Имеется в виду советско-эстонский пакт о взаимопомощи от 28 сентября 1939 г. (Примеч. ред. нем. изд.)

74

Министр иностранных дел Латвии. (Примеч. сост.)

75

Визит графа Чиано в Берлин имел место 1–2 октября 1939 г.

(Примеч. ред. нем. изд.)

76

Речь Гитлера в рейхстаге от 6 октября 1939 г. (Примеч. ред. нем. изд.)

77

Пометки, сделанные на телеграмме помощником статс-секретаря Гаусом. (Примеч. сост.)

78

Д-р Эрих Зехлин, германский посланник в Литве. (Примеч. ред. нем. изд.)

79

Литовский министр иностранных дел. (Примеч. ред. нем. изд.)

80

Имеются в виду переговоры между Англией и Францией, с одной стороны, и Турцией — с другой. (Примеч. сост.)

81

Заведующий восточноевропейской секцией экономического отдела МИД Германии. (Примеч, сост.)

82

Не публикуется. (Примеч. сост.)

83

Арвил Г. Рихтер. (Примеч. ред. нем. изд.)

84

Речь Чемберлена в палате общин, произнесенная им 12 октября 1939 г., была ответом на речь Гитлера в рейхстаге, произнесенную 6 октября. (Примеч, ред. нем. изд.)

85

Конгресс США отказался ратифицировать Версальский договор. (Примеч. сост.)

86

Приводится с сокращениями. (Примеч. сост.)

87

Гавас — французское информационное агентство. (Примеч. сост.)

88

Так называемое народное правительство Финляндии под председательством члена ЦК ВКП(б) О. Куусинена было сформировано Советским правительством в Москве, а не финнами в Териоках. (Примеч. сост.)

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату