Тон Мэри Андреа был ужасно непроницаемым. Том поднял лицо к небу, прикрывая рукой глаза, – прикидываясь, будто наблюдает за полетом уток. Выигрывая время. Недоумевая, когда, зачем и при каких немыслимых обстоятельствах встречались Джолейн Фортунс и Мэри Андреа Финли Кроум.
– Так насколько ты уже продвинулся?
– А? – отозвался Том, неопределенно покосившись на нее.
– С твоей книгой, – напомнила Мэри Андреа.
– О… У меня пока одни наброски да наметки.
– Вот как…
Понимающая улыбка была одним из ее фирменных номеров, а теперь она изобразила просто убийственную. Том уже собирался было сдаться и спросить о Джолейн, и тут из-за угла показалась Кэти Баттенкилл, довольно напевая себе под нос. Тогда он сообразил.
–
– Какая разница?
Кэти бросилась и беззастенчиво обвила руками его шею.
– Мы сюда приехали вместе, – призналась она. – Твоя жена и я.
– Я уже понял.
Информация произвела паралитический, хотя и не совсем неприятный эффект. Том никогда раньше не оказывался одновременно подле двух женщин, с которыми спал. Несмотря на неловкость, этот момент отлично прояснил, что привлекало его в каждой из них и почему ни с одной из них он не смог жить.
– Скажи ей, что она прекрасно выглядит, – лукаво сказала мужу Мэри Андреа. – Мы
– Что ж, так и есть.
– Думаю, ребята, вам надо побыть наедине, – заметила Кэти.
Том поймал ее за талию, прежде чем она выскользнула:
– Все в порядке. Мы с Мэри Андреа уже закончили наш серьезный разговор.
– Что это у тебя на руке, Кэти? – спросила жена Тома. – Порезалась?
– О нет. Это настоящая слеза всемирно известной плачущей Мадонны. – Кэти весело продемонстрировала безымянный палец с красным пятном. – Я так думаю, водопроводная вода, пищевой краситель и духи. Похоже, «Чарли».
Осторожно понюхав, Мэри Андреа пришла к тому же выводу.
– Надеюсь, ты не слишком разочарована? – спросил Кроум у Кэти.
– Что они не настоящие? Боже, Томми, ты, видно, считаешь меня полной дурочкой. Это замечательное святое место – вот что главное. А слезы просто для рекламы.
Мэри Андреа развлекалась как могла.
– Его книга, – по секрету сообщила она Кэти, – до сих пор в самом начале.
– Ой. – Кэти смущенно закрыла лицо руками. Она знала, что не следовало говорить жене Тома о его идее написать роман о разводе.
– А что еще ты ей сказала? – осведомился он. – Или с моей стороны глупо спрашивать?
Зеленые глаза Кэти расширились. Мэри Андреа в ответ качнула головой.
Кроум это заметил и пробормотал:
– Великолепно. – Кэти и ее сексуальный протокол. – Тебе устроиться бы в отдел спортивных новостей, – вздохнул он.
Она печально улыбнулась:
– Может, мне это еще понадобится.
Мэри Андреа по-матерински похлопала новую подругу по плечу и заметила, что пора ехать:
– Дорога у нас долгая, а тебе нужно добраться до дома.
– Это все Арт, – не дожидаясь вопросов, пояснила Тому Кэти. – Он арестован – по радио только об этом и говорили.
Кроум даже не смог изобразить сочувственного бормотания. Из-за Артура Баттенкилла его дом сгорел дотла – сгорел дотла с человеком внутри. Судья заслуживал от двадцати лет до пожизненного заключения.
– В полиции хотят еще немного со мной поговорить, – объяснила Кэти.
– Хорошо, что ты идешь им навстречу.
– Ну конечно, Томми. Это единственный честный выход. Ой, посмотрите только на черепашек – какая прелесть!
Нагруженный черепашьим аквариумом, Том Кроум провел обеих женщин через взволнованную толпу паломников, мимо плачущей кровью Девы Марии и сопливого Иисуса-Омлета, прямо на улицу.
Кэти Баттенкилл была в восторге, узнав, что предстоит малюткам-рептилиям.