thing is of course a mere formality. Pray excuse this application, and oblige me by acting as my reference.

'Sincerely yours,

'ELIZABETH CHANCE.'

'P. S.—Please address: Miss E. Chance, Poste Restante, St. Martin's-le-Grand, London.'

'From the Rev. Abel Gracedieu to Miss Chance.

(Copy.)

'MADAM—The brief conversation to which your letter alludes, took place at an accidental meeting between us. I then saw you for the first time, and I have not seen you since. It is impossible for me to assert the claim of a perfect stranger, like yourself, to fill a situation of trust. I must beg to decline acting as your reference.

'Your obedient servant,

'ABEL GRACEDIEU.'

.......

My father was still at the window.

In that idle position he could hardly complain of me for interrupting him, if I ventured to talk about the letters which I had put together. If my curiosity displeased him, he had only to say so, and there would be an end to any allusions of mine to the subject. My first idea was to join him at the window. On reflection, and still perceiving that he kept his back turned on me, I thought it might be more prudent to remain at the table.

'This Miss Chance seems to be an impudent person?' I said.

'Yes.'

'Was she a young woman, when you met with her?'

'Yes.'

'What sort of a woman to look at? Ugly?'

'No.'

Here were three answers which Eunice herself would have been quick enough to interpret as three warnings to say no more. I felt a little hurt by his keeping his back turned on me. At the same time, and naturally, I think, I found my interest in Miss Chance (I don't say my friendly interest) considerably increased by my father's unusually rude behavior. I was also animated by an irresistible desire to make him turn round and look at me.

'Miss Chance's letter was written many years ago,' I resumed. 'I wonder what has become of her since she wrote to you.'

'I know nothing about her.'

'Not even whether she is alive or dead?'

'Not even that. What do these questions mean, Helena?'

'Nothing, father.'

I declare he looked as if he suspected me!

'Why don't you speak out?' he said. 'Have I ever taught you to conceal your thoughts? Have I ever been a hard father, who discouraged you when you wished to confide in him? What are you thinking about? Do you know anything of this woman?'

'Oh, father, what a question! I never even heard of her till I put the torn letters together. I begin to wish you had not asked me to do it.'

'So do I. It never struck me that you would feel such extraordinary—I had almost said, such vulgar—curiosity about a worthless letter.'

This roused my temper. When a young lady is told that she is vulgar, if she has any self-conceit—I mean self- respect—she feels insulted. I said something sharp in my turn. It was in the way of argument. I do not know how it may be with other young persons, I never reason so well myself as when I am angry.

'You call it a worthless letter,' I said, 'and yet you think it worth preserving.'

'Have you nothing more to say to me than that?' he asked.

'Nothing more,' I answered.

He changed again. After having looked unaccountably angry, he now looked unaccountably relieved.

'I will soon satisfy you,' he said, 'that I have a good reason for preserving a worthless letter. Miss Chance, my dear, is not a woman to be trusted. If she saw her advantage in making a bad use of my reply, I am afraid she would not hesitate to do it. Even if she is no longer living, I don't know into what vile hands my letter may not have fallen, or how it might be falsified for some wicked purpose. Do you see now how a correspondence may become accidentally important, though it is of no value in itself?'

I could say 'Yes' to this with a safe conscience.

But there were some perplexities still left in my mind. It seemed strange that Miss Chance should (apparently) have submitted to the severity of my father's reply. 'I should have thought,' I said to him, 'that she would have sent you another impudent letter—or perhaps have insisted on seeing you, and using her tongue instead of her pen.'

'She could do neither the one nor the other, Helena. Miss Chance will never find out my address again; I have taken good care of that.'

He spoke in a loud voice, with a flushed face—as if it was quite a triumph to have prevented this woman from discovering his address. What reason could he have for being so anxious to keep her away from him? Could I

Вы читаете The Legacy of Cain
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату