Кимао не стал добивать ее, сообщая, что и он, и Айрин, и Орайя владеют недвижимостью в нескольких секторах Небесной земли. И так, замечание о корабле несколько выбило ее из колеи.

— Следуй за мной.

Его 'следуй за мной' оказалось не таким уж и простым занятием. Данфейт постоянно теряла его из виду в толпе, из-за чего Кимао вынужден был останавливаться и ждать ее. Теперь у него есть 'хвост', за которым постоянно придется следить. Мысль эта не принесла Кимао положительных эмоций, потому он отнесся к ней, как к досадной неприятности — то есть, никак.

Пробравшись к лифтам, Данфейт едва не осталась за дверями. Кимао в самый последний момент протянул руку и затащил ее в кабину, где на десяти метрах квадратных ютилось тридцать человек.

Сто двадцать второй этаж не встретил их с распростертыми объятиями. Здесь было мало людей, и все — деревы. Когда Дани прошествовала за Кимао к секретарю, несколько человек проводили ее взглядами, и восторгов в их глазах Данфейт не заметила.

— Добрый день, — поздоровался Кимао.

— Добрый день, господин Кейти, — ответил секретарь — пожилой мужчина с проседью в волосах. — Госпожа Данфейт Белови прибыла с Вами?

— Да. Вот она.

Мужчина смирил Данфейт презрительным взглядом и приподнял брови.

— Данфейт Белови? — переспросил он.

— Она самая, — ответила Дани и улыбнулась секретарю.

Он только нахмурил брови в ответ на это.

— Ваш паспорт, пожалуйста.

Дани протянула пластиковую карточку.

— После того, как пройдете медицинский осмотр, вернетесь ко мне, решите тесты и тогда мы поймем, что с Вами делать.

— Хорошо.

Медицинский осмотр занял час. Оказалось, что весь сорок второй этаж создан исключительно для этих целей. Ее обмерили, просканировали, взяли кровь и мочу на анализ. Кресло гинеколога ей тоже врезалось в память. Мазки на все, что можно и нельзя, ее впечатлили. Затем несколько прививок, и Дани разрешено было вернуться к секретарю.

Кимао в это время преспокойно попивал травяной чай и беседовал с каким-то молодым мужчиной. Заметив, что Данфейт вернулась на этаж, он кивнул ей, не предлагая присоединиться к нему или поприветствовать его собеседника.

— Скажите, а как Вас зовут? — спросила Данфейт, обращаясь к секретарю.

Мужчина вновь нахмурил брови и хмыкнул:

— Деи Рой.

— Приятно познакомиться, Деи Рой, — улыбнулась Данфейт.

Мужчина по какой-то причине отвернулся от нее, и начал что-то набирать на компьютере.

— Вы давно здесь работаете? — спросила Данфейт.

Деи не ответил.

— Наверное, это не самая лучшая должность. Сначала к тебе приходят неоперенные птенцы, а затем, через несколько лет они приподнимают свои головы, и требуют к себе обращения 'господин'.

Деи покосился в сторону Данфейт. Да, он понял, что она не знает его, не может читать его мысли, но, не смотря на это, она первая среди тысяч, кто озвучил эту истину. Мужчина протянул ей планшетник и пальцем указал на кресло с противоположной стороны от Кимао.

— Если 'завалите' тест, попадете на факультет самых слабых.

— Если 'завалю' — там мне и место, — улыбнулась Дани и кивнула мужчине.

— В Вашем распоряжении всего час. Те вопросы, ответов на которые Вы не знаете, лучше просто пропустить. Так, Вы сэкономите время.

— Спасибо, — ответила Дани и направилась к креслу.

Кимао прекрасно слышал все, что сказал ей Деи. Не дурно. Для того, чтобы предрасположить к себе Рои, ей потребовалось всего лишь несколько улыбок и одна емкая фраза. У Кимао же на это ушло три года. У Айрин и Орайи не вышло до сих пор. Вот тебе и 'бездарность'.

'О чем гласит 'постулат Мураи'?'

'Не знаешь — пропускай'.

'Нет, честно, что это?'

'За тебя тестирование проходить я не собираюсь. Так что замолчи и продолжай работать'.

'Shai… Я ничего не знаю…'

'Лучше признать это сейчас и начать заниматься'.

'В этом ты, безусловно, прав. О! Простой вопрос! Надо же!'

'Замолчи, ты мешаешь моей беседе'.

'Прости', — мысленно ответила Данфейт и улыбнулась собеседнику Кимао.

— А в ней что-то есть, — заметил Крон.

— Думаешь?

— Они с Айрин совершенно разные. Интересно, в постели тоже?

— Ответ на свой вопрос ты не получишь.

— Жаль. Но все-таки, она во многом уступает своей сестре.

— Да, материи она совершенно не ощущает.

— Я не об этом. Айрин всегда держится на высоте, она следит за собой, в конце концов. А ее сестра мне напоминает оборванку, что падают на колени в переулках и просят милостыню. Одни эти клочья на голове чего стоят? Да и нос ей явно не один раз ломали. Глядя на нее, никогда бы не подумал, что она — дочь состоятельного человека.

— Эта 'оборванка' разложит тебя на обе лопатки в честном поединке, и тогда тебе станет наплевать на то, сколько раз ей ломали нос.

— Ее Сиа обучал?

— Да.

— И сколько лет он потратил на то, что я вижу сейчас?

— Пять.

— Хорошо же папаша Белови приплатил ему, — засмеялся Крон.

— Ты собираешься на Атрион в ближайшее время? — сменил тему разговора Кимао.

— Нет, опасно слишком. Холода способствуют голоду местных тварей.

— Цены на ворис уже подросли.

— Будут еще выше, но я не настолько нуждаюсь в деньгах, чтобы соваться туда сейчас. И тебе не советую.

— А что слышно на счет всплесков активности Амира?

— Все молчат, — развел руками Крон. — Будто, так и должно быть.

— Сейчас осень, а пекло стоит невообразимое.

— Не в первый раз.

— Согласен, но, все же, это — не нормально.

Данфейт закончила тестирование и с чувством исполненного долга вернула планшетник секретарю.

— И каков приговор? — улыбнувшись, спросила она.

Деи покачал головой и тяжело вздохнул.

— 'Завалила', не так ли? — рассмеялась Данфейт.

— Мне очень жаль.

— Не стоит.

Рои посмотрел на нее и улыбнулся в ответ.

— Нет, ну ты глянь. Деи улыбается ей!

— Вижу, — пробурчал Кимао.

— Я и не знал, что он может улыбаться!

Вы читаете Данфейт
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

4

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату