- Ясно, - отозвалась я. Куки бросила на меня ободряющий взгляд, призывая поставить эту женщину на место. Хотя бы немножко. – Вообще-то на прошлой неделе был вынесен приказ об отключении его от аппарата искусственного жизнеобеспечения.
Теперь застыла Элейн. Мне удалось ее удивить, и несколько секунд она приходила в себя.
- Прошу прощения, но об этом мои источники мне не сообщали, - пролепетала она, часто хлопая искусственными ресницами.
- Тогда вам стоит поискать новые. Он должен был умереть, мисс Оук. А вместо этого очнулся и сделал ноги из больнички.
- Он сбежал? – взвизгнула Элейн.
А это веселее, чем я ожидала. И удивилась она совершенно искренне. Она понятия не имела, где Рейес прячет свое тело. Я разрывалась между желанием радоваться этому факту и неодолимой потребностью впасть в глубочайшее отчаяние. Мы ни на шаг не приблизились к тому, чтобы найти тело Рейеса. Я повернулась, чтобы снова посмотреть на исписанные им страницы, пока Элейн искала стул – ей срочно потребовалось присесть.
Рисунок, сделанный из многократных повторений моего имени, на самом деле был наброском здания. Я подошла ближе и глубоко вздохнула. Как можно тише.
- Это старое здание, - послышался голос Элейн из-за моей спины. – Мы не знаем, где оно, но полагаем, что где-то в Европе.
Повернувшись к Куки, я легким кивком подозвала ее ближе. Она медленно пошла ко мне, сдвинув брови и бросая через плечо настороженные взгляды. Встав рядом, она присмотрелась к рисунку и ахнула.
- Наверняка вы правы, - проговорила я. – Выглядит по-европейски.
Вот только здание это стоит в Нью-Мексико, в Альбукерке. И мы с Куки в нем живем.
Снова взглянув на открытки, я спросила:
- Можно посмотреть, откуда их прислали?
Элейн была занята – обмахивала рукой лицо, но все же заставила себя подняться и подойти к витрине с другой стороны, чтобы открыть ее.
- Думаете, он придет ко мне? – спросила она, протягивая мне открытки.
- С чего бы вдруг? – отозвалась я, испытывая минимум интереса к теме.
Обе открытки были из Мексики. На них имелся тюремный адрес Рейеса, но ни обратного адреса, ни сообщения не было. А это куда интереснее, чем внезапно поддавшаяся непонятной панике Элейн.
- Он з-знает, кто я, - промямлила она. – Знает, что я платила за информацию о нем. Вдруг он придет ко мне?
- Можно мне их взять?
- Нет! – Элейн выхватила у меня открытки.
Ну и ладно. Жадина.
- Вот моя визитка, - сказала я, протягивая ей карточку. – Если он к вам придет, позвоните. Мне действительно очень нужно с ним поговорить.
Мы с Куки повернулись к двери.
- Подождите! Вы меня неверно поняли! – Она побежала за нами, стуча каблуками по испанской плитке. – Вдруг он придет, чтобы убить меня?
Я остановилась и наградила ее подозрительным взглядом.
- У него есть причина хотеть вашей смерти?
- Что? Нет.
Опять ложь. Мне стало интересно, что еще она натворила, кроме того, что годами подкупала людей, чтобы за ним шпионить.
- Тогда не понимаю, в чем проблема. – Я снова повернулась к выходу.
Элейн опередила нас и преградила путь.
- Дело в том, что… я… все…
- Мисс Оук, мне нужно работать над делом.
- Вот, - сказала она, всучив мне открытки. – Берите. Все равно я их отсканировала на компьютер. Взамен позвоните мне, когда найдете Рейеса.
Я глянула на Куки, всем своим видом выражая неохоту.
- Ну, не знаю. Это будет сродни вашему нарушению конфиденциальности.
- Не будет, если моя жизнь в опасности! – пропищала Элейн. – Я вас нанимаю.
Мои выводы оказались поспешными. Все это определенно очень интересно.
- Во-первых, у меня уже есть дело. И вряд ли я могу взять еще одного клиента, связанного с ним. А во-вторых, с чего вдруг ваша жизнь в опасности? Вы боитесь Рейеса Фэрроу?
- Нет, - нервно усмехнулась Элейн. – Просто мы вроде как женаты.
Куки выронила сумочку и попыталась поймать ее в полете, столкнув в процессе вазу. Потянувшись за ней, она поскользнулась на плитке и перевернула весь стол. Прекрасный экземпляр ручной работы полетел прямо в меня, а я в этот момент могла думать только о том, что нам позарез нужно заняться динамической гимнастикой, чтобы научиться контролировать мышцы.
- Женаты? – переспросила я сразу после того, как стол упал на пол. С виноватым видом Куки подняла его и поправила стеклянную полусферу, служившую столешницей. – Вам придется быть со мной абсолютно откровенной, мисс Оук. Потому что мне известно, что Рейес не женат.
Несколько долгих секунд Элейн изучала Куки, а потом ответила:
- Это был глупый спор. – Она повернулась ко мне. – Можно сказать, я заставила некоторых людей поверить, что мы были женаты. Одна из администраторов другого сайта утверждала, что они с Рейесом переписываются, а я знала, что это ложь. Потом другая заявила, что они встречались. Встречались! Вот я и повысила ставки, так сказать. Все они думают, что мы с Рейесом были женаты полгода.
Драматически закатив глаза, я снова посмотрела на Элейн.
- Почему они вообще вам поверили?
- Потому что… потому что я… я подделала свидетельство о браке. Все есть на сайте. То есть все, кроме информации о том, что свидетельство сфабриковано.
Теперь, когда у меня был рычаг воздействия (то есть ее желание жить), я повернулась к витринам.
- И что вы предлагаете в обмен на мои услуги?
***
- Джон Хостетлер, - сказала я в телефон. Мы с Куки возвращались в центр Санта-Фе, чтобы перекусить.
В трубке раздался голос Нила Госсета:
- Он один из моих охранников.
- И по совместительству осведомитель Элейн Оук.
- Без шуток?
- Без шуток. – Само собой, ему понадобятся доказательства, но это уже не моя проблема. – А еще я забыла упомянуть кое-что странное.
- Кроме себя самой?
- Да ты юморист. Недавно я наткнулась на Оуэна Вона. Он нынче патрульный. Чем, черт возьми, я ему насолила?
Нил вздохнул.
- Ты имеешь в виду тот раз, когда он пытался переехать тебя на отцовском джипе?
- Ага.
- Всегда хотел спросить тебя о том же. Нам он ни словом не обмолвился. Просто взял и как будто свихнулся.
- И стал похож на тебя?
- Да ты юмористка.
Мы с Куки поели в кафе «Ковбойша» и уехали из Санта-Фе. Ели мы молча, изучая записи и