– Не можешь принести поесть? – попросила она. – Я умираю от голода.
Томас Керл набросил на плечи куртку Р. Дж. Декера.
– «Бургер Кинг» подойдет, – сказал он.
– Здесь есть бар, где можно купить салат, – сказала она. – «У Уэнди».
– Ладно, – согласился Керл, – «У Уэнди».
Он не был очень голоден. Поклевал немного жареной картошки, пока Кетрин ела свой салат и пила маленькими глотками диетическую Кока-Колу. Керл долго трудился, чтобы развязать ее, и в конце концов перерезал полосы простыни карманным перочинным ножом.
– Лукасу понравилась прогулка? – спросила она.
– Он вел себя, как хороший мальчик, – сказал Керл, похлопывая собачью голову.
– Хороший мальчик, слушается папочку.
Он поставил телефон на место и включил его. Потом велел Кетрин позвонить в Монреаль снова. На этот раз Джеймс ответил.
– Как съезд? – спросила Кетрин. – Весело?
Томас Керл на постели подвинулся поближе к ней и в качестве напоминания вытащил пистолет. Кетрин сказала Джеймсу:
– Чтобы ты не волновался, я сообщаю тебе, что уеду на несколько дней к сестре в Бока. Это на случай, если ты позвонишь домой и меня не будет.
Потом несколько минут они говорили о погоде, и Кетрин давала распоряжения относительно электровибрирующего кресла, а затем сказала «до свидания» и повесила трубку.
– Это было что надо, – сказал Томас Керл, жуя остывшую картошку. – Он тебе нравится так же, как Декер?
– Джеймс – золото, – сказала Кетрин. – Если ты охотишься за деньгами, он заплатит сколько угодно, чтобы заполучить меня назад.
– Я не из-за денег.
– Знаю, – сказала она.
– Значит, теперь он не будет беспокоиться, твой доктор, когда тебя не окажется дома.
– У него там бал, – сказала Кетрин. – Его интервьюируют для «Позвонки сегодня».
Керл рыгнул.
– Это журнал для хиропрактиков, – объяснила Кетрин.
Сама она не трепетала от радости.
Зазвонил телефон. Кетрин потянулась, чтобы взять трубку, но Керл оттолкнул ее руку пистолетом. В трубке послышался мужской голос.
– Это я, Декер.
– Где ты?
– В дороге, – сказал Декер. Он был на стоянке обслуживания машин в Форт Пирс и ехал на машине Эла Гарсии.
– Готов торговаться?
– Полностью, – сказал Декер. – Как там миссис Гомес?
Керл приложил трубку к уху Кетрин.
– Скажи ему, что с тобой все в порядке, – велел он.
– Р. Дж., у меня все в порядке.
– Кетрин, мне очень жаль.
– Все нормально.
Керл выхватил у нее трубку и сказал:
– Так у нас и будет: честный обмен.
– Достаточно честно, но место выбираю я.
– Имел я тебя, кретин.
– Это единственный способ, Том. Единственный способ убедиться, что дама не пострадает и будет свободна.
Керл потер бровь. Он не хотел уступать, но не мог найти убедительного возражения. Мысль, приходившая ему в голову, казалось, шипела и сгорала в огне лихорадки. Пока Декер инструктировал его, когда и куда ехать, Томас Керл повторял все вслух глухим неразборчивым голосом. К счастью, Кетрин записала объяснения на фирменном блокноте «Холидей Инн», потому что Керл забыл все, как только положил трубку.
– Проголодался, Лукас? – спросил он, открывая коричневый мешок с едой. По дороге он остановился у магазина и купил лакомство для собаки.