Скемминга можешь обратно взять: Чужого коня мне не надо! Ремень отрежь от щита моего. К дубу ремнем сыромятным Меня прикрути и скажи: «Одолел Я Сивурда в споре ратном!» Хумлунгер к шатрам, в ожиданье похвал, Пришел и сложил свой меч: «К дубу прикручен старый бахвал За свою хвастливую речь!» «Полно, юный Хумлунгер, врать! Не будь его доброй воли, Не то что ты, а целая рать Не связала бы Сивурда в поле!» В дубраву поехал на сером коне Видрик без дальних слов: «Проведать нынче охота мне, Как Сивурд жив-здоров?» В дубраве Сивурд прикручен был К матерому дубу ремнями. Издали Видрика он углядел И выдернул дуб с корнями. «Видрика связанным ждать — не след! Этот шутить не любит! Мечом своим добрым хватит по ребрам И наискось их перерубит!» Королева из верхних покоев глядит, Как пыль вздымается клубом: «Нам рыцарской славы привез из дубравы Сивурд с вырванным дубом!» Королева из верхних покоев глядит, Дивясь богатырской мощи: «Диковинный цветик нынче сорвал Наш Сивурд, гуляя в роще!» Могучие витязи на лугу Танцуют под музыки звуки. Пускается, с дубом за поясом, в пляс Сивурд, храбрец близорукий.Где удальцы проскакали, гремела под ними земля
Восемь братьев Дидрик имел,Богатой Вероной правил,И каждый по дюжине сыновейУ трона его поставил.Было по дюжине сыновейУ его пятерых сестер.Тринадцатый сын родился у меньшой,Как братья, удал и востер.Когда из Вероны вышла ратьВо всей богатырской мощи,Шлемы торчали — не стану врать! —Превыше буковой рощи.«Целый свет мы с мечом прошли,Всюду рубились хватски,Но Данией правит король, говорят,По имени Хольгер Датский.В Ютландии Северной он живет.Ни пред каким супостатомЭтот король не склонял головы,Венчанной червонным златом».Булатной палицей Свертинг потряс.