«Ох… чудесно… Только этого еще не хватало! Как будто мало было сегодня нытья по поводу наркотиков. А теперь Эрин еще и знает… Стоп! Что это?»

Кемпер слышал звук двигателя. К ним приближалась машина. Она ехала как раз с той стороны, куда направлялись они сами, до того как Мисс Самоубийца '73 выступила со своим номером.

Теперь и остальные услышали этот звук и переглянулись. Всех мучил один и тот же вопрос: что им делать — попытаться остановить машину и попросить о помощи или пропустить ее? Все, конечно, зависит от того, кто это будет. Если полиция, то…

Нет, не полиция.

Кемпер увидел этот автомобиль, — он смотрел на него и никак не мог поверить собственным глазам. Это был светло-голубой «бьюик», четырехдверный седан 1956 года выпуска. Теперь было уже трудно догадаться, какого он раньше был цвета: слишком много на нем оказалось грязи и ржавчины. Но чего еще можно ожидать от машины, которой исполнилось семнадцать лет? Ничего себе! Кемпер думал, что все они давно в металлоломе.

Он не мог различить, кто сидел за рулем: солнце слишком ярко блестело в стеклах машины. Кемпер оглянулся на своих товарищей — растрепанные и перемазанные кровью. Он мгновенно представил, что может подумать об их компании водитель «бьюика».

— Да, ну и зрелище, — печально констатировал механик.

Он нисколько не удивился, когда «бьюик» проехал мимо. Водитель не остановился, даже не замедлил ход, чтобы посмотреть, что здесь происходит. Он просто проехал мимо, словно на дороге вообще никого не было. Кемперу так и не удалось разглядеть, кто вел машину.

Морган прервал его размышления:

— Нужно куда-нибудь припрятать траву, пока вся эта чертова история не закончится.

На этот раз безмозглый наркоман был прав. Они оказались связаны по рукам и ногам этими наркотиками. Они не могли вызвать полицию, не могли никого впустить в фургон, они ничего не могли.

«Ну, давай, Кемпер, пришло время действовать!»

Даже не кивнув Моргану в знак того, что он с ним согласен, Кемпер залез обратно в фургон и вышел обратно с пиньятой, наполненной марихуаной. Девушки уже возвращались к машине. Пеппер выглядела намного лучше. Если честно, то в этот момент она казалась такой хрупкой… Такой сексуальной…

«Так, стоп!»

Кемпер тряхнул головой и отправился искать место, где бы спрятать марихуану. Нужно было найти такой тайник, где бы она могла пролежать несколько дней. Кроме того, следовало позаботиться о том, чтобы он сам смог ее найти на этом бескрайнем пространстве, где нет никаких ориентиров.

Кемпер слышал, как Пеппер за его спиной спрашивает у своих спутников:

— А нельзя просто дождаться патрульной машины?

За последние двадцать минут «бьюик» был единственной машиной, которая им повстречалась на пути, так что Кемпер даже не рассчитывал, что в ближайшее время кто-нибудь придет им на помощь. Он слышал, как Морган что-то отвечает Пеппер, но не разобрал его слов. Механик нашел расщелину в земле, прямо за странной формы, легко запоминающейся скалой. Она представляла собой большой светлый камень, широкий вверху и узкий внизу; пятна на его поверхности делали скалу похожей на человеческий череп, что вполне соответствовало настроению Кемпера и той ситуации, в которой они все сегодня оказались.

Когда Кемпер надежно спрятал марихуану и хорошенько запомнил это место (главным ориентиром служило одинокое дерево, стоящее около дороги), он пошел назад к фургону. Ему нужно было поговорить с Эрин. Он отвел ее в сторону, подальше от Пеппер, которая по-прежнему пыталась убедить всех, что вот-вот кто-нибудь приедет и поможет им. Конечно же, приедет, взмахнет волшебной палочкой — и все рассыплется, как страшный сон.

Эрин выглядела намного лучше, и Кемпер решил, что сейчас самое время расставить все точки над Ф.

— Прости меня, крошка, — сказал он тихо, глядя в ту сторону, где только что спрятал пиньяту. — Я делал это для нас.

Но его подружка была слишком рассержена, чтобы вникать. Вся эта история с наркотиками достала ее окончательно.

— Для нас? А меня ты спросил? — огрызнулась она.

Мгновение оба молчали.

— Прости, — повторил Кемпер и наклонился, чтобы поцеловать свою девушку в щеку.

Эрин даже не пошевелилась. Она по-прежнему злилась и не смягчилась, даже когда его влажные усы нежно коснулись ее щеки. Она принимает все слишком близко к сердцу. Может быть, она слишком издергана всем произошедшим, смертью этой девушки. Может быть, не стоило объясняться с ней прямо здесь и сейчас? А может быть, вообще не следовало делать ничего такого, за что потом придется извиняться? Может быть, хоть раз в жизни ему стоило вести себя по-мужски.

Кемпер уже собирался было снова начать извиняться, как сзади раздался голос Пеппер.

— Я ни за что, слышите, ни за что, — громко объявила она, — не залезу снова в этот фургон.

Час от часу не легче! Не могли же они стоять здесь и ждать, пока какой-нибудь полицейский не приедет и не возьмет ситуацию в свои руки. Их никто не ищет. Что бы там ни толковала перед смертью эта сумасшедшая девчонка, здесь никого не было. Ни одной человеческой души.

Они здесь совершенно одни, с этой мыслью нужно смириться и начинать что-то делать. И в первую очередь следует разобраться с мертвым телом. Нужно его куда-нибудь отвезти, а для этого придется снова забраться в фургон. Никто не говорит, что это приятно, но что еще можно сделать? Пусть Пеппер сама выбирает — либо она садится в машину, либо остается здесь.

Пеппер тут же заявила, что она лучше останется. В конце концов, они подобрали ее у границы, а здесь могут высадить, она поймает какую-нибудь другую машину. Черт, если бы Кемпер не свернул тогда с главной автомагистрали, вообще никаких проблем бы не возникло. Там ведь полным-полно машин. Конечно, Энди симпатяга, но этот дурак Морган… Господи! Труп, у него в фургоне тело самоубийцы!

Однако вонь от блевотины Эрин несколько прояснила мысли Пеппер. «Что я буду делать здесь, одна- одинешенька, в этой пустыне, где разгуливают сумасшедшие самоубийцы с пистолетами?»

— Ну, хорошо, хорошо! Уговорили!

И Пеппер вместе со всеми забралась в машину. Кемпер повернул ключ зажигания.

Если верить тому проклятому знаку, они находились рядом с каким-то городком. Кемпер не рассчитывал найти там приличную больницу, но теперь это было уже не актуально. Сейчас им нужен был полицейский участок или морг.

Все пятеро сгрудились в передней части фургона: Кемпер за рулем, Эрин — на пассажирском месте, а все остальные — как можно дальше от заднего сиденья, на котором лежало тело.

Пеппер брызгала на себя туалетной водой — на свою юбку в цветочек, на ноги, на ботинки, на волосы, на руки, спину и плечи. Все для того, чтобы хоть немного перебить отвратительный запах, который уже стал распространяться от трупа. Запах еще только-только появился, ведь прошло не так уж много времени, но уже был отвратителен. Он что-то напоминал Пеппер. Он напомнил ей о… О господи! Он напомнил ей о скотобойне!

Труп был ровно посажен на заднее сиденье. Это сделал Кемпер. Кроме того, он прикрыл лицо мертвой девушки какими-то тряпками, которые нашлись в его машине. Кровь уже пропитала ткань, но лучше уж видеть это, чем то, что осталось от лица самоубийцы.

Да они уже и видели его — в первый момент, когда девушка только что прострелила себе голову, и потом, когда все снова забрались в фургон; так что с них довольно.

Поэтому ребята и прикрыли голову трупа тряпками. Они попытались спрятаться от ужаса, спрятав его от глаз, обезличив покойницу. Ведь если они не видят ее обезображенного лица, то, может быть, трупа и нет вовсе. Вроде как это и не труп, а нечто абстрактное, просто страшный экспонат, аккуратно посаженный на заднем сиденье перед залитым кровью задним стеклом. Пятно крови казалось нимбом над головой погибшей.

Это был уже не труп, а некробиотический портрет. Мадонна Без Младенца с пятнами гангрены на коже. Плоть, сменившая облик в тот момент, когда пуля пробила голову.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату