- Питер? Он научился владеть собой. К тому же тогда со мной это было впервые. В первый раз не забеременеешь. Корс Кант посмотрел на возлюбленную.

- Бывает и такое, - заявил он уверенно.

- Нет, не бывает.

- Говорю тебе - бывает! Мои отец и мать зачали меня с первой же попытки.

Брови Анлодды взлетели вверх.

- Правда? Ну и ну... Ну что ж... Если волна нахлынет, придется ее одолеть.

- Ну а если ты, - продолжал Корс Кант, - вступишь в брак с каким-нибудь кельтом, язычником вроде Гвинифры? Эти любого ребенка принимают, для них это всего лишь доказательство того, что их жена не бесплодна.

- Гвинифра тут при чем? Я предпочла бы выйти замуж за мужчину.

- Ты понимаешь, о чем я говорю!

- Что ж, и этот мост будет сожжен, когда мы до него доберемся. - Она легла ближе к нему, нежно коснулась его щеки. - Корс, я хочу тебя. Но прошу, пойми меня, и не взваливай на меня новую ношу, покуда мы не разобрались, в какой миг в какие сапоги обуться и какой надеть плащ. А не то получится как тогда, когда перед голодной лисицей одновременно окажутся миска с едой и лающая гончая!

- Я только хотел удержать тебя, - солгал Корс Кант и скрестил ноги.

- Конечно, - прошептала она и прижалась к нему. Миновало еще несколько мгновений - и Анлодда крепко заснула, и к изумлению барда захрапела так громко, что могли проснуться тени в Гадесе. Даже если бы юноша так не переживал за то, что будет с ними, и не гадал, какое же решение принял Лири, он не уснул бы рядом с Анлоддой.

'Похоже, придется к этому привыкнуть, - грустно подумал он. - Может, уши воском заливать!' Это ухищрение помогло Улиссу, чтобы ни он, ни его соратники не слышали убийственного пения Сирен. Вскоре и он задремал, и ему приснились багряноволосые Сирены, дующие в бараньи роги.

Разбудил Корса Канта король Лири, вернувшийся после своей тайной вылазки.

- Вставайте же! - ворчал Лири, тряся за плечо Анлодду. - Ужасное происшествие!

- Происшествие?

- Медраут мертв, его убил Ланселот. А некоторые болтают, будто и Dux BeIIorum отправился к праотцам.

- Что?!! - Корс Кант вскочил на ноги, Анлодда приподнялась и села.

Барда словно парализовали страшные вести. Совсем как та лисица, о которой недавно говорила Анлодда, он разрывался между двумя огнями. Священный долг повелевал ему бежать к своему господину, но он понимал, что сейчас его возлюбленная нуждается в нем сильнее, чем когда бы то ни было.

- Стой, не шевелись, - распорядился король Лири тоном, не допускающим возражений, и Корс Кант без раздумий повиновался. 'Это все фокусы Строителей, - мелькнула у юноши дикая мысль. - Так уже делали и Анлодда, и Меровий'.

Бард тяжело вздохнул, вспомнив о том, что Длинноволосого Короля, получеловека-полурыбы, как о нем говорили (а теперь Корс Кант понимал, откуда взялось это предание - он хорошо знал, символом какого предка Меровия была рыба), уже нет на свете.., и еще Корс Кант помнил о том, что только ему одному вверена величайшая тайна престолонаследования Меровиуса Младшего.

'Ты будешь призван зачесть этот свиток, когда остынет прах Артуса Пендрагона...' Эти слова пылали в мозгу у Корса Канта - пророческие слова Меровия, произнесенные в кабинете у Артуса, когда оба они были живы.

- Артус мертв? - в страхе воскликнула Анлодда, все еще плохо соображавшая, что происходит.

- Нет, нет. Точно пока неизвестно. Если он мертв, тут такая неразбериха начнется... Как бы то ни было, Ланселот прикончил Медраута, а...

Корс Кант громко, отчаянно закричал и тяжело повалился на спину.

- О Господи, только не это! Мирддин и Артус - они оба... Нет!!! Слезы ручьями бежала по его щекам.

Анлодда села рядом с ним, обняла, прижала его голову к груди, принялась гладить, успокаивать.

- Все хорошо, - тихо говорила она. - Я не отпущу тебя. Я никогда не умру, мы с тобой всегда будем вместе, как два созвездия на небесах.

Корс Кант не в силах был вымолвить ни слова. Он только тихо плакал.

- Дети мои, все это очень трогательно, но только нам надо поторопиться. Нам нужно как можно скорее убираться отсюда, а до того еще многое надо успеть сделать. Познакомьтесь с моим большим другом, отцом Фиделиусом Дамасусом одним из капелланов легионов Ланселота и представителем римской церкви. Я бы раздобыл самого Патрика, но он сейчас жутко занят - обращает все мое треклятое королевство в христианство.

Анлодда нерешительно пожала руку священника, пробормотала какие-то невнятные слова приветствия.

- Святой отец, - пояснил Лири, - пришел сюда для того, чтобы совершить церемонию венчания по церковному канону.

- Я не могу выйти замуж, - грустно вздохнула Анлодда. - Потому что Корс Кант родился простым горожанином, он даже не рыцарь, не говоря уже о том, что он - не дворянин. - Голос ее звучал холодно и тоскливо.

Лири ухмыльнулся. Как ни печальна была Анлодда, она не могла не ответить на извечное добродушие дяди.

- Да не за него, принцесса. За меня.

Тут бард словно очнулся от летаргического сна.

- Ты? - вскричал юноша. - Ты хочешь жениться на Анлодде?! Это и есть найденное тобою решение?

Анлодда ахнула, но тут же стала успокаивать разгорячившегося барда.

- Это настоящее озарение! Если ты не видишь этого, Корс Кант Эвин, значит, ты - такой же тупица, как Бедивир. Уж конечно, дядя Лири не станет возражать против того, чтобы мы с тобой...

- Кхе-кхе! - предупреждающе покашлял Лири и указал на священника.

Анлодда тут же умолкла, хотя явно была не против продолжить тираду.

- А ты будешь шафером, парень, - подмигнул Корсу Канту Лири.

Тупо, почти не соображая, что происходит, что случилось с миром за последние несколько минут (уж не захватила ли над ним власть Эрида - греческая богиня хаоса?), бард встал туда, куда указал священник. Мало того, барду даже удалось отрицательно покачать головой, когда святой отец спросил, не ведомы ли ему какие-либо причины, из-за которых Анлодда не могла бы вступить в брак с королем Лири.., своим отцом.

'То ли никто не сказал об этом священнику, - гадал Корс Кант, - то ли последователи святого Павла куда более терпимы, чем мне рассказывали'.

Как только отец Дамасус завершил обряд бракосочетания, Лири подобрал с пола плащи барда и девушки, швырнул им и вытолкал обоих из шатра. Священник, в это время занятый приличествующими случаю записями, оторвался от пергамента.

- Но государь! - воскликнул он. - По правилам следует устроить званый ужин...

- Нету времени, нету времени! - весело замахал руками Лири. - Как бы к первой брачной ночи не опоздать - вот что!

И он следом за молодыми вышел из шатра. Лири дал Корсу Канту и Анлодде обогнать себя, чтобы они могли переговорить наедине.

- Любовь моя, единственный мой, - торопливо шептала Анлодда. - Это наилучший выход. Я не договорила там, в шатре, дядя попросил меня умолкнуть напомнив, что и у священников, и у стен есть уши, но он обязательно даст нам свободу, вот увидишь. Ты станешь моим придворным бардом - ведь теперь я королева Эйра, и будем вместе навсегда.

- Свободу? Когда, интересно знать. А вдруг этот старый козел истребует право первой брачной ночи?

- Но без этого брак не может быть признан настоящим. И потом - в чем дело? Разве ты сам не говорил

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату