- Да ты не думай, я тебе хорошо заплачу. Я богат, я астрономически богат, правда, пока потенциально.
- Ты бы лучше сначала постригся.
- Что? - не понял Флинт.
- Я говорю... - Тут Клаус повернулся к соседу и, указывая на его лицо пальцем, продолжил: - Я говорю, тебе нужно привести себя в порядок. Постричься, побриться.
Флинт поскреб когтями свою шевелюру и совершенно серьезно спросил:
- Ты думаешь, стоит?
- Уверен.
В этот момент в каюту вошел кок и громко объявил:
- На завтрак! Все на завтрак!
- А почему на полчаса раньше? - спросили его.
- Чтобы успеть до разгона, а то тарелки с кашей на пол полетят.
- А что такое 'разгон'?
- Узнаешь через час.
40
После раннего завтрака Клаус наконец почувствовал некоторую сонливость и решил поспать, однако сытый Лаки Флинт, напротив, ощущал прилив бодрости. Он был настроен на деловой лад, и Ландер понял, что, если он не убьет Флинта прямо сейчас, ему придется опять выслушивать все эти бредни.
- Короче, Флинт, что тебе от меня надо? - напрямую спросил он, когда сосед снова забрался на свою кровать.
- Я хочу, товарищ, чтобы ты стал моим телохранителем.
- Тебе что, угрожает опасность?
- Ну а о чем же я тебе толкую, товарищ? - Лаки опасливо огляделся и продолжил: - Меня ищут, чтобы убить, понимаешь?
- А кому нужно тебя убивать?
- Я же тебе говорил - международная мафия жаждет моей крови... Я для них как кость в горле. Пока я жив, они не могут жить спокойно.
- Да почему же?
- Я прямая угроза их финансовому могуществу
- Короче, Флинт.
- Хорошо, я скажу тебе, - от волнения Лаки побледнел, потом покраснел и наконец его лицо приобрело характерную желтоватую окраску. - Я изобрел лекарство от наркомании, товарищ. Это панацея, полнейшая панацея. Ликвидирует наркотическую зависимость за один-два приема.
- Врешь, - просто сказал Клаус. Его опять стала одолевать сонливость.
- Не вру. Честное слово, не вру.
- Ну так передал бы человечеству свой секрет. Оно было бы тебе благодарно, - сказал Ландер и зевнул.
- Не все так просто, товарищ. Мне никто не верит. Никто, кроме бандитов. Те поверили с полуслова и устроили за мной настоящую охоту, а представители официальных властей считают меня сумасшедшим...
'Правильно делают', - подумал Клаус.
- Сначала они были вроде бы не против, но, когда я заговорил о денежном вознаграждении, меня выгнали, а однажды даже здорово побили.
- Ну так отдай этот секрет бандитам.
- Не могу - у меня принципы, - гордо произнес флинт и отбросил назад свои длинные волосы.
- Принципы это... это... да... - уже сквозь дрему отозвался Клаус.
- Эй, товарищ, не спи. А это правда, что ты воевал?
- Правда.
- Ну и как это, стрелять в живых людей? Это возбуждает?
В этот момент стены корабля задрожали, и Клаус почувствовал, что судно начинает разгон. Низкие тона вибраций стали исчезать, и им на смену пришел монотонный вой турбин, который окончательно разбудил Ландера.
- Пятьдесят узлов даем, - сказал кто-то внизу.
- И так все семь дней? - спросили его.
- Да. И ни одной остановки.
41
День проходил за днем, а флотилия из семи судов все так же неслась на запад, выбирая небольшие глубины, где не было большого волнения. Используя свою скорость, суда обходили грозы и шторма, оставаясь в полосе хорошей погоды.
Пока корабли двигались так быстро, выходить на палубу не разрешалось, и люди прогуливались в продуваемых свежим воздухом коридорах.
Флинт не отставал от Клауса ни на шаг, всячески ему угождая и потчуя своими историями.
- Я еще не рассказывал тебе о моем друге Лергоне, - в очередной раз сообщил Флинт заговорщицким тоном.
- Ну зачем мне знать о Лергоне?
- Ты же мой телохранитель, товарищ. Ты должен знать историю моей жизни.
- Хорошо, рассказывай, только негромко, а я пока буду дремать с закрытыми глазами, - сказал Клаус.
- Но ты будешь меня слушать?
- Ну о чем ты говоришь, Флинт, - заверил его Клаус и почти сразу отключился. Правда, на самом деле он все же слушал истории Лаки Флинта, хотя и считал их враками. Пробиваясь сквозь спящее сознание Клауса, слова Флинта превращались в красочные образы, и Ландер не столько слышал, сколько видел все, происходившее с его соседом.
- Одно время мы с Лергоном плотно сидели на игле. Ну то есть баловались наркотиками, только уже серьезно, - начал очередное повествование Флинт, - а поскольку денег на это дело уходила уйма, мы нашли работу у мафии. Им были нужны квалифицированные кадры, а я был чистым химиком. Лергон знал биохимию и даже имел диплом с отличием, пока не продал его за дозу. Ты не спишь, товарищ?
- Не-ет... - промычал Ландер, которому в этот момент виделся диплом Лергона. Клаус никогда прежде не видел дипломов, поэтому представлял его в виде огромной рождественской открытки,
- И вот однажды, когда мы проверяли на себе очень качественный наркотик, который сами же синтезировали, Лергону было видение. На другой день, едва он пришел в себя, как тут же схватил ручку и стал записывать формулу. Когда я его спросил, что он делает, Лергон пояснил, что увидел лекарство от наркомании. Правда, формула была очень громоздкой и он всю ее, естественно, не запомнил. Однако мы с ним были образованные парни, хотя и подпорченные наркотой. Ядро у нас было, а остальное можно было просчитать. Ты не спишь, товарищ?
- Конечно... нет, - отозвался Клаус
- Не буду рассказывать о всяких профессиональных тонкостях, но в конце концов мы получили два вещества, и одно из них должно было быть той самой панацеей. Мы наполнили растворами два шприца и с помощью старой монеты разыграли, кому что колоть... Короче, укололись. Я очнулся через двенадцать часов весь в поту и в собственном дерьме. А рядом Лергон - уже окоченевший... Вот так-то. Мне хватило одной дозы, чтобы вылечиться. Ты мне веришь, товарищ?
- Конечно... да.
Клаус продолжал видеть сон, где трясущийся Флинт поднимался из зловонной лужи и с ужасом глядел на посиневший труп своего товарища. Во сне Клауса Флинт начинал плакать, а потом хватал себя за горло и начинал душить.
'Сумасшедший придурок', - в который раз повторил про себя Ландер. Неожиданно он открыл глаза, как будто кто-то его подтолкнул.
Клаус резко поднялся, едва не ударившись о низкий потолок. Флинта рядом не было.