жизнь об этом думаю! Я, кадровый разведчик, за двадцать лет не смог решить простую задачку. То ли квалификации не хватает, то ли решимости…

- А может, веры? - предположила мисс Кэмден с нескрываемым сочувствием.

- Откровенно говоря, дорогая вы моя, только вера и спасает, - Уильям Питерс налил себе полную чашу айрана и залпом выпил. - Но хватит о грустном, - решительно встряхнулся он. - Раз уж мы заговорили о деле, доктор, давайте продолжим. Упоминал ли ваш продюсер из музея о том, где и когда пропал Генри Джонс?

- В Венеции. Двадцатого августа.

- Отлично. Двадцать пятого августа он звонил в американское консульство - здесь в Стамбуле…

- Двадцать пятого я получила от него телеграмму, что он вылетел в Непал, - вставила Лилиан.

- Значит, из Венеции отец зачем-то прилетел в Стамбул, - Индиана оглядел присутствующих. - Странное поведение, особенно если учесть, что он собирался переслать какой-то пакет мне в Чикаго, имея при этом наглость называть меня своим ассистентом.

- У вас нет никаких идей насчет того, что могло быть в пакете? спросил майор.

- Не имею понятия. Ясно только, зачем ему понадобилась мисс Кэмден. Он собирался забрать обратно часть головного убора бога Ра.

- Это и нам ясно, дорогой профессор.

- Кстати, где мой 'медальон'? - осторожно поинтересовалась Лилиан. Он здесь, в доме?

- Реликвия переправлена в надежное место, нет причин беспокоиться, мисс.

- Я просто думала, что…

- Мисс обеспокоена совсем другим, - вежливо объяснил Индиана. - А именно, кредитоспособностью американского правительства.

- Вы получите свои деньги, - раздраженно ответил майор. - Сколько можно вас успокаивать? Три тысячи, надеюсь, вы еще не потеряли?

- Три тысячи? - спохватилась женщина и вдруг стал лихорадочно себя ощупывать. Все мужчины деликатно отвели взгляды. Кроме, разумеется, Клопика.

- Оставшиеся две тысячи я передам вам сегодня или завтра. Санкция из Вашингтона уже поступила.

В комнату торжественно вошел мужчина турецкой наружности и что-то произнес. Господин Бирет, моментально принявший подобающий ему облик, коротко ответил, так же по-турецки, затем перевел гостям:

- Повар спрашивает, можно ли подавать десерт.

- И вы разрешили? - заволновался Клопик.

- Да.

- Правильно.

Повар удалился, а Лилиан оповестила всех:

- О'кей, они при мне.

- Что? - никто ничего не понял.

- Ну, деньги, - обиделась женщина. - Сами же спрашивали.

- Держи крепче, - посоветовал Индиана, - не урони в айран.

- Есть еще кое-какая информация, - повернулся майор к доктору Джонсу. - Вам знакомо имя Маркус Броуди?

- Конечно, - удивился тот. - Почему вы спрашиваете?

- Этот человек настойчиво разыскивает вас, неоднократно приезжал к вам в университет. Утверждает, что вы просто позарез нужны ему. Кто он такой?

- Хороший старикашка. Друг отца, тоже бывший археолог. Они вместе учились, потом какое-то время работали вместе…

- Маркус очень привязан к профессору Генри Джонсу, - добавила Лилиан. - В отличие от сына Генри Джонса. Действительно друг.

- Никогда не понимал, чем это мой отец мог ему так понравиться, пожал плечами Джонс-младший.

- Вопрос в другом, - майор сделал нетерпеливый жест рукой. - Чем вы лично понравились ему, ведь он специально приехал в Чикаго и, по моим сведениям, до сих пор там находится, ожидая вас. Наш сотрудник под видом старшего клерка из службы ректора пытался его расспросить, но мистер Броуди так ничего и не объяснил. Не помогло даже то, что сотрудник довольно убедительно притворился вашим другом. Что ему может быть нужно от вас, доктор Джонс?

- Понятия не имею.

- Опять никаких идей?

- По его словам, дом отца в Старфорде был чуть ли не перевернут вверх тормашками. Очевидно, теперь произошел поджег или, например, землетрясение. Если вам интересно, вызовите его сюда, в Европу. Оплатите ему дорогу, вам же это не трудно. Или вы хотите, чтобы я сам к нему слетал?

Майор нахмурился.

- Зря иронизируете, доктор, денег у нас как раз вечно не хватает. Те крохи, которые выделяет министерство ВВС и деньгами-то назвать нельзя… Обыск, говорите, был? Ладно, мы поможем Маркусу Броуди встретиться с вами лично, если ему так нужно.

- Я сейчас собираюсь идти на почтамт, - сообщил Индиана. - Бьюкенен мог уже ответить на мою телеграмму. Заодно попробую связаться с Броуди. Правильно?

- Вы совершенно правы, дорогой друг, - неожиданно громко провозгласил господин Бирет. Так же неожиданно к нему вернулся пронзительный, ужасающий акцент. И дальнейшие его слова оказались более чем неожиданными. - Да-да, вы правы! Именно реформы нашего великого Мустафы Кемаля-Ататюрка позволили Турции достойно войти в Европу. Султанаты треснули, как гнилой орех, муллы больше не смеют соваться в дела государства, система современного права ниточку за ниточкой рвет паутину шариата. Демократия - это моя власть. Я все отдам за нее, дорогой друг.

Индиана молчал, обескураженно почесывая подбородок. Сообразил, в чем причина такой перемены, только когда перед ним поставили новый поднос. Просто принесли десерт. Просто повар и его помощник, очевидно, по каким-то причинам не являлись сотрудниками американской разведки.

- Но, признайтесь, в глубине души вам жалко, что отменили многоженство? - невинно спросил Джонс.

- Гораздо больше мне жалко, что аннулировали иностранные концессии, парировал господин Бирет, вновь становясь майором. - Однако продолжим разговор о делах. Итак, вы собираетесь выйти в город?

- Да! - с вызовом ответил доктор Джонс. - И я предполагал, что вы захотите мне воспрепятствовать…

- Ни в коем случае, - чисто по-американски улыбнулся Билл Питерс. Аненэрбе не знает, что вы в Стамбуле, поэтому прямой опасности нет. Но я все-таки хотел попросить вас быть аккуратнее на улицах. Вы ведь, если не ошибаюсь, уже испытали на своей шкуре, что такое Третий Рейх.

Некоторое время все молчали. Возможно, вспоминали - каждый о своих испытаниях. Возможно, наслаждались вкусом шербета, разлитого по хрустальным вазочкам. Беседу возобновил Клопик:

- Эй, а что такое 'Третий Рейх'? - спросил он, сыто отрыгнув.

- Не задавай глупых вопросов, - одернула его мисс Кэмден, воспитанная в викторианском духе.

- Отчего же глупый? - вступился за мальчика майор Питерс. - Между прочим, я и сам не знаю, что означает 'Третий Рейх', почему нацисты так именуют свое государство. И буду очень благодарен, если присутствующие здесь специалисты мне это объяснят.

- Пожалуйста, - сказал доктор Джонс, допив свою порцию лакомства. Ответ и прост, и одновременно сложен…

Завершить мысль ему не дали. Неслышной тенью вплыла супруга господина Бирета, она склонилась к мужу и что-то зашептала, сурово поджав губы. Лицо у того так же посуровело.

- Друзья, - объявил он, - эта новость касается и вас. В аэропорту Ешилькей видели Карла Хорхера.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату