'машину-ребенка' и осуществить процесс воспитания. Другого не дано. Обе задачи взаимосвязаны и по- прежнему актуальны, а вообще-то ты прав. Сегодня компьютер обыгрывает чемпионов мира.
- Люди смертны, я - человек, следовательно, я тоже смертей? Классический силлогизм.
- Логика ничего не решает. Запрограммировать можно и свойственное людям алогичное поведение.
- Смерть докажет, что я - человек?
- Тут надо думать и думать... Возьмем, к примеру, сон. Мы видим людей, подчас совершенно нам не известных, говорим с ними, пребывая в твердой уверенности, что это реальность, между тем...
- Я не вижу снов.
- Шутишь! Но довод заслуживает внимания... Можно запрограммировать и сны. Определенно... Получается замкнутый круг. Есть такой софизм или парадокс, называй, как хочешь... В общем, приходит критянин и говорит, что все критяне лжецы. Как узнать, где правда?
- Кажется, я все же нашел решение. Благодаря вам.
- Ну-ка!
- Вы с помощью одной программы уничтожили другую программу, причем не менее сложную? Так?
- Так.
- Может ли ваша программа уничтожить еще более сложную самообучающуюся программу, встроенную, точнее впрограммированную в 'машину-ребенка'?
- Очевидно.
- Но уничтожить живого человека ваша программа не может?
- Живого - нет, но его наверняка убьет вирус, на основе которого разработана моя программа.
- Вирус из атомов? Как человек?
- Да.
- Находясь по другую сторону экрана, вы не сможете передать вирус из атомов. Только специфически компьютерный вирус, программу.
- Само собой разумеется. Не понимаю...
- Давайте поставим эксперимент, - Олег сложил ладони в буддийском молитвенном жесте. Его умненькие глазки увлажнились, но усилием воли он сдержал готовую пролиться слезу. - Я подготовлю достаточно сложную имитационную программу, а вы передадите мне вашу. Посмотрим, что выйдет.
- И смотреть не надо. Твоя программа будет уничтожена.
- Это очень сложная программа, с несколькими степенями защиты. Я хочу убедиться. Пожалуйста.
- Но это не решит проблему Тьюринга.
- Ну, пожалуйста! Что вам стоит...
- Хорошо, будь по-твоему. Даже интересно... Сейчас передам. Только учти: с вирусом шутки плохи. Как только закончим, передам тебе антивирус. Договорились?
Владик стащил шлем и вновь оказался в привычной обстановке. С экрана на него выжидательно глядели переполненные недетской мудростью глаза. Подключив ноутбук к 'тауэру', он начал перегонять программу.
С последней командой экран вспыхнул, как сорвавшаяся с неба звезда, и погас, а вслед за ним и торшер из выгнутых светогазовых трубок возле дивана, и бронзовые старинные бра на стенах.
Внедренный во Всемирную паутину 'Маточный вирус', вызвав первую репродукцию, затаился в бесчисленных узлах связи, откладывая яйца новых логических бомб, выстраиваемых из звеньев разрушенных программ. Первым начал исчезать гипертекст компьютерного романа, за непредсказуемым развитием которого с интересом следил Владик. Он исчезал глава за главой. В конце концов в одном из последних файлов осталась только цитата из БЫТИЯ:
И сказал Каин Авелю, брату своему. И когда они были в поле, восстал Каин на Авеля, брата своего, и убил его.
Уцелел и фрагмент некогда популярной, а ныне совершенно забытой песни:
Полюшко-поле, полюшко, широко поле.
Едут, едут по полю герои,
Это Красной Армии герои...
- В чем дело? - встрепенулась Марго. - Потух свет!
Казалось бы, чего было пугаться? Она и сама не понимала, какая сила заставила ее вскочить на ноги. Метнувшись к двери, выскочила в холл и нашарила выключатель, но витражный фонарь под потолком не загорелся.
- Неужели пробки перегорели? - ее колотил озноб.
- Какие еще пробки. Марго? У нас автомат! Чего ты так всполошилась? Будет свет. Схожу посмотреть на лестнице.
Антонида в одних чулках прошлепала по коридору и открыла замок.
- Полная тьма. И лифт не работает. Странно.
- Все окна без света, - упавшим голосом уронила Марго. - И в доме напротив - тоже. И на улице... Можешь себе представить?
- Видно, где-то авария.
- Надо немедленно вызвать аварийку! Но я не знаю телефона.
- Позвони в это... как его? В РЭУ. Так, кажется? - посоветовала Антонида.
- Сейчас, - с трудом ориентируясь в темноте. Марго кое-как нащупала трубку. - Господи! И телефон отключен! Что, в конце концов, происходит? О Господи!..
В отличие от Тьмы Египетской, отныне привязанной к хронологической шкале, московское затемнение продолжалось от силы минут сорок и фактически прошло незамеченным, поскольку имело место лишь в отдельных микрорайонах. Ну, всполошились, побегали по соседям, пожгли свечи - и будет. Что же до телефона, так он вообще отключился всего в нескольких частных квартирах и еще в какой-то шараге, где, кроме охранников, решивших заблаговременно проводить уходящий год, никого не осталось. Связь возобновилась вместе со светом, и жизнь покатилась по накатанным рельсам.
И только отдельные мистики усмотрели между двумя совершенно несопоставимыми событиями, разделенными к тому же бездной веков, судьбоносную связь.
Завершился некий цикл, и пошла отсчитывать минуты Великая Неизвестность.
Crete - Alehnovo
MCMXCVI
1 Синхронное действие компьютерного гипертекста пресс-досье 'Паутина-Магия- Интим', включающее рекламу определенных услуг, не дает телефонов и адресов: имена заменены - ***.
2 От англ. to hack. По отношению к компьютеру может означать как взлом системы, так и наладку.
3 Network - сеть, паутина (англ.).
4 Mouse (англ.).
5 Аргонавты при всем желании были лишены такого удовольствия, так как Одиссей залепил им уши воском. Слушал сирен лишь он один, хотя и привязанный к мачте, чтобы не сбежал, помрачившись в уме, на берег. Читатель, можно биться об заклад, не обратил внимания на эту преднамеренную передержку. Она продиктована единственной целью: дать, пусть слабое и очень приблизительное, представление о состоянии людей в тот вечер на Васильевском спуске. Потом никто из присутствовавших там в тот вечер с уверенностью не мог передать в точности, что видел и слышал.
6 Интеграл вероятности взять не сложно, если знаешь, как это делается:
Не забудьте только, что время t в отрицательной степени и нужны таблицы.
7 Нет, нет, дорогой (фр.).
8 Это невозможно (фр.).
9 Смерть спасительна и смерть успокоительна (фр.).
10 Ученик (инд.).
11 Электроэнцефалограмма.
12 Скоро? (фр.).
13 Когда-нибудь (фр.).
14 'Под насыпью во рву некошеном лежит и смотрит, как живая...'
15 World Wide Web - всемирная система 'домашних страниц'. Дословно Web - паутина (англ.).
16 Талассократ - 'властелин морей' (др.- греч.).
17 Ради примера уместно привести 'Миф XX века' Розенберга, с одной стороны, и труды Лысенко - с