— Да, нека бъде компрес — съгласи се Аполодор, сякаш всичко му беше от ясно по-ясно и щракна с пръсти на помощника си: — Вълнен компрес за гърдите!
Но Метел Нумидик продължаваше да се задушава и да се удря в гърдите със свободната си ръка. Все така не оставяше да го сложат легнал на кушетката, замъгленият му поглед постоянно търсеше сина му, пръстите му не изпускаха нито за миг ръката на Сула.
— И все пак лицето му не е посиняло — обясняваше на своя превзет гръцки Аполодор Сикул на Метел Пий и Сула. — Ей това не го разбирам! Иначе бих се зарекъл, че е тумор на белите дробове. — И кимна към помощника си, който усилено напояваше парче вълнен плат с някаква лепкава, черна течност. — Това е най-добрата възможна лапа, ще изхвърли всички вредни тела навън. Изстърган меден окис… оловен окис… стипца… сушена смола… сушен ананас… всичко това омесено с нужното количество олио и оцет. Вижте, готово е!
Което си беше истина, компресът беше готов. Аполодор Сикул собственоръчно го положи върху гърдите на болния и със завидно спокойствие остана да гледа как ще подейства прехваленото му лекарство.
Но нито кръвопускането, нито сиропът, нито компресът можаха с нещо да помогнат; лека — полека животът се отскубваше от жестоката хватка, с която Метел Нумидик се беше вкопчил в ръката на Луций Корнелий Сула. Лицето му беше почервеняло като тухла, очите му — премрежени, в един момент го обхвана внезапна парализа, в следващия миг агонизиращият изгуби съзнание и малко след това издъхна окончателно.
Докато излизаше от стаята, Сула чу как нисичкият сицилиец прошушва неуверено на Метел Пий:
—
Но отчаяният Прасчо Младши само му изкрещя:
— Какво, вие, гръцки бездарници, сега, като го убихте, искате и да го накълцате на парчета ли? Не! Баща ми ще отиде на кладата така, както си е!
Метел Пий забеляза как Сула се опитва да се измъкне, разбута лекарите и го застигна в атрия.
— Луций Корнелий!
Той бавно се извърна. Лицето му излъчваше неописуема скръб, под клепачите му толкова силно напираха сълзите, че някои от тях вече се бяха търкулнали по страните му.
— Скъпи ми Квинт Пий! — захлипа.
Ако Прасчо Младши продължаваше да се държи на крака, то беше само защото още не можеше да осмисли какво е станало. Дори беше престанал да циври като дете.
— Не мога да го повярвам! Баща ми е мъртъв!
— И то толкова внезапно — поклати печално глава Сула. В следващия миг го разтърси мощно хълцане. — Толкова внезапно! Нищо му нямаше, Квинт Пий! Бях дошъл да му покажа своето уважение, а той ме покани на вечеря и двамата си прекарвахме толкова приятно! И изведнъж, тъкмо свършвахме с яденето и… ето ти на!
— О, защо, защо, защо! — още малко и щеше да рухне съвсем малкият Прасчо. — Тъкмо се беше върнал у дома, при това не беше никак стар!
Сула прегърна приятелски Метел Пий, притисна главата му до лявото си рамо и с дясната си ръка започна да го гали по косата. Но ако сломеният от мъка син сега надигнеше очи, щеше да прочете в погледа на лъжливия си приятел една чисто и просто плътско удовлетворение, следствие от огромно физическо и психическо натоварване. Нима бъдещето на Сула можеше да крие друго толкова вълнуващо преживяване? За пръв път се бе почувствал нещо повече от убиец, тъй като беше преживял до неговата същинска кулминация — акта на умирането. Не само че уби човек, но и му даде своята благословия по пътя към смъртта.
Икономът се показа от триклиния, за да свари как самият Аполон утешава младия му господар. Но това беше просто илюзия. Достатъчно му беше да примигне, за да разпознае русокосия Сула.
— Трябва да вървя — обърна се към него гостенинът. — Оставям го на грижите ти. И нека обадят на всички от семейството.
Щом излезе на Кливус Викторие, Сула дълго време трябваше да се взира в нощта, преди очите му да свикнат да виждат в тъмното. Доволен, той, се запъти към храма на Магна Матер. Минавайки над първата канализационна шахта, напъха празното си шишенце през решетката и го остави да се изгуби в непрогледния мрак.
—
— О, Юпитер! — хвана се за главата Гай Марий, като остави писмото на Сула и се обърна смаян към жена си.
— Какво е станало?
— Прасчо е умрял.
Макар и да беше самото превъплъщение на идеала за римска матрона и да държеше на престижа на хората от своето съсловие, Юлия отдавна се беше примирила с непочтителното отношение на мъжа си към Квинт Цецилий Метел Нумидик.
— О, това е ужасно — затюхка се тя, без да знае точно какво очаква съпругът й да му отговори.
—
Марий отново пое свитъка, разгъна го върху масата и потърси мястото, докъдето беше стигнал. След като след дълго мърморене под носа си най-после успя да стигне до края, той си направи удоволствието да го прочете повторно открай докрай, та и Юлия да разбере за какво точно става дума.
„Цял Рим се стече на погребението му, каквото на друго не си спомням някога да е имало… Но пък и по времето, когато изпращаха Сципион Емилиян на погребалната му клада, бях доста малък, за да се интересувам от подобни мероприятия.
Малкият Прасчо се е превърнал в друг човек от мъка и с плачовете и цивренията си по целия път от едната порта, на града до другата определено си заслужи името Пий. Предците на Цецилий Метелите се оказаха симпатична компания, поне ако се вярва на техните имагинес, а защо са те, ако не да им се вярва. Някои от актьорите, които играеха ролята на славните покойници, не престанаха да подскачат, да се въртят и да танцуват, наподобявайки твърде успешно хибриди от жаба, скакалец и сърна едновременно. Чак започнах да се чудя дали Цецилиите не са произлезли от някое от въпросните животни, или пък са любопитна кръстоска на всички заедно. Но както и да е.
Напоследък Прасчо Младши не ме изпуска нито за миг, навярно защото баща му умря в моите ръце. Като казвам в моите ръце, разбирай ме буквално — до самия край на мъчителната си агония Прасчо се беше вкопчил в пръстите ми, което явно убеди сина му, че двамата със стария сме загладили веднъж завинаги всякакви различия помежду си. Спестих си да му кажа, че всъщност поканата за вечеря у стария Метел беше съвсем случайна. Едно от нещата, които ми направиха впечатление беше, че през цялото време, докато баща му умираше, а дори и по-късно, Прасчо Младши нито веднъж не заекна. Изглежда, че дефектът го е споходил след битката при Араузио, а не е недостатък по рождение. Самият той твърди, че заекването го тормози само при спомена за клането в Галия, но най-вече, когато му се налага да държи официална реч. Представям си как би водил религиозна церемония! Поне няколко дни ще минат, преди да успее да докара открай докрай ритуалите, без да се запъне или да сбърка нито веднъж. Доста трябва да са търпеливи тези, дето ще го слушат…
Писмото ти го пиша броени часове, преди да замина за Близка Испания. Надявам се да се окаже хубава война. Ако се вярва на докладите, келтиберите окончателно са се хванали за оръжието, а лузитаните в Далечна Испания, където далечният ми братовчед Долабела е смазал едно-две бунтовнически гнезда, се стараят да обърнат всичко с главата надолу.
Вече се проведоха изборите за военни трибуни, та и Квинт Серторий ще заминава с Тит Дидий. Изобщо, все едно се връщат старите времена. Само дето началникът е друг и не чак толкова добър, колкото нашия Гай Марий, нищо, че и той е нов човек. Ще ти пиша, когато се случи нещо интересно за разказване, но в замяна очаквам ти да ми опишеш с подробности що за риба е тоя ми ти цар Митридат.“