Она была жутко разочарована.

— Но почему на ветер? Мы будем здесь жить. Здесь все пропитано стариной, историей, здесь так интересно, так красиво.

Он возразил с кривой усмешкой.

— Вы забываете, дорогая, что я американец. И жить здесь, в этой чопорной Англии, не собираюсь. К тому же основные деловые интересы у меня в Штатах. И я в первую очередь бизнесмен, а потом уже все остальное. — И сердито добавил: — Кстати, быть неприятным приложением к понравившейся вам игрушке я не собираюсь.

Реджина обиженно скривилась, поняв, что в длинной очереди его приоритетов она далеко не на первом месте.

— Очень жаль. Но посмотрим. Думаю, после разговора с мамой вы перемените свое мнение. К тому же я и сама могу купить подобное поместье.

Но Майкл не испугался.

— Уверен, что миссис Хейл дама практичная и выбрасывать кучу денег на содержание этой старой развалины не станет.

Поняв правоту Майкла, Реджина едва не расплакалась.

— Но мне здесь так нравится! Я бы с удовольствием гостила здесь хотя бы пару месяцев в году!

— Не думаю, что это возможно. Но могу вас утешить — в Англии и Шотландии достаточно имений ничуть не хуже этого, владельцы которых сдают туристам в аренду от нескольких помещений до целых зданий. К тому же часть замков, имеющих историческую значимость, как правило, открыта для посещений. Но, насколько я знаю, не этот.

Реджина сникла и больше говорить с ним не пыталась. Майкл покачал головой — порой она вела себя как искушенная жизнью женщина, а порой превращалась в капризную девчонку, желающую достать звезду с неба.

Вернувшись в замок, Реджина уныло призналась:

— Я так устала. Может, я пойду в комнату?

Это вполне отвечало планам Майкла, и он согласился, отпуская ее. Но не успела она отойти на пару шагов, как к ним подошел Эдуард Рэдли. Поклонившись и бросив на мисс Хейли заинтересованный взгляд, он учтиво извинился перед Флемингом.

— Добрый день. Отец сказал, что вы с ним деловые партнеры. Извините, но он очень занят и представить нас не может, поэтому, может быть, познакомимся сами? Эдуард Рэдли, внук владельца этого замка.

По мнению Майкла, Реджина должна была завизжать от счастья и кинуться на шею возможному наследнику этого уж слишком, на его взгляд, помпезного строения. Но она сделала лишь небольшой книксен и представилась:

— Реджина Хейл, невеста Майкла Флеминга.

Майкл искоса на нее посмотрел. Для чего она озвучила их сомнительные отношения? Эх, теперь он и в глазах родственников Хелен принадлежит другой женщине. Уныло подал ладонь брату Хелен.

— Майкл Флеминг. Очень рад познакомиться. — В голове у него угрюмо мелькнуло: если бы черт меня не унес тогда из бунгало, то мы были бы знакомы куда раньше. И сейчас, вполне возможно, были бы родственниками.

С некоторым усилием улыбнувшись, Эдуард предложил Реджине:

— Может быть, потанцуем?

Она тут же испуганно отказалась:

— Ой нет, извините! Я так устала, что хочу только одного — отдохнуть. Правда, не знаю, как добраться до своей комнаты.

Майкл провокационно добавил, заметив нешуточный интерес в глазах Эдуарда:

— Я, к сожалению, тоже не помню, где она находится. Не могли бы вы проводить Реджину? У меня есть еще кое-какие незаконченные дела.

Воспрянувший духом Рэдли согласился.

— А в какой комнате вас поселили?

Реджина нахмурила ровные брови, припоминая.

— Вроде бы речь шла о голубой. Но точно я не помню.

— Давайте найдем мистера Кейла, нашего дворецкого, и спросим у него. Он-то точно знает, — предложил Эдуард.

Услышав о дворецком, в разговор вмешался Майкл.

— Он обещал выделить для Реджины отдельную комнату. Мы еще не женаты, и не хотелось бы, чтобы у миссис Хейл возникли ко мне претензии.

Заулыбавшись, Эдуард согласился.

— Да, конечно. Думаю, это можно устроить.

И они с Реджиной отправились по длинному коридору, ведущему в левое крыло здания.

Воспользовавшись свободой, Майкл метнулся обратно в зал. Хелен нигде не было видно. Неужели она тоже ушла, устав от тяжелого дня? Или специально скрывается, чтобы не встречаться с ним? Что ж, после идиотского спектакля, который он устроил исключительно для нее, этому удивляться не стоит.

Он поднялся на галерею, по периметру окружавшую танцевальный зал, и принялся рассматривать гостей сверху. Хелен не было. Тогда он подошел к окну и внимательно оглядел ярко иллюминированный парк. В неверном свете разноцветных огней лица сливались, но на лица Майкл и не смотрел. Он искал платье Хелен — серебристое, длинное, делавшее ее похожей на тонкую гибкую ящерку.

Но вот вдали, возле фонтана, мелькнуло нечто похожее, и он бросился в парк. Добежав до фонтана, он замер — на скамейке в одиночестве и впрямь сидела Хелен и о чем-то негромко вздыхала.

У Майкла с возродившейся надеждой взыграло сердце. Возможно ли, чтобы она грустила о нем? Неслышно подойдя, он сел рядом. Хелен была так увлечена своими мыслями, что не заметила, что уже не одна. Он тихо кашлянул, и она стремительно повернулась. Побледнев, сердито сдвинула брови.

— Итак, мистер Брукс, под каким именем на этот раз вы здесь? Все ищете богатых невест? Вижу, на этот раз вам повезло. Только вот не пойму, для чего вы так упорно демонстрировали в моем присутствии ваши намерения? Не боитесь, что я вас разоблачу?

Майкл онемел. Так она в самом деле принимает его за альфонса? Поспешно сказал, стремясь развеять ее подозрения:

— Извини меня, я тебе все объясню. На самом деле я Майкл Флеминг, а назвался другим именем потому, что хотел хоть немного пожить спокойно. На огонь слетаются бабочки, от которых нет житья. И с богатством то же самое, ты это прекрасно понимаешь. Наверняка знакома с этим по собственному опыту, иначе не сказала бы, что ты Смит. — Ему не хотелось признаваться, что весь этот маскарад затеян им исключительно для того, чтоб подобраться к ней поближе.

Хелен не поверила.

— Красивая легенда. Но только вот кто ее подтвердит?

Майкл горячо воскликнул:

— Да твой отец! Он меня сюда и пригласил!

Она с удивлением посмотрела на него. Против такого аргумента возразить было нечего.

— Ну хорошо. Но тогда мне стоит поздравить вас с помолвкой. И кто она, эта миленькая девочка?

Майкл помолчал, собираясь с мыслями. Ему этот пустой светский разговор казался бессмысленным. Единственное, чего он страстно хотел — это прижать ее к себе и целовать. Так, как мечталось долгими бессонными ночами. Собрав в кулак всю свою волю, ответил с видимостью спокойствия:

— Реджина Хейл.

Хелен понятливо кивнула.

— Империя Хейлов. Приходилось слышать. Выгодная партия.

Он с укором посмотрел на нее.

— Не менее выгодная, чем концерн Флеминга.

Хелен чуть расширенными глазами посмотрела на него.

— Вот как? Теперь понятно, чего вы так боялись. Потерять такие деньги! Конечно, вам нужно быть

Вы читаете Взаимный обман
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату