что Роланд и Эллис были любовниками. Но Эми могла заподозрить, что у Роланда была связь с этой женщиной, как подозревал это и Джошуа. Многое указывало на это.

Постоянные визиты его брата в Окленд, телефонные звонки, во время которых Роланд говорил тихим интимным голосом…

— Если бы Эми узнала о вас, это просто бы убило ее. Не говоря уж о том, каким ударом явилось бы для моих родителей то, что Роланд вел двойную игру с Эми, их крестной дочерью. — Джошуа хотел услышать от Эллис опровержение своих опасений. Если даже это и было бы ложью. Но она молчала, и он вздохнул. — Будет лучше, если вы сейчас же вернетесь в Окленд.

— У меня нет с собой вашего пиджака, — сказала она. — Я оставила его в гостиничном номере.

Он пожал плечами.

— Мне нет до этого дела. Я хочу, чтобы вы уехали.

Она опустила глаза.

— Я не уеду пока… пока все не закончится. Но Эми не стоит беспокоиться.

Джошуа подавил стон. Он хотел эту женщину, но у него не было намерения следовать по стопам его брата.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Эллис чувствовала себя ужасно.

Вы читаете Нектар на губах
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату