Лео прошептал:

— У него лицо моего сына. Ты убила его и заплатишь за это.

Быстрее, чем я успела заметить, входная дверь с грохотом распахнулась. Старинное стекло, украшавшее дверь, разбилось вдребезги и звонко разлетелось по полу. Один осколок звякнул, приземлившись у моих ног. Подул рассветный ветер. Лео Пеллисье, магистр клана Пеллисье, глава Совета митраистов Нового Орлеана, магистр города, ушел. Я с облегчением опустила плечи.

Знаете, я не была дурой и понимала, что наша встреча не последняя. Не последняя, черт возьми!

ЭПИЛОГ

Высоко подняв ногу, ударила, попав по перчатке, и сохранила равновесие благодаря силе и скорости, доставшейся мне от Пантеры. Приземлилась и изогнулась одним движением. Влепила ногой по другой перчатке. Стала бить кулаком, не прячась за удар, а пытаясь найти лучшую позицию. Снова и снова.

— Достаточно.

В ту же секунду я остановилась. Сделала шаг назад. Положила руки на бедра. Поклонилась. Человек в перчатках рядом со мной тоже поклонился.

— Тебе нужно на соревнованиях выступать, — сказал он.

Я разогнулась и подняла одну бровь, глядя на сэнсэя. Он пытался пошутить. Все, кто тренировался у него, знали, что ни в каких турнирах он не участвует. Считает, что они для неженок.

— У тебя телефон звонил. Увидимся завтра, — попрощался он.

Занятие закончилось. Вымокнув от пота насквозь, я направилась туда, где осталась сумка с вещами. Увидела номер Молли на экране и нажала кнопку «перезвонить». Услышала ответ на том конце:

— Привет, Большая Кошка. Соскучилась?

Я засмеялась. Неужели она и вправду соберется приехать? Целая неделя прошла, а она все откладывала.

— Конечно. Когда вы будете?

— Энджелина, малыш Эван и я в получасе езды от Нового Орлеана. Твой адрес забит в навигатор. Надеюсь, в твоей дыре найдется лишняя кровать.

Радость ярким светом вспыхнула на моем лице. Дыхание перехватило, сердце выбилось из привычного ритма. Я крепче сжала телефон. Повернулась к стене и наклонила голову, чтобы никто не видел моего лица. Не хотела, чтобы сэнсэй заметил, как я лью слезы. Грудь сдавило, но мне удалось втянуть внутрь немного воздуха.

— Чистые простыни застланы на всех кроватях наверху. И еще я накупила продуктов — все, что вы любите.

В телефоне раздался тихий голосок:

— Тетя Джейн, прими душ. Ты дралась.

— Хорошо, Энджи. Скоро увидимся.

— Моя кукла у тебя?

— Конечно у меня. — Я нашла кукольного мастера на задворках Французского квартала и заказала куклу-чироки с длинными черными волосами и желтыми глазами. Фарфоровая, сделанная вручную кукла была одета в традиционный наряд индейцев-чироки, в руках она держала лук и стрелу — все как просила Энджи. Весь гардероб был сшит на руках местной женщиной: одежда современная и народные костюмы. — Она красавица. Очень похожа на девушку-чироки, которую я видела на фреске. Ее зовут Ка Нвсита, что значит «кизил».

— Ура! — (Я представила, как она выбрасывает вверх кулачок. Этому жесту она научилась у отца.) — Я люблю тебя, тетя Джейн.

— И я люблю тебя, Энджелина. Пантера замурлыкала: «Котята…»

Раздался щелчок, на экране высветилось сообщение: «Звонок прерван». Я стремглав помчалась на улицу к мотоциклу, надевая на бегу шлем.

,

Примечания

1

Бела Лугоши (1882 — 1956) — венгерский актер, один из легендарных исполнителей роли Дракулы.

2

Пикаюн (исп. pecayun) — мелкая монета. В переносном смысле означает «дешевый, презренный».

3

Бенье — французские пончики.

Вы читаете Одержимая
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату