— Почтенная дама, вы попусту горячитесь. Я спасался бегством от трех весьма подозрительных типов и вынужден был укрыться у входа в ваш дом. Вероятно, ваш друг меня заметил и неверно истолковал мой поступок. — Родарио умоляюще посмотрел на нее снизу вверх. — Прошу вас, отпустите меня. Я никому не скажу о том, что вы остались в этом городе. Честно говоря, мы с Андокай не очень ладим. Это грубая и жестокая женщина, склонная к насилию. — Актер все говорил и говорил, осторожно распутывая за спиной веревки.
Мужчина, поймавший его, подошел к окну и выглянул наружу.
— Я мог бы помочь вам… Что скажете? — расхрабрившись, предложил Родарио.
По глазам девушки он видел, что уже почти очаровал ее, но тут один из мужчин ударил его в подбородок.
— Проклятый болтун! Не морочь нам голову этой чепухой. Отвечай: что задумала волшебница? Пару дней назад мы видели ее ночью на улице, и она…
— Эй, помолчите, — шикнул мужчина, стоявший у окна. — Там кто-то есть.
— Сколько их? — тихо спросила женщина.
— Трое. Они вооружены и что-то тут вынюхивают.
— Это… — сперва Родарио собирался сказать, что это грабители, но потом передумал. Он хотел окончательно сбить с толку своих теперешних противников и потому решил выдать себя за шпиона. К тому же он уже распутал веревку и мог освободиться в любой момент. — Мои люди! Да, это мои люди, и они разнесут ваш крысятник!
Девушка влепила ему оплеуху.
— А я ведь тебе почти поверила, сволочь ты шутовская! — прошипела она. — Убейте его, и выйдем через заднюю дверь.
— Ха! Вы что, думаете, там не дежурят? — несмотря на испуг, Родарио удавалось контролировать свой голос. — Сдайтесь моим людям, и вам оставят жизнь. Я замолвлю за вас словечко перед Андокай, если вы во всем признаетесь.
— Не в чем нам признаваться! Мы скорее умрем, чем попадем в руки этой узурпаторше. — Девушка сорвала с пояса кинжал и попыталась всадить его Родарио в живот.
Актер успел вскинуть ногу и изо всех сил ударил нападавшую в пах.
— Хозяйства-то у вас нет, но я все равно рассчитываю на то, что это было больно, — отметил он, услышав ее стон.
Вскочив на ноги, Родарио схватился за подлокотники кресла и обрушил его на голову ближайшего мужчины. У кресла оторвалась ножка и, разбив стекло, вылетела в окно.
— Они идут! — закричал мужчина, стоявший у окна. — Смерть сторонникам Андокай!
Сорвав с пояса короткий меч, он выпрыгнул в окно и бросился навстречу врагам. Родарио его не видел, но по звону оружия понял, что ученик Нод’онна настиг грабителей.
Женщина, оправившись от боли, вновь напала на актера, но тот, как мог, отбивался остатками кресла. Ее спутник выбежал в переулок, придя на помощь другу. Отблески факелов не сулили грабителям ничего хорошего. Родарио услышал крики ужаса и предсмертные стоны.
— Подохни, шпик! — в ярости прошипела женщина, замахиваясь кинжалом.
Ее возглас вовремя предупредил актера, и потому он успел уклониться. Защищаясь, он ударил нападавшую подлокотником в живот, а затем разбил о ее голову сиденье. Повязка на ее лице порвалась, и женщина, обмякнув, осела на пол. На лбу у нее зияла глубокая рана. Кинжал выпал из руки и впился в доски.
Родарио тут же подскочил к ней, прижал к полу и надавил коленями на запястья, чтобы она не могла его ударить. Женщина тяжело дышала, ее грудь быстро поднималась и опускалась.
— Видимо, судьба распорядилась иначе, — рассмеялся актер, театральным жестом срывая с девушки повязку.
Она была весьма миловидна, а кровь, стекавшая по ее длинным черным волосам, делала бедняжку еще красивее. Ей едва ли было двадцать солнечных циклов.
— Ну вот, прелесть моя. Теперь ты у меня заговоришь, — прошептал Родарио, пытаясь побороть в себе желание нагнуться и поцеловать ее в губы, так сказать, в награду за свою победу над ней. — Так, значит, вы видели волшебницу ночью на улице?
Девушка безуспешно пыталась его стряхнуть.
— Ты же знаешь, что ей нужно, зачем же мне тебе это рассказывать? — выдохнула она. — Слезь с меня, а то я тебя в живой факел превращу!
Просияв, Родарио пригладил бородку.
— Если бы ты умела это делать, я бы уже давно сгорел, это я знаю точно. Ты ведь только начала изучать магию, не так ли? — Подняв кинжал с пола, он приставил его к ее груди, прямо напротив сердца. — Расскажи мне: что вы видели? Что делала волшебница?
— Она разговаривала с двумя мужчинами, — выдавила ученица Нод’онна. — Ты ведь сам это знаешь!
Внезапно она подняла ноги, зажав лодыжками его шею. Девушка напряглась и сбросила с себя Родарио.
У актера затрещали позвонки. Чтобы не позволить сломать себе шею, пришлось поддаться.
Как только он убрал колени с ее запястий, девушка змеей выскользнула из-под него, вскочила и изо всех сил врезала ему в пах.
— Хозяйство у тебя есть, так что я рассчитываю на то, что это очень больно, — злобно рассмеялась она.
Согнувшись, Родарио выставил вперед кинжал, пытаясь защититься.
Один из ее спутников вернулся. Запыхавшись, он прислонился к стене, рана на плече кровоточила. С улицы доносились крики горожан, звавших стражу на помощь.
— Беги, Нуфа, уже скоро они будут здесь.
Бросившись к нему, девушка подхватила его под руку и, бросив на Родарио исполненный ненависти взгляд, потащила своего друга к выходу.
Но актер не собирался просто стоять и смотреть на все это. Волшебница тайно говорила с какими-то двумя мужчинами в городе. Ночью. Тайно. И это при том, что она была повелительницей Пористы и могла вызвать к себе кого угодно.
«Что-то тут не так. И они мне все расскажут».
Заставив себя подняться, Родарио последовал за учениками мага. Маленький Родарио и двое его братьев пульсировали от боли, чудовищно болел живот.
Наконец Нуфа и ее друг добрались до двери.
— Сгинь, шпик! — крикнула девушка, выхватив из руки раненого меч. — Если мы встретимся еще раз, я убью тебя!
— Это весьма прискорбно. А я ведь хотел пригласить вас в мой театр, — ответил Родарио, зажимая рукой промежность, словно от этого боль становилась меньше. — Мне не хватает хороших актрис, а когда вы стоите вот так, угрожая мне, я отчетливо вижу, что у вас отличный актерский талант.
За ее спиной показались очертания чего-то огромного. Задребезжало железо.
— Осторожно! — крикнул Родарио, сам не зная, зачем он предупреждает Нуфу.
Длинный меч Джеруна просвистел, рассекая воздух, но девушка успела пригнуться. Меч срезал несколько прядей ее волос, а ее друга разрубил пополам. Черные локоны и части тела упали на пол.
Родарио понимал, что телохранитель Андокай не ведает жалости, но все же решил попытаться. Подойдя, он встал перед Нуфой.
— Подыграйте мне, если вам дорога жизнь, — шепнул он ученице мага. — Но потом вы расскажете мне все, что знаете об этой загадочной встрече Андокай.
Девушка кивнула. В ее глазах застыл страх смерти.
— Нет, Джерун! — крикнул актер, глядя на металлическое забрало. — Она должна выжить, чтобы мы могли ее допросить.
За забралом вспыхнули страшные пурпурные огоньки. Джерун замер на месте, он по-прежнему держал меч в вытянутой руке. Кровь убитого медленно стекала с лезвия, капая на каменный пол.