Как-то при очередной встрече она решила невзначай поинтересоваться, что означает Силивен?

 - На древнеэльфийском, который был в ходу ещё до раскола, так называли кронпринцев. Переводится как первенец или наследник.

 - Странный псевдоним выбрал себе правитель Морграна, не находишь? - Кана внимательно следила за реакцией собеседника, но Эгиль только усмехнулся и пожал плечами.

***

 Её спокойная и размеренная жизнь закончилась в конце весны. Она уже сдала все экзамены и неделю маялась бездельем, пытаясь решить, чем заняться на каникулах, когда на остров прилетел взмыленный дракон. Грис приземлился на главной площади, перед воротами университета в истинной ипостаси и без сил упал на каменную дорожку. Прибытие огромного дракона не могло пройти незамеченным и любопытные студенты уже вышли посмотреть на гостя. Кана с трудом растолкала любопытных зевак и подбежала к родственнику.

 - Что случилось?

 Грис сменил ипостась, но подняться самостоятельно сил у него не нашлось. Кана протянула руку, чтобы помочь, но её неожиданно подвинули в сторону. Силивен легко поднял дракона на ноги. Грис пошатнулся и привалился к подставленному плечу, с другой стороны его подхватила Кана.

Грис блаженно развалился в огромном кресле ректора, игнорируя недовольный взгляд хозяина кабинета, и без предисловий перешел к сути:

- На драконов напали. Нам нужна твоя помощь. Заклинание идентично тому, что было в Деррэне, но направлено уже на нас. И активируйте хоть один портал, я в море едва не рухнул!

 - Грис, сейчас не самое спокойное время, поэтому порталы будут открываться только в экстренных случаях. Почему не связался с помощью шара?

 - Потому что у нас они вышли из строя! – вспылил уставший дракон.

- Грис не злись, я сейчас переоденусь и сразу отправимся.

- Канаэлин, не забывай, что ты наполовину дракона и для тебя это может быть так же опасно. То заклинание предназначалось вампирам, поэтому не причинило вреда.

- И что ты предлагаешь?! Сидеть здесь и ждать, когда этот прихвостень Мхарта будет уничтожать мою расу?

- Я пойду с вами. Может, удастся хоть частично отплатить за оказанную вами помощь в Деррэне.

Кана скептически фыркнула и побежала менять платье на любимые штаны и рубашку.

 - Мы готовы принять любую помощь, - благодарно улыбнулся Грис. - Драконы в отчаянии. Наши кладки уничтожены. Все! Неизвестный враг убил пять наших не рождённых птенцов, шесть золотых и три водных, а мы представления не имеем, кому это понадобилось. Драконы стали слишком беспечны и уверовали в собственную неприкосновенность, за что поплатились своими детьми.

 - Удалось выследить убийцу?

 - Удалось поймать след его магии, но результат неутешительный. Это магический отпечаток силы Мхарта.

Когда Кана вернулась портал уже был настроен и они без промедления нырнули в мерцающее окно.

***

 Стационарный телепорт Драконьих гор окружили двадцать драконов в истинной ипостаси. Как только портал задрожал, предвещая скорое появление гостей, они окатили всю площадку огнем.

 - Какой горячий приём, - ошеломлённо выдохнул Силивен, который на мгновение забыл о своей неуязвимости.

 - Ты бы видел, какой прием устроила мне твоя матушка, когда я появилась в Деррэне! Можно сказать - мы квиты, - усмехнулась Кана.

 - Где Зоргос? - поинтересовался Грис у встречающих.

 - Он в главной пещере с советниками. Там собрались представители всех кланов, - ответил один из стражей, сменив облик.

 Грис уверенно шёл по длинным коридорам, пока не послышались голоса. В пещере шёл нешуточный спор. Из флегматичных драконов, сейчас бил фонтан эмоций.

 - Властитель, ты обязан наказать тех, кто осмелился убить наших детей. Возможно, это небезопасно для наследницы, но у неё больше шансов выстоять против некроманта, мы потеряли уже много воинов, а сколько их будет ещё?

 - Илис прав. Ты можешь прятать её, пока некромант не уничтожит всех нас, но потом он всё равно доберется и до твоей внучки.

 - Зоргос, мы слишком зазнались и не имеем союзников, но наследница - эрилин сильнейшего мага этого мира. Неужели он откажет ей в помощи?

 - Вам не стыдно прятаться за спину младенца? Забыли, что ей всего триста лет, и она не обладает истинной ипостасью? Вы хотите, чтобы я отправил её одну сражаться с неизвестным магом, к тому же связанным с Мхартом? - взревел Властитель.

 - Зоргос, не надо так нервничать. Мы уже встречались с этим некромантом, и я пойду не одна. Раз уж мне посчастливилось родиться наследницей драконов, придётся защищать свой народ. - Кана вышла из тени ниши, где беззастенчиво подслушивала разговор.

 - Грис, зачем ты привел её?! Я ведь просил не беспокоить девочку, - Властитель был в бешенстве.

 - Зоргос, я не меньше твоего хочу защитить Кану, но у правителей есть обязательства. Если мы с тобой не в силах справиться, то это должна сделать Канаэлин. Я пойду с ними и буду помогать, чем могу. Командный опыт у нас уже есть.

 - И Силивен здесь?

 - Не думал же ты, что я отпущу свою эрилин одну, - правитель Морграна тоже показался в освещённой пещере.

 - Что ж, возможно вы правы. Не буду говорить вам, беречь себя и быть осторожными - сами знаете. Но если с головы принцессы упадёт хоть один волосок, вам обоим лучше не возвращаться! - Властитель жестом подозвал одного из советников и взял у него из рук бумагу. - Здесь координаты перемещения некроманта, последний раз его засекли в предгорьях Гномьего кряжа, четыре часа назад.

 - Не будем терять времени, только нам потребуется проводник. Грис, ты слишком устал и скорее будешь обузой. – Силивен проигнорировал красноречивый взгляд дракона.

 - Я сам доставлю вас, - Зоргос поднялся со своего места и под удивлённые взгляды подданных вышел из пещеры.

 - Вот уж, никогда бы не подумал, что доведётся прокатиться на Властителе драконов.

 - Я тоже никогда не думал, что буду хоронить столько не родившихся детей. Если вы сумеете найти их убийцу, то отвезти вас на место - это меньшее, что я могу сделать.

 - А что за заклинание он использует?

 - Кто знал, уже никому ничего не расскажут. Наши маги определили только остаточную магию тлена и призыва.

 - Кого он мог призвать? - удивилась Кана.

 - Судя по останкам драконов, это были тоносеросы[15].

 - Возможно, он посылал жуков на уничтожение дракона, а если тот перекидывался в человека - использовал заклинание тлена?

 - Думаю, Кане ничего не грозит, заклинание тлена не действует на эльфов обладающих магией жизни, - задумчиво протянул Силивен и нравоучительным тоном добавил: - Не призывай броню без необходимости!

 За разговором они вышли на открытую площадку, где Властитель принял свою истинную ипостась и опустил крыло. Дождавшись, когда пассажиры устроятся поудобнее, дракон легко поднялся в воздух и направился в сторону Гномьего кряжа.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату