ее тело. Скорее всего, Дани заслужит славу 'белой вороны', которая держится рядом с подобными себе.

Эрика и Террей остановились напротив дверей в тренировочный зал номер три.

— Будь осторожна, — понизив тон, произнес Террей. — Все поверхности в этом помещении покрыты меркапзаном и служат отражателями силовых ударов. Увернувшись от такого нападения, ты можешь запросто схлопотать по спине.

— Это сделано специально? — спросила Дани, отворяя тяжелую деревянную дверь.

— Да. Это развивает ловкость и реакцию во время подобных сражений.

Данфейт вошла внутрь и тут же улыбнулась своему отражению на полу.

— Плоховато выглядишь! — заметила она, подмигивая самой себе.

— Он здесь, — прошептала Эрика.

— Кто?

— Бронан. Вот, сидит со своей милашкой.

Данфейт посмотрела в сторону, куда повела головой Эрика и прищурилась.

Бронан оказался деревой, ростом метра под два и плечами, за которыми могло спрятаться несколько таких же, как сама Данфейт. Дерева восседал на скамейке возле одной из зеркальных стен. Девушка, что сидела рядом с ним, тоже была деревийкой с темными, как у всех дерев, волосами и приятными чертами лица. Она разительно отличалась от Эрики. Высокая, накачанная и…..милая.

— Что он в ней нашел? — улыбнулась Дани. — Совершенно не похожа на тебя!

— Что он в ней нашел, — поправил ее Террей, указывая пальцем на Эрику. — Вся красная, с головы до пят, и рот не закрывается!

— Хочешь поговорить о тианах? — с вызовом произнесла Эрика.

Глаза ее, которые продолжали слезиться, теперь будто полыхали. Лицо побагровело, и это при ее-то оттенке кожи!

— У тебя жар, — заметила Данфейт. — Лучше тебе присесть.

— Нет. Сейчас ты подойдешь к Бронану и расскажешь все. А мы с Терреем побудем здесь.

— Почему бы нам не подойти вместе? — предложила Данфейт.

— Уволь, — хмыкнула Эрика и, взяв под руку Террея, прошествовала мимо Данфейт.

Данфейт уверенным шагом направилась к зрячему по имени Бронан. Мужчина, заметив ее приближение, тут же отвернулся, будто не к нему собиралась обратиться эта матриати.

— Здравствуйте! — произнесла Данфейт, остановившись напротив зрячего и его зазнобы.

Девушка приветливо ей улыбнулась и кивнула в ответ. Бронан же, наоборот, покачал головой и усмехнулся:

— Я в курсе. Можешь не докладывать.

— Меня зовут Данфейт Белови, вообще-то, — справедливо заметила Дани и протянула ладонь Бронану.

Мужчина прищурился, но руку девушке пожал. Затем Данфейт протянула ладонь его спутнице, и та все с той же дружелюбной улыбкой пожала ее.

— Гритхен.

— Очень приятно, — кивнула Данфейт. — А теперь вернемся к теме нашего разговора. Меня обязали известить тебя, Бронан, о том, что твоя матриати не испугалась урода по имени Сермилли и отстояла свои никого не интересующие права на уважение и святость невредимости человеческого тела. Она защитила меня, и этого я никогда не забуду. Так что, спасибо тебе за то, что ты умудрился не задавить это существо и не стал изувечивать ту, которая с рождения является свободной.

Бронан вскинул брови и несколько секунд молча смотрел на нее. А затем просто расхохотался. Этот хохот несколько раз отразился от стен и эхом прозвучал в ушах Данфейт.

— Сочувствую Кейти. Нет, правда! Хуже всего, что ты сама веришь в то, что говоришь. Твоя подруга не верит, а ты вот…

— Сарказм защищает от ран, а твоя рана, судя по всему, слишком глубока.

Данфейт с наслаждением смотрела, как усмешка покидает лицо Бронана и растворяется в оскале, натянутом на его губы.

— Рада была познакомиться, — ответила Данфейт, и, кивнув обоим деревам на прощание, развернулась, чтобы уйти.

— Она лишила себя свободы, когда улеглась в мою постель для того, чтобы я повлиял на своего отца и убедил его продать акции корпорации ее семье. Кто же знал, что она заплатит несколько больше, чем рассчитывала изначально?

— Ты говоришь о своем уязвленном самолюбии. Но забываешь принять в расчет ее унижение, — ответила Данфейт, не оборачиваясь.

— Она продалась за деньги, пусть даже и большие!

— А ты купил ее свободу. За деньги. Пусть даже и большие, — произнесла Данфейт и направилась к двери, в которую вошел Сермилли, Агира, ее подружка Софи и еще один зрячий.

— А, вот и дикарка Белови, — в голос расхохотался Сермилли, оставляя своих спутников у дверей и направляясь в центр зала.

— Рукопашный бой, зрячий! — громко ответила Данфейт.

— Как скажешь, — согласился Сермилли и грациозно поклонился всем собравшимся в зале. — Кстати, где твой Кейти? Не думал же он, что я стану долго возиться с тобой?

— Ты слишком разговорчив, Сермилли, — понизив тон произнесла Дани, останавливаясь напротив него.

Мужчина начал бой первым, попытавшись ударить Данфейт кулаком в живот. Данфейт уклонилась и ответила хлопком ладони по его груди.

— Играешь? — улыбнулся зрячий.

— Нет, — хмыкнула Данфейт и, мгновенно выставив руку, нанесла по его ребрам второй удар.

Сермилли в долгу не остался и наградил Дани парой быстрых толчков по перетянутой груди. Боль несколько отрезвила сайкаирянку, и девушка начала всерьез воспринимать своего противника.

— Ты что-то умеешь? — спросила она, уклоняясь от его ударов и выставляя блоки руками.

— Что-то? — удивился Сермилли и почти смог попасть по ее лицу.

Почти, потому как Дани метнулась в сторону и с прыжка осадила его на пол точным ударом ноги в живот.

Окружающие не поняли, что произошло. Черная тень шмыгнула в сторону, затем к Сермилли оказался лежащим внизу. Девушка засмеялась и нависла над ним.

— Рукопашный бой — не твой конек, Сермилли. Зато ты хорош по части унижения более слабых. Как тебе? Нравиться лежать на полу перед одной из них?

Сермилли хотел ей ответить, но не мог. Его язык больше не принадлежал ему, так же, как и руки.

Данфейт наклонилась ниже и, занеся ладонь, вновь ударила его пальцами в живот.

Сермилли тут же закашлялся и повернулся на бок.

В зале повисло молчание. Девушка отошла от зрячего и направилась к своим друзьям. Агира не двигалась, продолжая стоять у самых дверей.

— Попробуй это, Белови! — закричал зрячий, и Дани отбросило в сторону, впечатав в зеркальную стену за ее спиной.

— Ах, ты! — закричала Эрика и бросилась вперед на зрячего.

Террей не успел ее остановить. Данфейт осела на пол, пытаясь сориентироваться в происходящем. Эрику отбросило в сторону так же, как и сайкаирянку. Девушка упала на пол и проехалась по гладкой зеркальной поверхности несколько метров.

— Знай свое место, потаскуха!

Сермилли обернулся, глядя в сторону, где несколько минут назад спокойно сидел Бронан.

— 'Потаскухой' будешь называть свою матриати, а к моей можешь обращаться только по имени.

Бронан оказался за спиной Сермилли и с высоты своего роста посмотрел на одного из таких же, как и он.

— А если тебе не знакомо ее имя, тогда не обращайся к ней вообще, — был его ответ перед тем, как кулак зрячего встретился с подбородком Сермилли.

Вы читаете Данфейт
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

4

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату