проведоха безплодно разследване на това необичайно нападение. Но не откриха крадците. Те още същата сутрин се бяха качили на първия влак за Лвов и се бяха прибрали в домовете си.

Президентът Матюс лично председателстваше заседанието на работната група, на което трябваше да се обсъди материалът, получен от „Славея“ на втората среща.

— Моите аналитици стигнаха до някои прогнози за това какво би могло да се случи, ако в Съветския съюз избухне глад — каза Бенсън на седемте мъже. — Но никой от тях не посмя да предрече такива катаклизми в съветското общество, каквито прогнозират самите членове на Политбюро.

— Същото важи и за моите хора — рече Дейвид Лорънс. — Членовете на Политбюро смятат, че дори силите на КГБ няма да са в състояние, да се справят с масовите вълнения на населението. Ние не стигнахме чак до такива предсказания.

— Какъв отговор да дам на Максим Рудин? Ще им продадем ли петдесет и пет милиона тона зърно? — попита президентът.

— Господин президент, откажете му — намеси се Поклевски. — Това е уникална възможност за нас. Скоро няма да имаме друга такава! Държите в шепата си Максим Рудин заедно с цялото Политбюро. През последните две десетилетия всички американски президенти помагаха на руснаците винаги когато Съветският съюз имаше икономически затруднения. А те, вместо да са благодарни, стават все по-агресивни спрямо нас. След всеки наш жест засилват влиянието си в Африка, в Азия и в Латинска Америка. Създават сред народите от Третия свят впечатлението, че сами са се справили с проблемите си и че марксистката икономическа система дава резултати. Този път светът ще разбере, че икономическата им система нищо не струва. Притиснете ги, господин президент! Искайте отстъпки за всеки тон пшеница! Кажете им, че ако не се махнат от Азия, Африка и Южна Америка, с Рудин е свършено!

— Това ще свали ли Рудин от власт? — попита президентът Матюс и почука с пръст по материала, придобит от „Славея“.

Отговори му Дейвид Лорънс:

— Ако всичко, от което се опасяват членовете на Политбюро, наистина се случи, Рудин ще изпадне в немилост, подобно на Хрушчов.

— Тъкмо затова използвайте силата си! — настоя Поклевски. — Притиснете го, Рудин няма избор. Трябва да приеме вашите условия. Ако не склони, ще загуби поста си.

— А този, който дойде на неговото място… — започна президентът.

— … ще си е взел поука от съдбата на Рудин — продължи вместо него полякът. — Който и да наследи поста на Рудин, ще е принуден да приеме нашите условия.

Президентът Матюс поиска мнението на всички участници в съвещанието. С изключение на Лорънс и на Бенсън, всички останали се съгласиха с Поклевски. Президентът Матюс взе решение: ястребите бяха победили в спора.

Съветското Министерство на външните работи се помещаваше в една от седемте почти еднакви, високи сгради, построени в любимия на Сталин декоративно-помпозен стил. Те приличат на многоетажни торти, изградени от безумен сладкар, който има слабост към неоготиката.

Министерството се намира на ъгъла на булевард „Смоленски“ и „Арбат“.

Кадилакът „Флийтуд Броум“ на американския посланик в Москва безшумно сви към паркинга пред главния вход. Господин Мортън Доналдсън бе посрещнат на вратата и придружен до официалния кабинет на външния министър Дмитрий Риков, който се намираше на четвъртия етаж. Двамата мъже добре се познаваха. Посланик Доналдсън бе работил известно време в ООН, където Риков бе известна фигура. Американецът и руснакът често бяха вдигали приятелски наздравици. От време на време се връщаха към тази традиция и тук, в Москва. Но днес срещата бе официална. Доналдсън бе довел своя пълномощен министър, а Риков бе привикал на аудиенцията петима души от ръководството на министерството.

Доналдсън прочете посланието, като бавно изговаряше всяка английска дума. Риков знаеше добре английски език, но един преводач шепнеше в ухото му.

В писмото си президентът Матюс не издаваше нито с дума, че знае за бедствието, сполетяло реколтата в Съветския съюз, но и не изразяваше учудване от желанието на руснаците да закупят огромното количество от петдесет и пет милиона тона зърно. В сдържан тон той просто уведомяваше съветското правителство, че съжалява, но Съединените щати не са в състояние да продадат на Съветския съюз искания тонаж зърно.

Без да направи пауза, Доналдсън премина към втората част от посланието. Между двете привидно нямаше никаква връзка. Във втората част президентът изразяваше съжаление, че преговорите за ограничаване на стратегическите оръжия, известни под съкращението САЛТ 3, не бяха доведени до успешен завършек. По-нататък Матюс пишеше, че се надява на предстоящите тази есен преговори САЛТ 4 да бъде постигнат по-съществен напредък, което да даде шанс на света да заживее в справедлив и траен мир. Това беше всичко.

Американският посланик остави посланието на бюрото на Риков, прие формалните благодарности на побелелия и посърнал съветски външен министър и си тръгна.

Ендрю Дрейк прекара почти целия ден, заровен в книги и справочници. Азамат Крим бе заминал за уелските планини, където щеше да простреля пушката с монтираната оптика за нощно виждане. Мирослав Камински продължаваше съвестно да учи английски. А Дрейк събираше информация за украинското пристанище Одеса.

Първо провери в седмичното издание „Лойд’с Лоудинг Лист“, в което има информация за всички търговски кораби, отплаващи от европейски пристанища. От него той научи, че няма постоянна линия от Северна Европа до Одеса, но една частна независима корабоплавателна фирма, която обикаля Средиземноморието, често се отбива в черноморски пристанища. Името й бе „Салоника лайн“ и имаше регистрирани два кораба.

После Дрейк разлисти „Лойд’с Шипинг Индекс“, прокара пръст по колонките и намери имената на двата кораба. Усмихна се. Корабите бяха собственост на фирма, регистрирана в Панама, което означаваше в повечето случаи, че въпросната фирма представлява само една месингова табелка, закачена на стената на някоя адвокатска кантора в Панама сити.

Третият справочник, към който посегна Дрейк, беше „Указателят на гръцките собственици на кораби“. Според него агентите на двата кораба имаха обща фирма, чийто офис бе в атинското пристанище Пирея. Дрейк знаеше какво означава това. В деветдесет и девет процента от случаите, когато човек говори с агентите на кораби, плаващи под панамски флаг, той всъщност разговаря лично със собствениците. Те твърдят, че са „само агенти“ и че не носят отговорност за прегрешенията на своите шефове. Прегрешенията обикновено означават ниски надници на екипажа, застраховани за огромни суми, но технически неизправни кораби, и от време на време по някое изпуснато по невнимание нефтено петънце.

Тъкмо поради всичко това Дрейк хареса „Салоника лайн“. На такива кораби екипажът се събира от кол и въже. Обикновено членовете му са от всякакви националности и повечето от тях нямат изправни моряшки книжки. За да те назначат в екипажа, е достатъчно да имаш редовен паспорт. Корабите на „Салоника лайн“ допаднаха на Дрейк и по още една причина: те често посещаваха Одеса.

Максим Рудин остави на масичката пред себе си руския превод на посланието от президента Матюс и огледа двамата си гости. Навън бе тъмно, а той обичаше кремълският му апартамент да тъне в полумрак.

— Изнудват ни! — ядосано каза Петров. — Мръсни изнудвачи!

— Разбира се, че ни изнудват — рече Рудин. — А ти какво очакваше? Съчувствие ли?

— Зад цялата тази работа стои оня проклет поляк Поклевски — намеси се Риков. — Но това не може да бъде окончателният отговор на Матюс. Нашата заявка за петдесет и пет милиона тона и снимките на „Кондорите“ са помогнали на американците да си съставят ясна картина за положението, в което се намираме.

— В крайна сметка ще се съгласят ли да преговарят с нас? — попита Иваненко.

— Без съмнение. Но ще отлагат, колкото могат, докато гладът започне да ни притиска. Тогава ще ни

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату