4

Императорский-Королевский (нем.). Правитель Австро-Венгерской империи носил титул император Австрии король Венгрии.

5

Слот — по-английски означает «пятно», «прыщ».

6

Да, мой молодой молчаливый музыкант (ит.).

7

Ты мне кажешься куклой (ит.).

8

Я открою тебе один секрет (ит.).

9

В реальности марионетки — это люди, а люди — марионетки (ит.).

10

Революция в метафизике (ит.).

11

Кто дергает за нити? (ит.)

12

Кто говорит? (ит.)

13

Непостижим соловей (нем.).

14

В полном порядке (англ.).

15

Зимняя для Северной Атлантики(англ.).

16

Кауард по-английски «трус».

17

Иисус Спаситель Людей (лат.).

18

Ассоциация самоубийц (фр.).

19

«Моей радости сладкий, любимый враг» (нем.). Гёте. «Воссоединение».

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату