радостно осклабился:

- Вот она, моя любимая блондиночка! Спасибо, Штирлиц!

- Кальтенбруннер!

- Я!

- Тебе не стыдно?

Кальтенбруннер молча уставился на Штирлица преданными глазами. Штирлиц поднес к его носу внушительный кулак.

- Будешь обижать Фюрера, дам в морду! Понял?

Кальтенбруннер кивнул.

- Скажи мне, Кальтенбруннер, говорят, ты на меня покушение готовишь?

- Я? - удивился Кальтенбруннер, выходя из оцепенения. - А что, может и готовлю! Я такой! Я вредный парень!

Штирлиц снова поднес к носу Кальтенбруннера свой крепкий кулак.

- А это видел?

- Видел, - сознался Кальтенбруннер. - Вы только что показывали, когда Фюрера защищали...

- Может, тебя убить? - предложил Штирлиц. - Или есть другие предложения?

Кальтенбруннер втянул голову в плечи.

- Я больше не буду! - плаксиво протянул он, раскатывая губы. И вообще, не хочу больше быть Кальтенбруннером. Я такой гад, со мной никто не дружит!

- Это точно, - сказал Штирлиц. - Хочешь быть Бонапартом? Их в лечебнице штук двадцать, будешь с ними в футбол играть.

- Чур, я - вратарь! - закричал Кальтенбруннер.

- Хоть два вратаря, - кинул Штирлиц. - Купер, этот псих нам не угроза. Он полный болван.

- Я понял, - вздохнул Купер. - Пошли.

Агенты из будущего двинулись на выход. Фюрер с Кальтенбруннером смотрели им вслед. Фюрер трогательно прижимал к груди свой ненаглядный журнал.

- Я - Наполеон Бонапарт, император Франции, - заявил Кальтенбруннер. - И еще я - вратарь.

- Хоть два вратаря, - сказал Фюрер и побежал доигрывать партию со Штирлицем.

- Я - два вратаря, - повторил Кальтенбруннер. - Мне Штирлиц разрешил!

Глава 13

Штирлиц на пляже

Штирлиц и агент Купер сняли двухместный номер в гостинице 'Третий Рейх'. Утомленный Штирлиц повалился на кровать и мгновенно заснул.

Во сне Штирлиц шагал по вечернему Урюпинску. Он спокойно смотрел то направо, то налево, и везде видел Фюреров с Кальтенбруннерами. Вот Фюрер играет с Кальтенбруннером в шахматы, вот Кальтенбруннер с Фюрером сажают на клумбе цветы... Штирлиц вежливо здоровался с ними, причем по- простому, без всяких там 'Хайль!', и все отвечали ему:

- Добрый вечер, господин Штирлиц. Не читали ли вы последний доклад Великого Императора?

- Как же, как же, - весело отзывался Штирлиц. - Конечно, не читал!

Штирлиц был совершенно счастлив...

Русского разведчика разбудил осторожный шорох возле его кровати. Штирлиц, еще не проснувшись, подумал, что он находится в психиатрической лечебнице, а возле его кровати стоит красивая медсестра, которая принесла ему завтрак. Штирлиц открыл глаза и увидел агента Купера.

- Извините, господин Штирлиц, если я вас разбудил, - сказал Купер.

- Ничего, ничего, - махнул Штирлиц рукой.

- Я хотел посмотреть, чем там занимается наш друг Кальтенбруннер.

- Давай посмотрим.

Друзья сели к экрану. Кальтенбруннер рвал и метал. Перед ним стояли немногочисленные остатки его людей, а сам Кальтенбруннер носился по кабинету и бил драгоценные фарфоровые вазы, вывезенные из России. Вазы раскалывались на мелкие кусочки, и осколки хрустели под ногами взбесившегося Кальтенбруннера.

- Идиоты! - орал Кальтенбруннер. - Мои самые лучшие диверсанты не смогли ничего сделать со Штирлицем! Сегодня я опять видел его в Рейхе! Они пил коньяк с Фюрером, вместо того чтобы пить с Дьяволом в Преисподней! Кретины! Исчез даже Клаус! Уж он-то не испугался бы вернуться и доложить о провале! Значит, мои агенты не скрываются! Значит, Штирлиц их уничтожил! Но как?

Робко постучали в дверь. Купер грохнул еще одну вазу и выкрикнул:

- Да!

- Господин Кальтенбруннер, - просунулась в дверь седая голова слуги. - Шифровка! Наш секретный информатор в Центре у русских докладывает, что у Штирлица ушла в декрет предыдущая радистка, и ему послали новую. Встреча с ней назначена завтра на пляже.

- Во сколько?

- Время у них не указано. Видимо, для конспирации радистка будет ждать Штирлица у пивного ларька с утра и до вечера. Пока он не появится.

- Он не появится! - зловеще произнес Кальтенбруннер. - Агенты! Даю вам последний шанс убрать Штирлица. На этот раз вы пойдете на дело не все вместе, как раньше, а по отдельности. Один нападет справа, другой - слева, третий - в воде! Кстати, в воде - это хорошая мысль! Сейчас стоит жара, Штирлиц, конечно, захочет искупаться. Ты, - Кальтенбруннер ткнул пальцем, - наденешь акваланг и будешь ждать его под водой.

- Есть! - вытянулся агент.

- Если и это дело вы, болваны, загубите, я сам пойду убивать Штирлица!

- Не загубим! - хором произнесли агенты. - Такой хороший план! Это верняк!

Купер погасил экран и посмотрел на Штирлица.

- Ну что?

- Тяжелый случай, - сказал Штирлиц, потягиваясь.

- Как защитить Штирлица от нападения с разных сторон? Можно, конечно, сделать ему защитное поле, и его не смогут убить. Но тогда, если вдруг под ним взорвется граната, а с ним ничего не случится, Штирлиц будет удивлен!

- Я не припомню, чтобы подо мной взрывались гранаты, проворчал Штирлиц. - А защитное поле - это умно! Только защищать оно должно не настоящего Штирлица, а меня. Я пойду вместо него на пляж, агенты Кальтенбруннера будут нападать по-одному на меня, а я их буду тихо ликвидировать.

- А куда денется настоящий Штирлиц?

- Настоящего Штирлица надо будет задержать по дороге.

- Как?

Штирлиц задумался. Внезапно лицо его просветлело.

- Элементарно, Купер! Ты подойдешь к нему на улице с бутылкой коньяка и предложишь распить на троих. От коньяка в сорок третьем году я никогда не отказывался!

- Что значит 'на троих'? Нас же будет двое.

- Вот третьего вы и будете искать, и на это уйдет много времени! А я на пляже бужу Штирлицем.

- Интересная версия, - сказал Купер.

На следующий день Штирлиц появился на пляже. Радистка уже стояла на своем месте у пивного ларька. Как и было условлено, она была в ярко-красном купальнике и сжимала в руке газету 'Правда'. Но Штирлиц не стал к ней подходить, а пошел по пляжу, держа руку на распылителе агента Купера.

Из песка высунулась рука с отравленным кинжалом. Кинжал коснулся ноги Штирлиц и сломался о защитное поле. Штирлиц нажал на курок, рука исчезла, а песок осыпался в освободившуюся яму. Русский разведчик пошел дальше. Из кабинки для переодевания выскочил мужчина с саблей. Со всего размаху он рубанул Штирлица по голове. Сабля разломилась пополам. Распылитель действовал эффективнее сабли, незадачливый фехтовальщик растворился в воздухе. Из-за куста бузины послышалась автоматная очередь. Пули отскакивали от Штирлица и рикошетом отлетали назад к кусту. Русский разведчик распылил и куст, и того, кто за ним скрывался. Какой-то урод стрелял с дерева из винтовки с оптическим прицелом. Бил прицельно, в голову. Штирлиц и его срезал вместе с верхушкой дерева. Двое агентов Кальтенбруннера в плавках изображали, что играют в волейбол. Мяч полетел в сторону Штирлица и взорвался. Но русский

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату