много. {Это слово Анны Гове въ прежнемъ письм?} Я думаю, что г. Гикманъ охотно бы узналъ, чье было такое прим?чаніе. Онъ бы съ трудностію пов?рилъ, что бы особа, столь хорошо мыслящая, не воспользовалась собственнымъ своимъ зам?чаніемъ, и конечнобъ онъ пожелалъ, что бы сія особа была связана дружбою съ его любезною Гове.

Тихость, вм?сто того, что бы быть презрительною въ мущин?, составляетъ необходимо одно изъ качествъ честнаго челов?ка; то есть: д?лаетъ важн?йшую часть совершенства приличнаго полу ихъ. Государь можетъ презр?ть сіе прекрасное достоинство; ибо чувствованіе и обхожденіе составляютъ бол?е сей привлекательной нравъ, нежели богатство, порода и чины. Не ужели общее будетъ заключеніе, что нашъ полъ предпочитаетъ вспыльчивыхъ и наглыхъ мущинъ? И Гове не будетъ изъ сего изключена?

Прости меня, моя любезная, и дружба твоя да не будетъ т?мъ оскорблена! Мое щастіе перем?нилось, но сердце мое останется всегда одинакимъ.

Кл. Гарловъ

Письмо CXVIII.

КЛАРИССА ГАРЛОВЪ, къ АНН? ГОВЕ.

Въ субботу въ вечеру.

Г. Ловеласъ вид?лъ разныя комнаты въ Виндзор?; но не нашелъ такихъ, которыя бы мн? были пристойны и соотв?тствовали бы моему описанію.

Онъ сл?довалъ моимъ наставленіямъ въ точности. Ето доброй знакъ. Я т?мъ довольн?е его исправностію, что онъ самъ предлагалъ мн? етотъ городъ, а по возвращеніи кажется перем?нилъ мысли. На дорог?, онъ говоритъ, раздумалъ, что Виндзоръ невыгодной былъ выборъ хотя имъ самимъ сд?ланъ, потому, что я ищу уединенія, а ето м?сто весьма пос?щаемо.

Я ему отв?чала, что естьли госпожа Сорлингсъ не считаетъ меня тягостію своему дому, то я бы охотно провела зд?сь еще н?которое время, съ т?мъ, что бы онъ оставя меня у?халъ въ Лондонъ или къ Милорду М… Онъ начинаетъ думать, что мн? нечего бол?е опасаться со стороны моего брата; и въ сихъ мысляхъ, когда отсудствіе его можетъ быть мн? полезно, онъ соглашается мн? повиноваться хотя на н?сколько дней. Опять повторилъ онъ мн? предложеніе взять Анну. Я ему сказала, что нам?рена ето сд?лать и употреблю на то твою помощь. И въ самомъ д?л?, моя любезная, прошу тебя отыскать ету честную д?вку; твой в?рный Робертъ конечно знаетъ, гд? она.

Г. Ловеласъ прим?тилъ невеселый видъ мой, въ которомъ онъ меня засталъ, и заплаканные глаза мн? изм?нили. Я кончила тогда отв?тъ на твое посл?днее письмо. Естьли бы онъ не подошелъ ко мн? самымъ почтительнымъ образомъ, и естьли бы не прибавилъ къ тому въ первыхъ словахъ расположенія своего оставить меня, то бы я приготовилась сд?лать ему очень дурной пріемъ. Твои разсужденія такъ живо меня тронули, что при вход? его, я не могла безъ негодованія вид?ть прельстителя, которому я должна приписать вс? терпимыя и претерп?нныя мною б?дствія. Онъ мн? далъ знать, что получилъ письма отъ Милади Лаврансъ, и другое отъ д?вицы Монтегю, естьли я разслышала хорошо. Когда сіи дв? госпожи упоминаютъ обо мн?, удивительно, что онъ мн? ничего о томъ не сказалъ. Я боюсь, моя любезная, что бы и родственники его не были изъ числа т?хъ, которые почитаютъ мой поступокъ дерзкимъ и непростительнымъ. Моя честь не требуетъ ли; что бы я ихъ ув?домила о истинн?? Можетъ быть они сочтутъ меня и достойною союза ихъ, естьли я ихъ оставлю въ мысляхъ, что мой поб?гъ былъ добровольный. Ахъ! моя любезная, сколько собственныя наши размышленія отягощаютъ насъ во всякомъ случа?, когда сов?сть упрекаетъ въ нарушеніи должности.

Въ Воскресенье по утру.

Какія новыя безпокойствія меня мучатъ, когда думаю о ненависти г. Ловеласа къ моимъ родственникамъ! онъ называетъ н?которыхъ изъ нихъ непримиримыми; но я опасаюсь, что бы онъ самъ не былъ также непримиримъ, какъ самый раздраженный изъ нихъ.

Я не пропустила объявить ему съ великимъ жаромъ желанія мои къ примиренію, и ускорить отъ?здъ его, какъ нужное начало къ миру. Въ семъ случа? онъ очень важной видъ принялъ, и говорилъ, что онъ безъ сомн?нія будетъ первою моею жертвою. Потомъ изъяснялся о моемъ брат? весьма вольными словами и не больше пощадилъ отца моего.

Столь мало уваженія ко мн?, моя любезная! Правда, что его учтивость всегда была такова, какъ я ему выговаривала, и что онъ не преставалъ говорить съ презр?ніемъ о моей фамиліи: я сто знала. О! какъ я винна, что им?ла съ нимъ мал?йшія отношенія!

Но знайте, сударь, сказала я ему, что естьли ваша запальчивость и презр?ніе ко мн? позволяютъ вамъ ругать брата моего: то я ни какъ не стерплю, что бы вы говорили дурно о моемъ отц?. Довольно безъ сомн?нія, что мое ослушаніе сд?лало нещастіе его жизни, и что дочь столь н?жно любимая была способна его оставить. Я никакъ не могу слышать ему поношенія изъ устъ того, кто былъ причиною его б?дствій.

Онъ началъ извиняться; но такими выраженіями, которыя дочери ни какъ не должно слышать, а еще мен?е произносить тому, кто на сію самую дочь им?етъ нам?ренія; что я ему выговорила. Наконецъ видя меня чрезвычайно огорченною, онъ просилъ у меня прощенія, хотя не съ великимъ подобострастіемъ. Но что бы перем?нить р?чь, онъ мн? говорилъ откровенно о двухъ письмахъ, которыя получилъ отъ Милади Лаврансъ и д?вицы Монтегю; и не ожидая моего отв?та прочиталъ мн? н?сколько содержанія ихъ.

Для чего странной сей челов?къ не показалъ ихъ мн? вчера въ вечеру? Или онъ боялся, что бы мн? не причинить излишняго удовольствія?

Милади Лаврансъ изъясняется обо мн? самымъ лестнымъ образомъ.,,Она его уговариваетъ поступать со мною такъ, что бы я скоро согласилась взять руку его. Она мн? д?лаетъ в?жливости, говоря, что нетерп?ливо желаетъ обнять столь прославившуюся особу, какова ея пл?мянница. Ето ея ласкательныя выраженія. Она почтетъ за щастіе одолжить меня, и над?ется, что торжество не зам?длитъ; потому что сіе заключеніе будетъ для нея, для Милорда М… и Милади Садлейръ свид?тельствомъ достоинства и добраго поведенія ихъ племянника,,.

,,Она ув?ряетъ, что всегда принимала великое участіе въ огорченіяхъ, которыя я чрезъ него претерп?ла, что онъ бы былъ неблагодарн?йшій челов?къ, естьли бы не старался вознаградить мои потери; что она считаетъ за долгъ ц?лаго ихъ семейства, что бы занять м?сто моей фамиліи; и что съ ея стороны мн? ничего не останется желать. Обиды претерп?нныя мною отъ моихъ родственниковъ еще бы были удивительн?е, естьли бы ихъ не должно было приписать его собственнымъ безпорядкамъ, а особливо смотря по выгодамъ, которыя онъ получилъ отъ природы и отъ щастія, но теперь, когда онъ самъ можетъ установить навсегда свои нравы, она над?ется, что онъ уб?дитъ Гарловыхъ, что они хуже о немъ судили, нежели онъ стоитъ; чего она проситъ отъ Бога для чести его и ц?лаго дома. На конецъ она желаетъ быть ув?домлена о нашей свадьб? непосредственно посл? церковнаго обряда, что бы быть изъ первыхъ въ поздравленіи,,.

Она не приглашаетъ меня откровенно, что бы я прі?хала къ ней прежде свадьбы, хотя посл? вс?хъ ея р?чей, я бы могла етого ожидать.

Посл? того онъ мн? далъ прочитать часть другаго письма, гд? д?вица Монтегю,,Поздравляетъ ево съ полученіемъ дов?ренности отъ особы столь удивленія достойной,,. Ето ея слова. Мою дов?ренность! любезная Гове! Никто въ св?т? не будетъ другаго мн?нія, какъ ты ув?ряешь, хотя бы я объявила истинну, ты видишь, что д?вица Монтегю и все ея семейство считаютъ мой поступокъ чрезвычайнымъ.,,Она также желаетъ, что бы отпраздновали скоро брачный обрядъ, и съ нимъ исполнили бы желаніе ц?лой фамиліи, Милорда М… ея тетокъ, ея сестры, и вс?хъ т?хъ, которыя благорасположены къ ихъ фамиліи. Посл? того щастливаго дня, она нам?рена прі?хать ко мн?, что бы увеличить мою свиту. Милордъ М… также самъ прі?детъ, естьли ему не много сд?лается легче отъ подагры. Посл? сего онъ намъ оставитъ одинъ изъ трехъ его замковъ, куда мы можемъ перес?лится, естьли не будемъ

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату