уверенно сокращала разделявшее их расстояние. Сблизившись с эсминцем, на котором, судя по всему, никто не подозревал, что у них появился опасный попутчик, на пятнадцать миль, 'Гавайи' легли на параллельный курс. Приказав увеличить скорость, О'Мейли рисковал быть обнаруженным, но пока его опасения не оправдались. Эсминец шел короткими галсами, словно ищущая след собака, и это окончательно убедило капитана 'Гавайев', что 'Удалой' оказался здесь не просто так. Все маневры эсминца в точности соответствовали разработанным русскими тактическим примам поиска субмарин. О'Мейли, изучавший кроме прочих морских премудростей еще и тактику вероятного противника, отлично помнил это.

Испускаемые гидролокатором русского эсминца импульсы, пронизывая толщу воды, скользили по корпусу субмарины, следовавшей за 'Удалым' на почтительном расстоянии. Дробь ультразвуковых сигналов, покатывавшаяся по подлодке от носа до кормы, заставляла моряков заметно нервничать. Никому не хотелось становиться мишенью, ведь стоило только находившимся на корабле акустикам заметить хоть что-то подозрительно, капитан 'Удалого' вполне мог применить противолодочные ракеты, атаковав чужака. И едва ли на 'Гавайях' успели бы что-либо предпринять. Именно это и сообщил капитану старший помощник, когда истек час преследования.

– Сэр, мы слишком близко от русского, – офицер выглядел взволнованным, хотя для него это был далеко не первый поход. Старший помощник 'Гавайев' большую часть из последних пятнадцати лет своей жизни провел под водой, в том числе и у русских берегов, и не раз играл в догонялки с противолодочными кораблями. Но сейчас ситуация была особая, и он не мог сохранять спокойствие: – Если где-то здесь действительно скрывается 'Северодвинск', командир 'Удалого', если они обнаружат нас, вполне может отдать приказ на применение оружия. Это новейшая русская подлодка, сверхсекретная, и я не думаю, что их командованию понравится, что мы ведем за ней слежку.

– Это глупо, мистер Финниган, – поморщился О'Мейли. – Прежде, чем русские обстреляют нас, они ведь должны точно убедиться, что перед ними чужая субмарина, а сделать это очень трудно. Не думаю, что нам грозит опасность, по крайней мере, от эсминца.

– Все же позволю напомнить, капитан, что мы находимся всего в каких-то тридцати милях от русского эсминца, – настаивал старший помощник. – То есть как раз на пределе досягаемости их ракет SS-N-14, – напомнил он. – Не думаю, что стоит так рисковать.

– Это же глупо, – отмахнулся О'Мейли, не желавший упускать такой шанс. – Сейчас ведь не война, никто не станет стрелять без веских причин, а мы к тому же способны дать фору полудюжине 'Удалых', значит, как-нибудь справимся с единственным эсминцем.

Акустик 'Гавайев', лейтенант Джефферсон, по общему мнению, один из лучших специалистов на флоте, тоже не мог оставаться в покое, зная, что рядом крутится русский эсминец. Как и все моряки, Джефферсон был неплохо осведомлен о возможностях русского эсминца, но сейчас офицер постепенно перестал обращать на него внимание. Хотя 'Удалой' шел экономическим ходом, сберегая топливо для финального спринта, который начнется, если русские акустики обнаружат достойную цель, он все равно шумел так, что его можно было услышать и без сонара. Сейчас для Джефферсона важнее было вовремя обнаружить подводную цель, и сделать это следовало раньше, чем ее найдут русские.

Перед акустиком 'Гавайев' стояла непростая задача. Подводная лодка только для непосвященных была чем-то грозным, способным атаковать внезапно, тут же растворившись в сумраке океана. На самом деле все было не так просто, ведь любой надводный корабль обладал перед самой совершенной субмариной несколькими важными преимуществами. Для того чтобы как можно дольше оставаться незамеченной, любая субмарина только в крайнем случае применяла свой гидроакустический комплекс в режиме эхолокации, мгновенно становясь заметной для любого противника. Обычно все системы работали в пассивном режиме, лишь прослушивая неразборчивые шумы океана, среди которых нужно было выделить звуки, производимые рукотворными объектами, и не всегда компьютеры в этом деле были большим подспорьем. Подводная дуэль походила в чем-то на поединок двух слепых бойцов, которые сами вынуждены были двигаться как можно тише, чтобы успеть уловить звук шагов противника хотя бы мгновением раньше, чем он нанесет удар. Точно так же субмарины, сходясь в поединке, скрытом от посторонних глаз многометровой тощей воды, подкрадывались друг к другу, лишь в последний момент, за считанные секунды до торпедного залпа обнаруживая себя включением гидролокатора, чтобы измерить расстояние до цели и уточнить ее координаты.

Надводный корабль, что вполне понятно, не сдерживали подобные ограничения, и обнаружить субмарину он мог гораздо быстрее, чем такая же подлодка. При этом, в отличие от последних, надводный корабль не был ограничен и в скорости, ведь субмарины, дабы стать как можно незаметнее, крайне редко двигались полным ходом, предпочитая идти медленней, но и иметь больше шансов остаться незамеченными противником. Правда, у подлодки всегда было и неоспоримое преимущество, ведь надводный корабль производил столько шума, что был слышен на расстоянии десятков миль, ведь вода намного лучше проводит звуки, чем воздух. И опытный акустик на подводной лодке легко мог обнаружить корабль на дальности, намного большей, чем это мог сделать любой эсминец.

Совсем другое дело – подводная лодка, субмарина-охотник, предназначенная для уничтожения себе подобных. Дьявольски тихая, когда нужно быть невидимой и неслышимой, и молниеносно быстрая, когда приходит время единственного и неотвратимого удара, после которого море принимает еще сотню отважных душ в своим могучие объятия. Такой противник был поистине страшен, тем более, если за штурвалом его стоял командир, не только опытный, но сочетающий в себе осторожность и отчаяние, способный часами терпеливо ждать, чтобы в решающую секунду атаковать, забыв о чувстве самосохранения. Этот враг был опасен, и счастлив тот капитан-подводник, кому доведется первым догадаться о его присутствии. И командир ударной субмарины 'Гавайи' мог считать себя редким счастливчиком, ведь ему удалось опередить опасного противника, с которым прежде не приходилось встречаться ни одному шкиперу.

– Есть акустический контакт, – лейтенант Джефферсон, несший вахту в акустической рубке уже три часа, сбросил с себя оцепенение, стоило только услышать странный звук, который никак не мог быть порождением своенравного моря. – Цель подводная справа по борту, дальность приблизительно одиннадцать миль, скорость не более десяти узлов. Идет на глубине около ста шестидесяти футов.

– Классифицировать цель, – немедленно приказал О'Мейли, вдавив клавишу интеркома до боли в пальцах.

– Сэр, не могу опознать цель, – Джефферсон был растерян, ведь вся сложнейшая начинка гидроакустического комплекса, сверхмощные компьютеры с колоссальной памятью и процессорами, о характеристиках которых могли только мечтать самые продвинутые хакеры, сейчас не позволяли ему выполнить распоряжение капитана.

– Что? – О'Мейли удивленно выдохнул. – Повторить, акустик!

– Совпадений звукового портрета цели с библиотекой бортового компьютера нет, сэр, – четко ответил лейтенант. – Цель классифицирую, как подводную лодку, судя по всему, одновальную, больше никаких характеристик сообщить не могу.

– Это точно 'Северодвинск', – обернувшись к капитану, произнес старший помощник. – Нам известны характеристики всех прочих русских подлодок, а кроме русской субмарины никакой другой здесь быть не может.

По отсекам 'Гавайев' словно прошел электрический разряд. Немногочисленная команда автоматизированной до предела подводной лодки находилась на боевых постах уже долгое время, поэтому объявлять боевую тревогу О'Мейли не понадобилось. Плавание во враждебных водах, особо охраняемых русскими, поскольку именно здесь находились позиции их стратегических ракетоносцев, способных нанести удар по Соединенным Штатам, в любой момент могло обернуться любыми неприятностями, и экипаж американской субмарины пребывал в постоянной готовности к ним, ведь здесь, на глубине, все порой решали доли мгновения. Однако всему есть предел, и человек не может постоянно пребывать в напряжении, как не может быть постоянно взведенным затвор оружия. Поэтому, даже не отходя от предписанных на случай боя мест, моряки с 'Гавайев' немного расслабились, но теперь они вновь были готовы к мгновенным действиям.

– Подводная цель удаляется, – доложил тем временем Джефферсон, отслеживавший непонятный контакт, который, скорее всего, действительно был новейшей русской подлодкой. – Расстояние

Вы читаете День помощи
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату