См. т. I, стр.155 [103*].
103*. Там же, 140.
92
См. т. XII, стр. 687, 688 [104*].
104*. Там же, т. 15, 87–88.
93
См. т. VIII, стр. 410–411. Разрядка наша [105*].
105*. Там же, т. 13, 352–353.
94
См. «Ф. М. Достоевский. Статьи и материалы». Изд. «Мысль». СПб. 1922. Впервые на эту отмеченную нами особенность рассказа «Двойника» указал Белинский, но объяснения ей не дал [106*].
106*. «Автор рассказывает приключения своего героя от себя, но совершенно его языком и его понятиями: это, с одной стороны, показывает избыток юмора в его таланте, бесконечно могущественную способность объективного созерцания явлений жизни, способность, так сказать, переселяться в кожу другого, совершенно чуждого ему существа; но, с другой стороны, это же самое сделало неясными многие обстоятельства в романе…» (В. Г. Белинский. Полное собрание сочинений, т. IX, изд. АН СССР, М., 1955, с. 565).
95
См. в указанной книге стр. 241.
96
См. «Ф. М. Достоевский. Статьи и материалы». Изд. «Мысль», СПб. 1922 г., стр. 242.
97
См. там же, стр. 248.
98
Этой перспективы нет даже для обобщающего «авторского» построения косвенной речи героя.
99
О литературных пародиях и о литературной полемике в «Бедных людях» очень ценные историко- литературные указания даны в статье В. Виноградова в сборнике «Творческий путь Достоевского», под ред. Бродского, «Сеятель». Л., 1924.
100
С таким заглавием «Записки из подполья» были первоначально анонсированы Достоевским во «Времени».
101
См. т. III, стр. 317 [108*].
108*. Достоевский, т. 5, 100–101.
102
См. т. III, стр. 372 [109*].
109*. Там же, 147.
103
Там же, стр. 357 [110*].
110*. Там же, 134.
104
105