III

В каком-то мире двигалась игла… Иосиф Бродский Le p? le attire ` a lui sa fidele cit? …

Ф.И.Тютчев

Начнем мы с пастернаковского стихотворения “Полярная швея”:

I На мне была белая обувь девочки И ноябрь на китовом усе, Последняя мгла из ее гардеробов, И не во что ей запахнуться. Ей не было дела до того, что чучело – Чурбан мужского рода, Разутюжив вьюги, она их вьючила На сердце без исподу. Я любил оттого, что в платье милой Я милую видел без платья, Но за эти виденья днем мне мстило Перчатки рукопожатье. Еще многим подросткам, верно, снится Закройщица тех одиночеств, Накидка подкидыша, ее ученицы, И гербы на картонке ночи. II И даже в портняжной, Где под коленкор Канарейка об сумерки клюв свой стачивала, И даже в портняжной,- каждый спрашивает О стенном приборе для измеренья чувств. Исступленье разлуки на нем завело Под седьмую подводину стрелку, Протяжней влюбленного взвыло число, Две жизни да ночь в уме! И даже в портняжной, Где чрез коридор Рапсодия венгерца за неуплату денег, И даже в портняжной, Сердце, сердце, Стенной неврастеник нас знает в лицо. Так далеко ль зашло беспамятство, Упрямится ль светлость твоя – Смотри: с тобой объясняется знаками Полярная швея. Обводит глаза лазурью лакомой, Облыжное льет стекло, Смотри, с тобой объясняются знаками… Так далеко зашло.

(I, 460-461)

Полярная швея – еще одна загадочная карма Адмиралтейской иглы. Пастернак мог бы покляться, что остался верен пушкинскому “Буря мглою небо кроет…” до последней ноты. Но антураж знаменитого зимнего стихотворения оказался связанным с другим пушкинским образом – Адмиралтейской иглой. Сам поэт саркастически называл стихотворение “полярными вшами”. Если бы так просто. Изначально весь образный строй резко поляризуется, тяготеет к противоположным началам – северу и югу, плюсу и минусу, высокому и низкому и т.д. Но потом текст начинает напоминать многомерное пространство музыки. Происходит взаимное сопряжение уникального звучания и многоголосия, благодаря которому каждое слово ставится в центр особой системы координат и целое предстает как ткань, единственная в своем роде. “Слово – ткань” (Хлебников). Текст – это текстура, ткань, то есть целое, образуемое отдельными нитями, тесно переплетенными особым, лишь данной ткани присущим образом.

“Швея” разделена на две части – младенчество и зрелость, зарождение чувств и иступленное испытание страсти. “Белошвейка”, т.е. женщина, занимающаяся пошивом нижнего, исподнего белья, именуется “полярной”, что в первом приближении означает “белоснежная”, “чистая”. Пытаясь передать “первозданность” поэтессы, Пастернак пишет в стихотворении “Анне Ахматовой” ‹1929›:

Кругом весна, но за город нельзя. Еще строга заказчица скупая. Глаза шитьем за лампою слезя, Горит заря, спины не разгибая. По ним ныряет, как пустой орех, Горячий ветер и колышет веки Ветвей, и звезд, и фонарей, и вех, И с моста вдаль глядящей белошвейки. Бывает глаз по-разному остер, По-разному бывает образ точен. Но самой страшной крепости раствор – Ночная даль под взглядом белой ночи. Таким я вижу облик ваш и взгляд. Он мне внушен не тем столбом из соли,
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату